1
00:00:30,944 --> 00:00:32,113
خدایا
2
00:00:33,861 --> 00:00:36,364
بچه! فرانکم
3
00:00:37,114 --> 00:00:40,076
فرانک، اون میخواد دستگیرت کنه -
اسلحه رو بده به من، بچه -
4
00:00:40,498 --> 00:00:41,958
میخواد تو رو لو بده
5
00:00:42,736 --> 00:00:43,737
...هی
6
00:00:44,403 --> 00:00:45,529
اسلحه رو بده
7
00:00:47,173 --> 00:00:48,299
چیزی نیست
8
00:00:49,366 --> 00:00:50,576
چیزی نیست، بچه
9
00:00:56,755 --> 00:00:57,965
کدوم قبرستونی بودی؟
10
00:01:00,540 --> 00:01:02,042
رفتم یکم توصیه بگیرم
11
00:01:03,389 --> 00:01:04,765
آره؟ پیشِ کی؟
12
00:01:11,885 --> 00:01:12,886
زنـم
13
00:01:14,455 --> 00:01:16,665
بهت نگفت چقدر زیاده روی کردی؟
14
00:01:29,595 --> 00:01:31,430
واقعا اومدی تا من رو تحویل بدی؟
15
00:01:32,814 --> 00:01:35,442
یا جایی واسه رفتن نداری؟
16
00:01:36,089 --> 00:01:38,675
آره، اون و بقیه، فرانک
17
00:01:39,798 --> 00:01:41,175
و تقصیرِ کیه؟
18
00:01:41,716 --> 00:01:45,136
هیچکس دوست نداره جمعه شبـش
رو توی مهمونیِ بدبختیِ پانیشر بگذرونه
19
00:01:45,392 --> 00:01:46,518
میگیری چی میگم؟
20
00:01:56,961 --> 00:01:58,254
اگه یه بار ازم میپرسیدی
21
00:01:58,337 --> 00:02:01,299
بهت میگفتم که منم درست مثل بقیه بودم
22
00:02:04,275 --> 00:02:08,738
و واقعا واسم مهم بود که
خانوادهام سلامت یا شادن
23
00:02:11,545 --> 00:02:12,671
اما از دست دادمشون
24
00:02:14,288 --> 00:02:15,581
همهچیز تغییر کرد
25
00:02:16,710 --> 00:02:20,630
فکر کردم... فکر کردم
به یه چیز دیگه تبدیل شدم
26
00:02:25,267 --> 00:02:26,518
...ولی دیشب
27
00:02:27,847 --> 00:02:29,641
یه گپی با زنم زدم
28
00:02:32,288 --> 00:02:34,874
سر مزارش نشستم
و یه چیزی رو متوجه شدم
29
00:02:37,597 --> 00:02:39,224
این آدم، کسیـه که همیشه بودم
30
00:02:43,132 --> 00:02:44,258
...و ماریا
31
00:02:46,408 --> 00:02:47,493
میدونست
32
00:02:49,792 --> 00:02:51,127
میدونست من چی بودم
33
00:02:52,892 --> 00:02:54,227
در هر صورت من رو دوست داشت
34
00:02:59,088 --> 00:03:01,048
آره
35
00:03:04,012 --> 00:03:05,013
...فقط
36
00:03:06,170 --> 00:03:07,713
من مثل شما آدمها نیستم
37
00:03:08,511 --> 00:03:10,713
میدونید، میتونم کارهایی
رو انجام بدم که شما نمیتونید
38
00:03:13,621 --> 00:03:14,914
...هرچیزی که من رو
39
00:03:17,940 --> 00:03:18,941
وادار به انجام کنه
40
00:03:28,805 --> 00:03:29,595
این
41
00:03:30,186 --> 00:03:32,480
باید تموم بشه، فرانک
42
00:03:32,911 --> 00:03:34,370
ولی کی تمومش میکنه؟
43
00:03:35,679 --> 00:03:36,680
تو؟
44
00:03:38,325 --> 00:03:39,367
ماهونی؟
45
00:03:41,607 --> 00:03:42,859
میخوای بیل رو بندازی زندان؟
46
00:03:43,035 --> 00:03:45,496
اون میلیاردر عوضی که اومده دنبالِ ایمی؟
47
00:03:48,614 --> 00:03:52,368
این آدمها... دست... دست از پا نمیکشن. نمیتونن
48
00:03:52,451 --> 00:03:54,203
به قانونـت پشیزی اهمیت نمیدن
49
00:03:56,973 --> 00:03:59,517
پس واسه چی دارم این نشان
رو با خودم حمل میکنم؟
50
00:03:59,542 --> 00:04:00,543
آره
51
00:04:04,697 --> 00:04:06,282
نمیتونم جواب این رو بدم
52
00:04:07,717 --> 00:04:10,094
هیچ جوابی واستون ندارم
53
00:04:11,561 --> 00:04:13,271
پس چی میپرسی؟
54
00:04:15,586 --> 00:04:17,672
بذارید چیزی که باید، باشم
55
00:05:29,887 --> 00:05:31,280
ابلیسِ شش به ابلیسِ پنج، وارد عمل بشید
56
00:05:33,780 --> 00:05:36,333
ابلیسِ پنج به ابلیسِ شش، ما دم درب منتظریم
57
00:05:47,888 --> 00:05:49,723
میدونی که تا ابد ادامه نداره
58
00:05:50,891 --> 00:05:51,956
باهوشتر از این حرفهایی
59
00:05:52,001 --> 00:05:54,771
پلیس میگوید در یک نبرد مسلحانه گانگستری
60
00:05:54,795 --> 00:05:58,799
در ساختمانهای محلهی لوور ایست ساید
چهار نفر مُرده و سه نفر زخمی شدهاند
61
00:05:58,883 --> 00:06:02,122
عدهای آن را تیرباران بزرگ جنگ گانگستری مینامند
62
00:06:02,147 --> 00:06:05,004
بیست و چهارساعت خونین و خشنونت باری
63
00:06:05,029 --> 00:06:07,069
...در نیویورک داشتهایم
64
00:06:07,152 --> 00:06:09,256
فعالیتهای گانگستری در نیویورک رو به افزایشـه
65
00:06:09,280 --> 00:06:11,508
...با چندین تلفات به وجود آمده -
صحنهای نامانوس -
66
00:06:11,532 --> 00:06:15,075
شاهدان میگویند گروه گانگستری را مشاهده کردن که
ماسکهای وحشتناک بر چهره داشتند
67
00:06:15,807 --> 00:06:16,807
رفقا
68
00:06:21,708 --> 00:06:22,281
دو ماه
69
00:06:22,326 --> 00:06:25,621
طبق گزارش پلیس، مردهای ماسک پوش
به ساختمان وارد شده و همه را به گلوله بستهاند
70
00:06:25,704 --> 00:06:28,141
و نزدیک نیم میلیون دلار قاچاق بدست آوردهاند
71
00:06:28,165 --> 00:06:32,252
بیشتر از نیم میلیون دلار
مواد مخدر و سلاح بدست آوردهاند
72
00:06:39,607 --> 00:06:42,443
راننده جدیده قرار بود من رو
ده متر دیگه هم ببره
73
00:06:42,527 --> 00:06:45,154
تا حالا، اونطور که فکرش رو میکردم
همچین متحول کننده بازی نبوده
74
00:06:45,778 --> 00:06:49,198
شاید ایمانـم رو گم کردم. همم؟
75
00:06:51,854 --> 00:06:54,940
تحقیق و بررسی کسل من رو نگران میکنه
76
00:06:55,085 --> 00:06:59,715
اگه پلیس اون یا دختره رو دستگیر کنه
ممکنه از اهرم فشارشون استفاده کنن
77
00:07:01,282 --> 00:07:02,659
و اون چیـه؟
78
00:07:03,694 --> 00:07:05,237
به من ایمان داری، جان؟
79
00:07:07,158 --> 00:07:08,159
بله
80
00:07:11,867 --> 00:07:13,660
خب، زمان امتحان کردنـه
81
00:07:15,470 --> 00:07:18,098
به نظرم باید قدمهای اساسی برداریم
82
00:07:19,655 --> 00:07:22,741
میخوام با رابطهای قدیمیـت تو شهر تماس بگیری
83
00:07:24,028 --> 00:07:26,448
سر کسل و دختره جایزه بذار
84
00:07:27,719 --> 00:07:29,471
شهر رو علیهشون کن
85
00:07:30,358 --> 00:07:32,444
بهتره که خودم انجامش بدم
86
00:07:32,527 --> 00:07:35,780
خوبـه که مثل من به خودت ایمان داری
87
00:07:35,864 --> 00:07:38,867
اما فعلا غرور به کارمون نمیاد
88
00:07:42,412 --> 00:07:44,998
کسل تو روز روشن، خیابون رو به تیربار بست
89
00:07:45,081 --> 00:07:48,501
زمان نداریم تا بی سر و صدا انجامش بدیم
90
00:07:49,564 --> 00:07:51,691
خطرناکـه درهای قدیمی رو باز کنم
91
00:07:52,797 --> 00:07:54,716
دیگه اون مردی که بودی، نیستی
92
00:07:56,345 --> 00:07:58,764
جان، فقط دلم میخواد بری خونه
93
00:08:00,472 --> 00:08:03,600
بردباریِ ربکا اعجاب انگیزه
دلخواهیِ خیلی قویای داره
94
00:08:03,683 --> 00:08:09,022
و پسرهات... وقتی نیستی
چهره خوبی ازت به جا میذارن
95
00:08:10,774 --> 00:08:14,235
هیچکس نمیدونه خانواده آدم چقدر بهش نیاز دارن
96
00:08:14,319 --> 00:08:15,487
هیچکدوممون
97
00:08:16,112 --> 00:08:19,908
تمام کارهایی که واسشون میکنیم
امکان داره هیچوقت نفهمن
98
00:08:21,326 --> 00:08:23,620
به امید خدا زود میری خونه
99
00:08:24,746 --> 00:08:26,206
بله، به امید خدا
100
00:08:28,625 --> 00:08:29,876
بیا تمومش کنیم
101
00:08:31,795 --> 00:08:33,254
بیا ببریمـت خونه
102
00:08:36,966 --> 00:08:38,806
از پادشاهی پنج به پادشاهی شش
103
00:08:38,843 --> 00:08:40,720
عازم شما به سمت خط مشتری هستیم
104
00:08:40,804 --> 00:08:42,388
دو کیلومتر تا هدف
105
00:08:42,472 --> 00:08:44,516
توی یه ناحیه مشخصی میمونن
106
00:08:45,433 --> 00:08:48,478
آره، احتمالا یه شعاع فاصله
از مکان اصلیشونـه
107
00:08:49,229 --> 00:08:51,269
از پادشاهی شش به پادشاهی پنج
108
00:08:51,314 --> 00:08:53,191
در «مولوتوف» هستیم
109
00:08:53,274 --> 00:08:54,317
مولوتوف» چیه؟»
110
00:08:54,623 --> 00:08:57,612
از کلمات خاصی برای نشون دادن
مراحل عملیاتی استفاده میکنیم
111
00:08:57,695 --> 00:08:59,864
مولوتوف» یعنی در موقعیت هدفشون هستن»
112
00:09:03,451 --> 00:09:04,536
بله کورت
113
00:09:09,958 --> 00:09:12,210
خیلیخب. باشه، حرکت میکنم
114
00:09:25,215 --> 00:09:26,216
!بریم! بریم
115
00:09:33,982 --> 00:09:34,983
لعنتی
116
00:10:13,409 --> 00:10:16,152
حالا میفهمم چرا تو خونه زیاد نمیبینمت
117
00:10:16,780 --> 00:10:19,116
اونجا هم زمین گلف داریم، میدونی؟
118
00:10:21,035 --> 00:10:24,121
مادرت معمولا به این فکر میکنه
که واسه کار اومدی نیویورک
119
00:10:24,204 --> 00:10:27,166
یا به خاطر نیویورک کار رو قبول کردی -
جفتـش -
120
00:10:30,169 --> 00:10:31,420
!خدا لعنتش کنه
121
00:10:33,464 --> 00:10:34,548
بگو ببینم بابا
122
00:10:35,299 --> 00:10:38,594
چی فکر میکنن وقتی بشنون
داری کفر میگی؟
123
00:10:39,178 --> 00:10:42,056
خب پسرم، میدونی
دونوع کفر گویی داریم
124
00:10:42,139 --> 00:10:46,143
یه نوع که آدمها از خداشونـه
...تا فراموش کنن و
125
00:10:47,353 --> 00:10:48,953
چیزهای که دوست ندارن فراموشش کنن
126
00:10:50,189 --> 00:10:51,357
شروع شد
127
00:10:52,316 --> 00:10:54,068
به نظرم آدمها غافلگیرت میکنن
128
00:10:54,672 --> 00:10:55,756
زمونه عوض شده
129
00:10:55,903 --> 00:10:58,072
ولی نه اونقدر زیاد
خودت هم میدونی
130
00:10:58,097 --> 00:10:59,265
من از غافلگیری خوشم نمیاد
131
00:10:59,290 --> 00:11:01,709
غافلگیری یعنی آماده نبودن آدم
من دوست دارم آماده باشم
132
00:11:01,909 --> 00:11:03,619
دوست داری که کنترل اوضاع دستت باشه
133
00:11:03,975 --> 00:11:04,975
آره
134
00:11:08,331 --> 00:11:09,457
خیلی خوب بود
135
00:11:10,309 --> 00:11:13,354
واسم سوالـه چرا اومدی؟
136
00:11:13,542 --> 00:11:17,170
مگه اینکه بخوای به خاطر
زن گرفتن به دلایل حزبی غرغر کنی
137
00:11:18,413 --> 00:11:21,236
آخرین باری که صحبتی درباره زندگی من
138
00:11:21,261 --> 00:11:23,719
اونم بدون اینکه استراتژی برای
کارزار انتخاباتیـت باشه، کی بود؟
139
00:11:23,722 --> 00:11:27,434
آخرین بار کی بود که
ازم پرسیدی خوشحالم یا نه؟
140
00:11:27,518 --> 00:11:30,187
خوشحالی؟ خوشحالی دیگه چه کوفتیـه؟
141
00:11:32,147 --> 00:11:35,567
پسرم، ما تو موقعیتی هستیم
تا کشور رو بهبود ببخشیم
142
00:11:36,276 --> 00:11:39,655
مردم بهت نگاه میکنن و الگویی
که میخوان دنبالش کنن رو میبینن
143
00:11:40,034 --> 00:11:44,414
مردم دلشون میخواد
به چیزی اعتماد کنن، دیوید
144
00:11:45,150 --> 00:11:47,819
چون دنیای وحشتناکیـه واسه تنها موندن
145
00:11:49,112 --> 00:11:50,780
پس به ایمان احتیاج دارن
146
00:11:51,166 --> 00:11:53,919
به من نگاه میکنن و
میبینن به همهچیز دست پیدا کردم
147
00:11:54,222 --> 00:11:55,681
و منطقی میاد
148
00:11:56,591 --> 00:12:01,679
اگه خدا واسم انتخاب نکرده
چطور میتونم اینها رو داشته باشم؟
149
00:12:04,077 --> 00:12:06,329
سوالیـه که هر روز از خودم میپرسم
150
00:12:07,141 --> 00:12:10,686
ما، گواه زندهای از اونی هستیم
که ایمان بیپاداش نمیمونه
151
00:12:19,601 --> 00:12:20,601
دیدی؟
152
00:12:21,822 --> 00:12:25,075
دیوید، میخوام واسه مدتی بیای خونه
153
00:12:25,993 --> 00:12:29,204
با آدمها صحبت کنی. اهدا کنندهها، سلام و علیک
154
00:12:30,330 --> 00:12:32,207
فقط واسه چند هفته، همین
155
00:12:33,417 --> 00:12:35,377
تا چند تا چیز رو از سر راه بردارم
156
00:12:36,587 --> 00:12:38,672
چی انقدر مهمه؟
157
00:12:47,473 --> 00:12:48,474
بله؟
158
00:12:57,983 --> 00:12:59,026
لباس قشنگیـه
159
00:13:01,431 --> 00:13:02,724
تعریفـت رو شنیده بودم
160
00:13:03,489 --> 00:13:05,491
مرد پنج میلیونی، درست میگم؟
161
00:13:06,950 --> 00:13:09,161
یجورایی بهم برخورد اول اینجا نیومدی
162
00:13:09,953 --> 00:13:12,122
یعنی نمیخوای حرف بزنی؟ -
نه -
163
00:13:12,706 --> 00:13:14,541
نه. همینطوری میگم
حرفها سریع میپیچه
164
00:13:14,625 --> 00:13:16,835
دوست داشتم افرادم زودتر خبردار میشدن
165
00:13:27,421 --> 00:13:29,515
فکر میکردم این یارو مُرده
166
00:13:29,676 --> 00:13:31,636
حالا میفهمم چرا انقدر پیشنهاد میدی
167
00:13:32,559 --> 00:13:34,353
کسل و دختره رو زنده میخوام
168
00:13:35,437 --> 00:13:37,606
بگو کجان یا واسم بیارشون
169
00:13:39,557 --> 00:13:40,557
چقدر زنده؟
170
00:13:42,236 --> 00:13:43,862
یکیشون باید حرف بزنه
171
00:13:49,409 --> 00:13:50,536
به همه میگم
172
00:13:51,578 --> 00:13:53,455
اگه چیزی پیدا کردی بهم زنگ بزن
173
00:13:55,249 --> 00:13:57,543
هی، اهل کجایی؟
174
00:13:59,157 --> 00:14:02,202
اگه اشکالی نداشته باشه
بنظر اهل این دور و اطراف نیستی
175
00:14:15,394 --> 00:14:16,812
دنیام، گوشی رو بهش بده
176
00:14:17,980 --> 00:14:20,060
دلش میخواد بشنوه، مطمئن باش
177
00:14:20,703 --> 00:14:21,983
چی شده؟
178
00:14:22,729 --> 00:14:24,689
حدس بزن کی اومد اینجا
179
00:14:26,897 --> 00:14:28,440
روح لعنتی
180
00:14:34,830 --> 00:14:35,831
ممنون
181
00:14:35,922 --> 00:14:38,175
آره. عشق دنیا رو میکنی
182
00:14:44,800 --> 00:14:47,970
اگه پات رو از دست نمیدادی
هنوز هم عضو ارتش بودی؟
183
00:14:49,673 --> 00:14:51,258
نه، دارم زیادی پیر میشم
184
00:14:52,097 --> 00:14:55,058
میدونی، وقتی اسم نویسی میکنی
185
00:14:55,142 --> 00:14:57,853
هیچوقت به ذهنـت خطور نمیکنه
که یه روز ممکنه تموم بشه
186
00:14:57,936 --> 00:15:02,566
فقط یه مشت جوونک عشقِ سفر و ماجراجویی و جنگان
187
00:15:04,346 --> 00:15:07,141
مگه اینکه افسر باشی
همیشه زندگی دومی وجود داره
188
00:15:08,243 --> 00:15:09,410
تو چی؟
189
00:15:10,199 --> 00:15:12,117
اینطوری خودت رو دیدی؟
190
00:15:12,201 --> 00:15:15,829
آره. تو تریلر زندگی کردن رو دوست دارم
191
00:15:15,913 --> 00:15:17,581
زندگیِ تا شدهام
192
00:15:20,554 --> 00:15:24,308
بنظر کاری رو انتخاب کردی
که خیلی ناقص و سرسریـه
193
00:15:24,338 --> 00:15:26,106
حتی قبل از اینکه فرانک سر و کلهاش پیدا بشه
194
00:15:26,882 --> 00:15:30,093
یعنی نباید جایی باشی؟ خونهات مثلا؟
195
00:15:30,177 --> 00:15:32,763
بابای پیرت رو با صحبت کردن
از دوستت بترسونی؟
196
00:15:32,846 --> 00:15:34,223
رانندگی یاد بگیری؟
197
00:15:37,768 --> 00:15:38,810
کاوشگر دریایی
198
00:15:40,229 --> 00:15:41,230
چی گفتی؟
199
00:15:41,313 --> 00:15:42,397
کاوشگر دریایی
200
00:15:43,649 --> 00:15:45,234
همیشه میخواستم کاوشگر دریایی بشم
201
00:15:45,776 --> 00:15:47,402
یه بار مستندی دربارهاش دیدم
202
00:15:48,195 --> 00:15:51,907
دنبال گنج زیر دریا میگردی
و اگه پیدا کردی مال خودتـه
203
00:15:53,136 --> 00:15:55,035
میدونی چیه، ایمی؟
سوالم رو فراموش کن
204
00:15:55,118 --> 00:15:57,162
نه. نه، جدی میگم
205
00:15:58,747 --> 00:16:00,666
یادمـه تو کاراییب بودن
206
00:16:00,749 --> 00:16:06,004
دریا سبزِ سبز بود
و آفتاب هم میزد
207
00:16:06,838 --> 00:16:09,508
و هیچ صدایی زیر دریا نبود
208
00:16:10,146 --> 00:16:13,053
فقط اشیای قدیمی که
...چشم انتظار بودن تا پیدا بشن. مثلِ
209
00:16:13,720 --> 00:16:16,348
طلای اسپانیایی و جواهر و اینجور چیزا
210
00:16:19,311 --> 00:16:23,011
گمونم اگه از این هچل دربیایم
هیچی جلودارت نباشه، ها؟
211
00:16:23,981 --> 00:16:27,025
چنین چیزهای باعث میشه
دوباره هدفهات رو مرور کنی
212
00:16:30,283 --> 00:16:31,296
من حتی شنا بلد نیستم
213
00:16:31,656 --> 00:16:36,328
در واقع، اصلا اقیانوس به چشم ندیدم
پس... این از این
214
00:16:40,668 --> 00:16:43,546
لااقل میتونه بهمون زنگ بزنه و بگه چه خبره
215
00:16:44,088 --> 00:16:45,215
فرانک؟
216
00:16:46,044 --> 00:16:47,379
آره. درسته
217
00:16:47,462 --> 00:16:50,632
بیخیال کورتیس. اون خودخواهـه
218
00:16:50,716 --> 00:16:53,927
میگه همهی این کارها برای ماست ولی نیست
219
00:16:54,069 --> 00:16:55,758
هر وقت عشق بکشه میره تو کار
220
00:16:55,783 --> 00:16:58,119
ما فقط دلیلش هستیم
221
00:17:00,267 --> 00:17:01,580
میدونی چیه؟ حق با توئه
222
00:17:01,605 --> 00:17:05,025
آره. همیشه حق با منـه
یجور موهبتـه
223
00:17:06,831 --> 00:17:09,751
ببین، باید یه جایی باشم
224
00:17:09,776 --> 00:17:12,863
دارم عدهای رو ناامید میکنم
و اون آدمها هم زیاد ناامید میشن
225
00:17:12,946 --> 00:17:15,741
فرانک اون بیرون پی کارهای خودشـه، منم کارهای خودم
226
00:17:15,824 --> 00:17:18,368
یعنی چی؟ میخوای به امون خدا ولم کنی؟
227
00:17:18,641 --> 00:17:21,872
من کار خاصی ندارم؟ کار من
فقط چشم انتظار نشستنـه؟
228
00:17:21,897 --> 00:17:23,274
مثل سگی که هیچکس نمیخوادش؟
229
00:17:23,415 --> 00:17:26,918
جات اینجا امنـه -
نه، نیست. من تنهای تنهام -
230
00:17:27,727 --> 00:17:30,105
هرجایی میتونم همین کار رو کنم
231
00:17:30,130 --> 00:17:33,842
هر جایی که ملافههای تمیز
و سیفون درست حسابی داشته باشه
232
00:17:35,325 --> 00:17:37,279
یالا، من رو با خودت ببر کورتیس -
نمیتونم -
233
00:17:37,304 --> 00:17:38,597
چرا، میتونی
234
00:17:40,702 --> 00:17:43,497
خب... پس نمیبرم
235
00:19:36,590 --> 00:19:38,092
شما الدنگها گم شدید؟
236
00:19:43,305 --> 00:19:45,849
آره، دنبال پنج میلیون دلار میگردیم
237
00:19:46,573 --> 00:19:48,909
و اونقدری خرفت بود که
خودش سر و کلهاش پیدا بشه
238
00:19:49,645 --> 00:19:51,188
از چی حرف میزنید؟
239
00:19:51,329 --> 00:19:53,457
یکی طاقتش طاق شد، کسل
240
00:19:53,669 --> 00:19:55,129
رو سرت جایزه گذاشته
241
00:19:55,984 --> 00:19:57,653
دختره کجاست؟ -
کدوم دختره؟ -
242
00:19:57,736 --> 00:20:01,407
یکی تو و بچههه رو میخواد
ما رو میبری پیش دختره
243
00:20:01,794 --> 00:20:02,920
اونها کی هستن؟
244
00:20:03,742 --> 00:20:08,497
...گوش کن عوضی، تو تنهایی و ما شش نفر
245
00:20:21,510 --> 00:20:22,511
بیا حرف بزنیم
246
00:20:53,056 --> 00:20:55,308
کیه؟ -
منم -
247
00:20:56,476 --> 00:20:57,477
ایمیام
248
00:21:04,274 --> 00:21:06,053
دیگه با فیونا کار نمیکنی؟
249
00:21:06,178 --> 00:21:08,472
فکر نمیکردم تو از پیشش بری
250
00:21:09,890 --> 00:21:10,891
فیونا مُرده
251
00:21:12,566 --> 00:21:14,067
در واقع همهشون مُردن
252
00:21:14,985 --> 00:21:16,737
اوه! لعنتی
253
00:21:17,521 --> 00:21:19,732
چقدر ناجور. چه اتفاقی افتاد؟
254
00:21:20,723 --> 00:21:22,141
...میدونی، راستیتش
255
00:21:23,146 --> 00:21:25,399
احتمالا به نفعـت باشه بهت هیچی نگم
256
00:21:25,864 --> 00:21:27,032
جدا میگم
257
00:21:27,115 --> 00:21:29,367
ببین، من باید ناپدید بشم
258
00:21:30,136 --> 00:21:32,179
گفتی اینجا رابط داری،درسته؟
259
00:21:32,724 --> 00:21:34,309
به نظرت میتونی من رو باهاشون آشنا کنی؟
260
00:21:35,209 --> 00:21:37,420
البته. آره، یه رابطی دارم
261
00:21:37,876 --> 00:21:42,213
ولی مجانی نیست. و اگه میخوای
سریعتر کارت بشه، قیمتش بیشتر میشه
262
00:21:49,434 --> 00:21:51,665
فقط همین رو داری؟ -
سر من کلاه نذار، شان -
263
00:21:52,656 --> 00:21:54,241
از روی عادتـه
264
00:21:56,960 --> 00:21:57,961
کیه؟
265
00:21:59,328 --> 00:22:01,853
آ... مهم نیست
266
00:22:03,767 --> 00:22:05,732
...آم
267
00:22:43,072 --> 00:22:45,282
رفیق، بلایی که سر جیک اوردی
اصلا قشنگ نبود
268
00:22:45,307 --> 00:22:46,892
تا حالا دیدید من یه جلسه رو از دست بدم؟
269
00:22:48,296 --> 00:22:50,632
وقتی زنگ بزنید من نباشم؟
270
00:22:50,657 --> 00:22:52,534
رازی رو که به من گفتید، به کسی بگم؟
271
00:22:53,290 --> 00:22:54,542
نه
272
00:22:55,099 --> 00:22:56,225
من هواتون رو دارم
273
00:22:57,392 --> 00:22:58,476
و دلیلش رو میدونید؟
274
00:22:59,244 --> 00:23:00,996
به خاطر چیزهایی که بههم میگیم
275
00:23:01,629 --> 00:23:04,048
به خاطر وجه اشتراکاتمون
276
00:23:05,388 --> 00:23:09,392
چون میدونیم کسی رو داشته باشه
که بهش اعتماد کنی چطوریـه
277
00:23:10,784 --> 00:23:13,537
و مشکل اعتماد کردن اینـه که
آدمها ازش سواستفاده میکنن
278
00:23:14,585 --> 00:23:17,546
جیک، با بیلی روسو کار میکرد
279
00:23:18,047 --> 00:23:20,132
آره، همون الدنگی که به من شلیک کرد
280
00:23:20,157 --> 00:23:23,410
و به کَس و ناکَس شلیک میکنه
و دزدی میکنه و آدم میکشه
281
00:23:23,567 --> 00:23:25,736
و امثال شما رو استخدام میکنه
تا بهش کمک کنید
282
00:23:25,858 --> 00:23:29,571
بهتون زنگ زدم چون ایمان داشتم
شما عضوی از این کار نیستید
283
00:23:30,745 --> 00:23:32,830
این که هنوز ایستادم و نفس میکشم
284
00:23:32,913 --> 00:23:34,749
یعنی این که درست گفتم
285
00:23:35,012 --> 00:23:36,263
آره، درسته
286
00:23:36,625 --> 00:23:38,252
میخوای واسه تو مبارزه کنیم؟
287
00:23:38,335 --> 00:23:41,255
نه، نه. فقط میخوام پیداش کنید
288
00:23:41,607 --> 00:23:45,694
اوه، پیداشون میکنم. بعضیهاشون نمیتونن
درباره کارهایی که کردن زبون به دهن بگیرن
289
00:23:51,109 --> 00:23:52,110
!بچه
290
00:24:05,563 --> 00:24:06,564
خدا لعنتش کنه
291
00:24:11,951 --> 00:24:13,078
بله؟
292
00:24:13,216 --> 00:24:15,552
هی، کجایی؟
293
00:24:15,752 --> 00:24:19,041
بهت گفتم جایی نرو. قرار بود
گوشِت به بیسیم باشه. یه نقشه داشتیم خیر سرمون
294
00:24:19,066 --> 00:24:22,194
آره، کارِ بیلی داره رو آدمهای دیگه هم تاثیر میذاره
295
00:24:22,311 --> 00:24:25,273
اگه داره کهنه سربازها رو استخدام میکنه
افرادم باید بدونن کجا میتونن پیداش کنن
296
00:24:25,298 --> 00:24:27,508
آره. ببین کورت، میدونم کجاست، خب؟
297
00:24:27,802 --> 00:24:30,721
تو یه انبار تو محلهی کویینزه
بچههه با توئه، درسته؟
298
00:24:32,084 --> 00:24:33,642
نه، وقتی رفتم تو تریلر بود
299
00:24:33,667 --> 00:24:34,668
...خدایا
300
00:24:36,029 --> 00:24:37,739
من چی بهت گفتم، کورتیس؟
301
00:24:38,127 --> 00:24:39,996
چی بهت گفتم؟ قرار بود
حواسـت بهش باشه
302
00:24:40,021 --> 00:24:42,166
...شروع نکن. من که -
نه، تو گوش کن -
303
00:24:42,191 --> 00:24:44,568
واسمون جایزه گذاشتن. پنج میلیون دلار
304
00:24:44,702 --> 00:24:46,537
پنج میلیون دلار، کورتیس
305
00:24:46,562 --> 00:24:48,856
هر دیوونه ای توی این شهر الان دنبالشـه
306
00:24:48,881 --> 00:24:49,924
!لعنت
307
00:24:50,069 --> 00:24:51,070
!آره، لعنت
308
00:24:52,034 --> 00:24:53,035
خسته نباشی، کورتیس
309
00:24:53,577 --> 00:24:54,577
!لعنتی
310
00:25:03,741 --> 00:25:05,117
یه راهنمایی بهت میکنم، فرانک
311
00:25:05,532 --> 00:25:09,568
وقتی به یکی تند و تند زنگ میزنی و جواب نمیده
معمولا یعنی دلش نمیخواد صحبت کنه
312
00:25:09,593 --> 00:25:11,971
هی، کجایی؟ -
پیش دوستم -
313
00:25:12,209 --> 00:25:13,430
یه دوستِ واقعی
314
00:25:13,573 --> 00:25:15,783
بچه، باید بیای خونه
315
00:25:16,018 --> 00:25:17,978
واسمون جایزه گذاشتن
316
00:25:18,394 --> 00:25:21,063
هر آدم آشغالی تو این شهر داره دنبالت میگرده
317
00:25:21,088 --> 00:25:22,757
میخوام همین الان برگردی
318
00:25:22,898 --> 00:25:25,651
دارم میرم، باید از همون اول میرفتم
319
00:25:26,285 --> 00:25:27,453
خیلیخب
320
00:25:27,598 --> 00:25:28,518
گوش کن
321
00:25:28,543 --> 00:25:31,504
خودم سوارِ قطارت میکنم
ولی باید برگردی
322
00:25:32,425 --> 00:25:35,553
بذار یه سوالی ازت بپرسم
چقدر به این دوستـت اعتماد داری، ها؟
323
00:25:35,578 --> 00:25:38,455
چون در حال حاضر تو با ارزشترین
چیزی هستی که تو عمرشون دیدن
324
00:25:45,743 --> 00:25:46,994
خانوادهاش رو دوست داشتم
325
00:25:49,600 --> 00:25:51,143
...خانوادهاش رو دوست داشتم
326
00:25:52,511 --> 00:25:55,472
نزدیکترین خانواده به خانوادهی خودم بودن
...حتی اگه
327
00:25:56,728 --> 00:25:58,772
...کاری که میگن رو کردم. حتی اگه
328
00:26:01,137 --> 00:26:02,555
...خیلیخب
329
00:26:03,100 --> 00:26:04,101
من رو بکش
330
00:26:05,441 --> 00:26:06,942
اما من رو اینطوری ول کردن؟
331
00:26:08,315 --> 00:26:09,775
تا اینجوری بریدنـم
332
00:26:11,323 --> 00:26:13,159
هیچ شرافتی درش نیست
333
00:26:13,204 --> 00:26:16,082
بعد از همهچیز... بعد از
اون همهچیزی که با هم گذروندیم
334
00:26:16,188 --> 00:26:17,815
این چیزها رو از کجا میدونی؟
335
00:26:19,566 --> 00:26:21,067
رفتم پیش دینا مدنی
336
00:26:24,493 --> 00:26:26,662
و فکر نکردی بهم بگی؟
337
00:26:27,986 --> 00:26:30,238
نمیدونی چقدر خطرناک بود؟
338
00:26:31,434 --> 00:26:32,519
چه احساسی داشت؟
339
00:26:44,098 --> 00:26:45,938
یه چیزی واست دارم
340
00:26:47,525 --> 00:26:48,327
گرفتیشون؟
341
00:26:48,410 --> 00:26:50,329
یکی رو میشناسم که میدونه کجا هستن
342
00:26:50,354 --> 00:26:52,064
بیا رستورانـم. اونجا در جریانـت میذارم
343
00:26:59,421 --> 00:27:00,422
زود
344
00:27:25,470 --> 00:27:27,055
!هی عوضی
345
00:27:27,485 --> 00:27:28,903
داری چه غلطی میکنی؟
346
00:27:31,424 --> 00:27:32,842
بنظرت دارم چیکار میکنم، مرد؟
347
00:28:15,390 --> 00:28:16,516
نیستـش
348
00:28:25,638 --> 00:28:27,303
امکان نداره موقع اومدنمون رد شده باشه
349
00:28:27,328 --> 00:28:29,706
من همینجا میمونم
شما بقیه طبقهها رو چک کنید
350
00:29:00,548 --> 00:29:01,841
باید خودش باشه
351
00:29:01,866 --> 00:29:03,284
برو. من دختره رو پیدا میکنم
352
00:29:30,356 --> 00:29:33,692
بیا بیرون! وگرنه به در شلیک میکنم
353
00:29:39,926 --> 00:29:43,054
هی... هی، لطفا، خواهش میکنم؟
354
00:29:43,215 --> 00:29:44,717
خواهش میکنم ولم کنید، باشه؟
355
00:30:05,232 --> 00:30:07,776
!بچه -
اگه من رو ول کنی، تو رو نمیکشه -
356
00:30:07,961 --> 00:30:09,754
بیای بالا مُرده! فهمیدی؟
357
00:30:09,909 --> 00:30:12,244
!هی، هی، هی! بهش دست بزنی کشتمت
358
00:30:12,328 --> 00:30:13,920
!اگه نری عقب مُرده
359
00:30:14,018 --> 00:30:16,187
!هی! تیکه تیکهات میکنم
360
00:30:20,456 --> 00:30:21,707
...بهم شـ
361
00:30:23,135 --> 00:30:24,428
!بچه
362
00:30:29,063 --> 00:30:30,356
!نه
363
00:30:37,415 --> 00:30:38,416
آروم
364
00:30:38,841 --> 00:30:39,842
هی، هی، هی
365
00:30:41,299 --> 00:30:42,801
!خدایا
366
00:30:44,318 --> 00:30:45,387
!خدایا
367
00:30:45,412 --> 00:30:46,413
!آروم، آروم
368
00:30:48,684 --> 00:30:51,896
من کشتمش. کشتمش -
اسلحه رو بده من -
369
00:30:52,917 --> 00:30:54,252
نه
370
00:30:54,390 --> 00:30:57,101
نه، تو فقط بهش شلیک کردی، خب؟ باشه؟
371
00:30:57,693 --> 00:30:58,857
دیدی؟ من کشتمش
372
00:30:58,882 --> 00:31:00,968
باشه؟ خب؟
373
00:31:01,227 --> 00:31:03,938
هی... باید بریم، باشه؟
وسایلـت کجاست؟
374
00:31:03,963 --> 00:31:06,257
باید وسایلـت رو برداریم و بریم، خب؟
375
00:31:07,306 --> 00:31:10,411
نه، نه، نه، نه. هی، نگاه، هی
376
00:31:10,779 --> 00:31:12,406
گوش کن، خب؟
377
00:31:12,840 --> 00:31:15,599
خونـش ارزش یه قطره اشکهات رو نداره
378
00:31:17,655 --> 00:31:18,782
من رو نگاه کن
379
00:31:19,457 --> 00:31:21,501
پنج ثانیه استراحت کن، باشه؟
380
00:31:28,403 --> 00:31:30,113
باشه؟ باشه؟
381
00:31:30,791 --> 00:31:32,167
آفرین دختر
382
00:31:32,423 --> 00:31:33,424
بریم
383
00:31:45,628 --> 00:31:47,625
...اوه! اونها... ایمی، ببین. نه
384
00:31:47,649 --> 00:31:48,692
جدا میگم، ببین
385
00:31:48,968 --> 00:31:49,725
ایمی... بیخیال
386
00:31:49,786 --> 00:31:51,079
مجبورم کردن، خب؟
387
00:32:05,046 --> 00:32:07,506
ممنون که اومدید
لطفا بیاید تو
388
00:32:14,805 --> 00:32:17,058
میتونم چیزی واستون بیارم؟
آب یا چای؟
389
00:32:17,663 --> 00:32:19,039
آره، نوشیدنی میخورم
390
00:32:20,394 --> 00:32:22,647
همیشه اینجوری انتخاب میکنید، مامور مدنی؟
391
00:32:22,672 --> 00:32:24,883
عجب. شما بهم زنگ زدید دکتر، یادتونـه؟
392
00:32:24,908 --> 00:32:26,785
ببخشید، از روی عادت بود
تمنا میکنم
393
00:32:40,873 --> 00:32:42,416
نمیدونم چطور باهاش کنار میاید
394
00:32:44,822 --> 00:32:47,909
اینکه ندونی کسی که دستگیر یا متهم کردید
395
00:32:47,934 --> 00:32:49,602
...ممکنه یه روزی بیاد سراغتون
396
00:32:50,310 --> 00:32:52,354
شما رو بعنوان مسبب مشکلاتش ببینه
397
00:32:52,379 --> 00:32:53,672
...خـ... خیلی راحتـه
398
00:32:55,179 --> 00:32:57,223
این رو توی ذهنـت بسازی
399
00:32:58,559 --> 00:33:01,854
تا وقتی تبدیل به حقیقتی بشه
که میترسیدی به واقعیت بپیونده
400
00:33:02,558 --> 00:33:05,477
وقتی بیلی روسو فرار کرد
هیچکدوم از این احساسها رو نداشتم
401
00:33:08,027 --> 00:33:09,945
و حالا فقط میتونم به اون فکر کنم
402
00:33:12,838 --> 00:33:14,612
این احمق بودن من رو میرسونه؟
403
00:33:14,637 --> 00:33:15,638
نه
404
00:33:17,076 --> 00:33:18,077
نه
405
00:33:18,447 --> 00:33:20,491
ولی اون چندین هفتهست رفته
چرا الان؟
406
00:33:21,129 --> 00:33:23,506
برای مدت طولانی بیلی رو درمان میکردم
407
00:33:23,585 --> 00:33:27,380
از دست رفتگی حافظه داشت
هم از نظر احساسی هم فیزیکی
408
00:33:27,484 --> 00:33:31,280
برای مثال، خود تو
چطور آسیب دید
409
00:33:31,465 --> 00:33:34,719
بخش عمدهی خشمش به خاطر
نداشتن جوابِ اون سوالات بود
410
00:33:34,744 --> 00:33:36,412
...و میترسم که نکنه
411
00:33:38,139 --> 00:33:39,807
نکنه دنبال جوابها بگرده
412
00:33:40,703 --> 00:33:42,330
جوابها رو داره
413
00:33:45,730 --> 00:33:47,398
متوجه نمیشم
414
00:33:48,541 --> 00:33:51,001
روسو، تو آپارتمان من بود، دکتر دومانت
415
00:33:52,462 --> 00:33:55,673
با اسلحه اومد دنبال سوالهاش
416
00:33:55,698 --> 00:33:58,492
اخبار رو دیدی؟
سرقت، فرانک کسل؟
417
00:33:58,517 --> 00:34:00,727
آره. بیلی اغلب دربارهی کسل صحبت میکنه
418
00:34:00,870 --> 00:34:02,455
...کسل دلیلِ اینـه
419
00:34:03,539 --> 00:34:04,874
که بیلی یادش نمیاد
420
00:34:04,957 --> 00:34:07,585
به نظر کسل حتی بدتر از روسو هست
421
00:34:07,950 --> 00:34:08,950
نه
422
00:34:10,493 --> 00:34:12,536
نه، کسل به کل قصهاش فرق داره
423
00:34:14,967 --> 00:34:17,386
میدونی چیه؟ واقعیتش اینـه که
به جفتـشون حسودیم میشه
424
00:34:19,013 --> 00:34:23,059
هیچی واسشون مهم نیست
هدف کاملا مشخصی دارن
425
00:34:24,011 --> 00:34:25,555
جفتشون رو خوب میشناسی
426
00:34:25,990 --> 00:34:28,952
اوه آره، خوب میشناسمشون
427
00:34:31,540 --> 00:34:33,709
شاید اگه تو هم میشناختی
گیج میشدی
428
00:34:35,654 --> 00:34:37,114
شاید نوشیدنی داشته باشم
429
00:34:37,992 --> 00:34:39,076
اگه بمونی
430
00:34:41,160 --> 00:34:42,161
البته
431
00:34:45,095 --> 00:34:47,014
جایی ندارم که برم
432
00:34:55,716 --> 00:34:57,385
خب، اصلا هم دیر نیومدی
433
00:34:57,718 --> 00:34:58,969
خبری واسم داری؟
434
00:35:01,274 --> 00:35:02,692
تو خودت خبری، برادر؟
435
00:35:06,143 --> 00:35:07,895
حالت چطوره، رابی؟
436
00:35:16,529 --> 00:35:18,239
یالا، خواهش میکنم. بیا پیشم
437
00:35:19,031 --> 00:35:20,116
بگیر بشین
438
00:35:31,210 --> 00:35:32,211
درجه یکـه
439
00:35:32,747 --> 00:35:35,500
نه اون مزخرفاتی که قبلا میخوردیم
440
00:35:40,034 --> 00:35:42,119
...میدونم که حالا کت شلوار میپوشم ولی
441
00:35:43,373 --> 00:35:45,542
حداقل به احترامم یه نوشیدنی باهام بخور
442
00:35:47,530 --> 00:35:48,990
اونقدر هم عوض نشدم
443
00:35:50,855 --> 00:35:51,939
من شدم
444
00:35:52,606 --> 00:35:56,318
اون که آره. نمیدونم
موش زبونـت رو خورده یا نه
445
00:35:56,343 --> 00:35:58,678
...قبلا پر سر و صداترین
446
00:35:59,621 --> 00:36:02,499
و وراجترین آدمی بودی که میشناختم
447
00:36:04,118 --> 00:36:06,495
چندتا لیوان میرفتی بالا
دیگه خفه خون نمیگرفتی
448
00:36:07,913 --> 00:36:10,458
عشق سخنرانی هیجان انگیز بودی
449
00:36:11,834 --> 00:36:13,878
اون مردی که میشناختی اینجا نیست
450
00:36:20,843 --> 00:36:23,012
خب، این سوال میلیون دلاریـه، نه؟
451
00:36:24,305 --> 00:36:25,347
به معنای واقعی
452
00:36:27,475 --> 00:36:30,227
مردی که میشناختم دوازده سال پیش رفت
تا یه چیزی بخره
453
00:36:31,437 --> 00:36:33,939
غیبش زد. اونم با پولهامون
454
00:36:34,982 --> 00:36:36,317
کجا رفت؟
455
00:36:37,151 --> 00:36:38,444
حقیقت رو بگم؟
456
00:36:40,070 --> 00:36:42,323
آلترناتور ماشینم خراب شد
457
00:36:44,742 --> 00:36:45,868
دوازده سال؟
458
00:36:45,951 --> 00:36:48,871
آره، اون قدری که باعث شد
...توی کافه خودم رو
459
00:36:49,705 --> 00:36:52,500
با مردی که از سیاستهام
خوشش نمیومد، توی دردسر بندازم
460
00:36:54,293 --> 00:36:56,420
به ازای جون اون و تقریبا من تموم شد
461
00:36:59,068 --> 00:37:02,197
...به کف سلول زل زده بودم
462
00:37:04,324 --> 00:37:05,700
فکر میکردم زندگیم به پایان رسیده
463
00:37:06,733 --> 00:37:08,527
...ولی بعدش خدا مردی رو فرستاد
464
00:37:09,350 --> 00:37:11,477
که نشونـم داد از هم پاشیدگیام
465
00:37:12,353 --> 00:37:13,812
یه اتفاق نبوده
466
00:37:14,480 --> 00:37:16,065
من گم نشده بودم
467
00:37:16,732 --> 00:37:17,942
من پیدا شدم
468
00:37:21,403 --> 00:37:24,239
دنی. وقتی تو رفتی بچهای بیش نبود
469
00:37:24,275 --> 00:37:27,236
چهارده سالش بود
یه بچهی سرکش و مغرور
470
00:37:29,036 --> 00:37:31,497
از این طرف به اون طرف پیغام میورد
471
00:37:31,580 --> 00:37:33,457
احتمالا هیچوقت بهش اهمیتی ندادی
472
00:37:34,625 --> 00:37:36,085
ولی همیشه تحسینـت میکرد
473
00:37:36,877 --> 00:37:38,754
تو هرچیزی که میخواست باشه، بودی
474
00:37:40,005 --> 00:37:42,675
یه آدم سلطهجوی بدون ترس و وجدان
475
00:37:44,176 --> 00:37:46,095
یه معتقد واقعی که پاش وایساده بودیم
476
00:37:50,663 --> 00:37:52,165
همه همین فکر رو میکردیم
477
00:37:54,819 --> 00:37:56,612
تو خدا بودی
478
00:37:58,023 --> 00:37:59,024
نه
479
00:38:00,276 --> 00:38:01,652
من گناهکار بودم
480
00:38:02,903 --> 00:38:04,530
ولی من دوباره بدنیا اومدم
481
00:38:05,447 --> 00:38:08,367
و حالا با وارثان زمین هستم
482
00:38:10,160 --> 00:38:11,161
آره
483
00:38:11,870 --> 00:38:13,080
وارثهای دو متر زیر زمین
484
00:38:16,208 --> 00:38:17,835
بهای خیانت رو میدونی
485
00:38:19,591 --> 00:38:20,967
میدونی باید چطوری پیش بره
486
00:38:24,873 --> 00:38:26,333
...برای رهایی
487
00:38:27,803 --> 00:38:29,680
باید تمام و کمال بهای گناهانت رو پس بدی
488
00:38:42,651 --> 00:38:43,944
...نمیـ
489
00:38:44,028 --> 00:38:45,404
نمیدونم چطوری اینکار رو میکنی
490
00:38:46,363 --> 00:38:48,385
من واقعا به یکی شلیک کردم
491
00:38:48,410 --> 00:38:51,872
و با احساسی که دارم فکر نکنم دیگه
دست به اسلحه ببرم
492
00:38:52,745 --> 00:38:56,790
مدام تو ذهنم میاد که چقدر
ترسیده بود، میدونی؟
493
00:38:58,208 --> 00:39:00,878
آره. چیزی که میخواست گیرش اومد
494
00:39:02,546 --> 00:39:04,298
واقعا؟ -
آره -
495
00:39:05,011 --> 00:39:07,472
آره، حق با توئه
میدونی، تو فرق داری
496
00:39:12,473 --> 00:39:13,641
...ولی من تو رو میشناسم
497
00:39:14,600 --> 00:39:16,602
میدونم از این که
ماشه رو بکشی متنفر بودی
498
00:39:17,353 --> 00:39:18,437
اما کشیدی
499
00:39:19,396 --> 00:39:20,606
همین تو رو زنده نگه داشت
500
00:39:22,107 --> 00:39:23,108
آره
501
00:39:24,443 --> 00:39:26,070
حالا دیگه اینطوریـه؟
502
00:39:27,237 --> 00:39:28,572
...همین؟ فقط
503
00:39:29,406 --> 00:39:30,658
مُرده یا زنده؟
504
00:39:31,492 --> 00:39:33,035
ما یا اونها؟
505
00:39:34,411 --> 00:39:35,496
...آره، من
506
00:39:36,538 --> 00:39:39,625
آره، هرکاری از دستم برمیاد
انجام میدم تا برای تو اینطوری نباشه
507
00:39:41,543 --> 00:39:45,422
فقط... باید برم سراغ بیلی
و بعدش کار شولتزها رو تموم میکنم
508
00:39:49,051 --> 00:39:51,720
بعدش میری و هرکاری دلت میخواد میکنی
509
00:39:56,725 --> 00:39:58,185
اگه بیلی تو رو بکشه چی؟
510
00:39:58,268 --> 00:39:59,311
نه
511
00:40:00,854 --> 00:40:04,149
نه. من اونی نیستم که میمیرم، بچه
512
00:40:06,068 --> 00:40:07,820
من اونیام که میکشه
513
00:40:10,864 --> 00:40:13,242
نکته اینجاست، هربار
سعی میکنم آدم متفاوتی باشم
514
00:40:13,325 --> 00:40:15,119
این موقعیـه که آدم بدها صدمه میبینن
515
00:40:23,711 --> 00:40:26,630
عجب اوضاع درهمیه
516
00:40:27,644 --> 00:40:30,313
لعنتی
517
00:40:30,884 --> 00:40:31,884
آره
518
00:40:32,315 --> 00:40:33,775
«درهمه»
519
00:40:40,894 --> 00:40:42,396
آره، درسته بچه
520
00:40:46,817 --> 00:40:47,985
آره، درهمه