1
00:00:37,980 --> 00:00:51,300
[ و این وقت سال شنا کنی؟Bygdøyمیای بریم
نه، سرده؟ بیا دیگه. من برات کاکائو درست میکنم]
2
00:00:59,960 --> 00:01:10,260
[امروز جلسه انجمن نداری؟]
3
00:01:10,340 --> 00:01:17,680
[..?]
4
00:01:33,160 --> 00:01:41,760
[من فقط منظورم اینه که تو باید خوش گذرونیتو یه چند روز عقب بندازی. تو الان نزدیکه فارغ التحصیلیته]
5
00:01:41,800 --> 00:01:51,780
[من فقط میخواستم با هم باشیم]
6
00:02:06,400 --> 00:02:18,440
[اما فکر کنم مریضم. یه کم تب دارم.]
7
00:02:18,440 --> 00:02:30,440
[اوکی. به چیزی نیاز داری؟]
8
00:02:37,240 --> 00:02:43,080
[نه ممنون. خوبم]
9
00:02:46,080 --> 00:02:47,320
خوابیدم
10
00:02:48,920 --> 00:02:50,820
اه، خوبه، تو بیداری
11
00:02:52,680 --> 00:02:53,800
چی میخوای؟
12
00:03:06,820 --> 00:03:09,420
ما یه صبحونه توی رختخواب واست آماده کردیم
13
00:03:09,940 --> 00:03:15,020
این نشون میده ما دوستت داریم و بخاطر کارامون ازت عذر میخوایم
14
00:03:22,160 --> 00:03:23,520
من گرسنه م نیست
15
00:03:32,500 --> 00:03:34,560
آره باشه تو فقط میتونی یه کم ازش بخوری
16
00:03:35,600 --> 00:03:38,300
اسکیل. من گفتم گرسنه نیستم
17
00:03:49,800 --> 00:03:51,860
میخوام دوباره دراز بکشم
18
00:04:18,640 --> 00:04:19,720
چه مشکلی واست پیش اومده؟
19
00:04:29,920 --> 00:04:31,200
قضیه ویلیامه
20
00:04:34,980 --> 00:04:37,180
من فقط مریض شدم
21
00:04:47,740 --> 00:04:50,280
تو میدونی که همه مشکلاته جهانه تنهایی نباید به دوش بکشی؟
22
00:04:59,200 --> 00:05:00,660
من فقط یه کم تب دارم
23
00:05:03,220 --> 00:05:04,560
این میگذره
24
00:05:08,320 --> 00:05:09,240
اوکی
25
00:05:20,680 --> 00:05:22,200
من دو روز بهت وقت میدم
26
00:06:06,140 --> 00:06:14,720
[چرا جواب چت منو نمیدی؟ تو روز 17 می (روز قانون اساسی نروژ) صبحونه به خونه من میای دیگه درسته؟
27
00:06:56,180 --> 00:07:06,600
[من باید بدونم چه اتقاقی افتاد جمعه قبل.]
28
00:07:21,640 --> 00:07:27,180
[نورا. تو خیلی آرومی. بیا همو ببینیم. ما نوشیدنی میخوریم و درباره ش حرف میزنیم. مهمونه من]
29
00:07:53,040 --> 00:07:59,140
[اوکی یه ساعت توی یه کافه عمومی]
30
00:08:13,860 --> 00:08:15,020
[کافه عمومی؟ همه کافه ها عمومین]
31
00:08:17,780 --> 00:08:19,740
لطفا ازم متنفر نباش
32
00:08:32,400 --> 00:08:33,580
اینجا چکار میکنی؟
33
00:08:35,700 --> 00:08:38,900
من میخوام بدونم چرا تو سه روزه خودتو توی اتاق حبس کردی؟
34
00:08:44,600 --> 00:08:45,620
مریضم
35
00:08:51,060 --> 00:08:52,000
مریضم
36
00:08:55,600 --> 00:08:57,220
چرا نمیخوای باهام حرف بزنی؟
37
00:09:04,140 --> 00:09:09,020
چون تو... چون نزدیک فارغ التحصیلیه توئه
38
00:09:09,060 --> 00:09:13,560
تو باید...من میخوام تو بری به جشن فارغ التحصیلی
39
00:09:15,920 --> 00:09:18,920
و با دوستای خودت خوش بگذرونی
40
00:09:19,620 --> 00:09:22,440
تو نباید زمانتو با من دور بریزی
41
00:09:26,080 --> 00:09:28,100
این خزعبلات درباره فارغ التحصیلی چیه میگی دخترم؟
42
00:09:29,000 --> 00:09:30,520
بره بدرک
43
00:09:31,360 --> 00:09:33,320
این اصلا برام مهم نیست
44
00:09:40,660 --> 00:09:43,920
این فقط یه بار توی زندگیت اتفاق می افته
45
00:09:53,580 --> 00:09:56,280
اگر تو نمیخوای که با من باشی
46
00:10:01,280 --> 00:10:03,800
نباید همچین مزخرفاتی رو تحویلم بدی
47
00:10:15,420 --> 00:10:18,160
من میخوام باهات باشم
48
00:10:19,600 --> 00:10:23,500
اما من باید یه مقاله بنویسم
49
00:10:23,780 --> 00:10:26,440
که باید دیروز تحویلش میدادم
50
00:10:27,180 --> 00:10:33,940
اما من نمیتونم بنویسمش چون من نمیتونم فکر کنم چون نمیتونم بخوابم
51
00:10:34,280 --> 00:10:39,200
میتونی درک کنی؟ قلبم داره از تو سینه م میزنه بیرون
52
00:12:54,480 --> 00:12:56,860
اوکی، دنیای... اشخاص
53
00:12:58,540 --> 00:13:02,940
تو 30 دقیقه وقت داری برای رفتن به صبحونه 17 می ایوا آماده شی. من میرسونمت
54
00:13:07,800 --> 00:13:10,120
من نمیتونم اونجا رو تحمل کنم
55
00:13:11,660 --> 00:13:16,180
بهتر از اینه که اینجا افقی بیفتی. تو باید بری بیرون و با دوستات باشی
56
00:13:18,840 --> 00:13:20,420
من یه لباسم برات پیدا کردم
57
00:13:26,640 --> 00:13:28,460
من نمیتونم اونو بپوشم
58
00:13:32,540 --> 00:13:35,320
من اونو توی جشن کریسمس کلاس هشتم پوشیده بودم
59
00:13:37,640 --> 00:13:39,460
اون واقعا زشته
60
00:13:40,140 --> 00:13:41,020
ها؟
61
00:14:18,840 --> 00:14:20,700
اگه اتفاقی افتاد بهم زنگ بزن. باشه؟
62
00:14:22,940 --> 00:14:24,080
قول میدی؟
63
00:14:38,220 --> 00:14:39,640
یه چیزایی هست که
64
00:14:42,440 --> 00:14:43,960
من باید ازش سر دربیارم
65
00:14:47,000 --> 00:14:48,800
قبل اینکه بهت بگم
66
00:14:55,600 --> 00:14:57,320
فقط بهم بگو وقتی که آماده بودی
67
00:15:01,380 --> 00:15:02,620
دوستت دارم
68
00:15:26,680 --> 00:15:28,340
منم دوستت دارم
69
00:15:45,500 --> 00:15:48,520
روز مقدس مبارک
70
00:15:50,020 --> 00:15:51,720
روز مقدس مبارک
71
00:15:55,240 --> 00:15:56,480
لباست جدید؟
72
00:15:58,700 --> 00:16:01,840
بسلامتی
اوه خدایا
73
00:16:01,840 --> 00:16:04,740
روز 17 می روز مورد علاقه منه
74
00:16:04,740 --> 00:16:09,680
تو روزتو با نوشیدنی شروع میکنی و با نوشیدنیم تمومش میکنی
75
00:16:09,760 --> 00:16:13,140
و کل روزتو با نوشیدنی میگذرونی
76
00:16:14,080 --> 00:16:18,220
توی 17 می تو چقدر بستنی میخوری؟
77
00:16:18,260 --> 00:16:19,640
چقدر بستنی؟
78
00:16:19,720 --> 00:16:21,280
بستنی یا سوسیس.
-من 15 تا میخورم
79
00:16:21,460 --> 00:16:23,400
15?!
-حداقل
80
00:16:24,520 --> 00:16:27,820
من شوخی نمیکنم ما باید بستنی بخوریم
-بستنی کرون؟
81
00:16:27,940 --> 00:16:31,200
امروز چند تا میخوری؟
-پنج تا
82
00:16:31,240 --> 00:16:33,100
تو پنج تا بستنی میخوری؟
-آره. (خو بترکی
83
00:16:38,160 --> 00:16:43,040
نمایش انجمن روس حدود 2 ساعته
84
00:16:43,840 --> 00:16:46,640
من میخوام کلی موج بدم
85
00:16:46,640 --> 00:16:48,640
اوه. اوه
86
00:16:49,260 --> 00:16:51,700
بسلامتی تو.
-آره. بسلامتی تو
87
00:16:52,460 --> 00:16:54,080
تا ته سر بکشین
88
00:16:59,420 --> 00:17:01,140
غذا رو بهت تعارف کنم؟
89
00:17:04,920 --> 00:17:07,980
نه. ممنون. من دلم امروز درد میکنه
90
00:17:20,460 --> 00:17:25,300
این خیلی خوبه که همه ما روز 17 می میتونیم اینجا بیاییم
91
00:17:25,880 --> 00:17:30,440
من همه تونو دوست دارم. بخاطر همین من یه سخنرانی دارم براتون
92
00:17:31,100 --> 00:17:35,580
من میخوام بگم نورا...
93
00:17:36,700 --> 00:17:38,840
توی عوضی چقدر باهوش هستس
94
00:17:39,480 --> 00:17:43,000
من فکر کردم که مقاله تو رو بخوونم
95
00:17:43,520 --> 00:17:45,920
برای سخنرانی امروز
96
00:17:47,620 --> 00:17:50,380
آزادی جوانان و مسئولیت
97
00:17:50,740 --> 00:17:53,960
توسط نورا امالبه استر. 17 ساله
98
00:17:55,360 --> 00:18:02,680
بر طبق مطالعات جوانان نروژی 4 ساعت از روز را به فعالیت های بشر دوستانه تخصیص میدهند
99
00:18:03,120 --> 00:18:08,780
بعضی ها فکر میکنند این کار هدر دادن زمان است اما من دلیل اینکه این کار بخوبی صورت میپذیرد را میدانم
100
00:18:09,440 --> 00:18:12,760
جامعه خود یک ابزار اجتماعی آشکار است
101
00:18:13,200 --> 00:18:17,000
انسان میتواند براحتی از محیط هایی که به آنها علاقه ندارد خارج شود یا آنها را بلاک کند
102
00:18:17,920 --> 00:18:21,060
امروز جشن قانون اساسی ماست
103
00:18:21,500 --> 00:18:27,920
گفته میشود که همه افراد حقوق برابر دارند و همه ی انسان ها آزاد بدنیا می آیند و آزادانه زندگی میکنند
104
00:18:28,520 --> 00:18:32,480
آزاد برای انجام فعالیت های بشر دوستانه
105
00:18:32,940 --> 00:18:36,280
آزاد برای هدر دادن زمان
106
00:18:36,600 --> 00:18:39,860
آزاد برای هزینه کردن 900000برای انجمن فارغ التحصیلان
107
00:18:40,760 --> 00:18:44,920
نروژ دیگر همان کشوری نیست که زمان نوشتن قانون اساسی بود
108
00:18:45,660 --> 00:18:49,060
جامعه نروژی پیوسته در حال گسترش است
109
00:18:49,380 --> 00:18:55,240
امروزه هزاران پناهنده برای یافتن مکانی امن به اروپا مهاجرت کرده اند
110
00:18:55,540 --> 00:18:58,660
مردمانی که از نظر فرهنگ با ما متفاوت هستند
111
00:18:59,120 --> 00:19:03,700
مردمانی که شاید ارزش های ما با آنها مغایرت داشته باشد
112
00:19:04,080 --> 00:19:08,520
بعضی ها نگرانند که آنها ارزش های نروژ را تهدید کنند
113
00:19:09,440 --> 00:19:14,120
این بهتر خواهد بود که کاربران فیس بوک فقط آنان را مسدود کنند
114
00:19:14,900 --> 00:19:16,340
اما اینطور نیست
115
00:19:16,660 --> 00:19:21,060
بنابراین، وقتی این روزها ما جشن قانون اساسی مان را برگزار میکنیم...
116
00:19:21,060 --> 00:19:23,060
ما باید قانون اساسی مان هم بیاد بیاوریم
117
00:19:23,760 --> 00:19:27,340
اگر ما به ارزش ها اعتقاد داریم
118
00:19:27,560 --> 00:19:34,120
اگر ما با ایده ی حقوق برابر و انسان های آزاد موافق هستیم
119
00:19:34,500 --> 00:19:41,360
این مسئولیت ما نیست که با ارزش های مردم دنیا بجنگیم
120
00:19:42,000 --> 00:19:47,080
اینطور نیست که ما درهای کشورمان را به سوی مردمانی که فرهنگ ما را تهدید میکنند باز کرده باشیم
121
00:19:47,540 --> 00:19:51,260
اما این امکان دارد که ما درها را با نکنیم
122
00:19:52,700 --> 00:19:56,520
ما در جامعه زندگی میکنیم چون ما به یکدیگر نیاز داریم
123
00:19:56,940 --> 00:19:59,740
اانسانها به یکدیگر نیاز دارند
124
00:20:00,620 --> 00:20:06,860
مقابله با دیگران میتواند خسته کننده باشد بخصوص برای مخالفان
125
00:20:07,360 --> 00:20:09,800
که متفاوت از تو فکر میکنند
126
00:20:10,040 --> 00:20:17,540
کسانی که از فرهنگهای دیگرند و یا دخترانی که از دوران ابتدایی دوستان فیس بوک هستن
127
00:20:18,080 --> 00:20:24,980
در یک جامعه صلح طلب با حقوق برابر ما باید عواطف را مدیریت کنیم و دیکدیگر را درک کنیم
128
00:20:25,740 --> 00:20:34,300
شاید ساده تر باشید که به جای تمرکز به روی تفاوت ها روی مشترکات تمرکز کنیم
129
00:20:34,880 --> 00:20:39,680
تلاش کنیم که موافق باشیم بجای مخالفت
130
00:20:40,180 --> 00:20:46,780
شاید اگر ما به دنبال بدترین در میان مردمان باشیم این همان چیزی باشد که ما به آنها نشان میدهیم
131
00:20:49,060 --> 00:20:54,640
ما هروز 4 ساعت از وقتمان را صرف فعالیت های بشردوستانه میکنیم
132
00:20:55,020 --> 00:20:59,540
از انجایی که بعضی از ما برای انجام اینکار از قبل مبارزه کردیم
133
00:21:00,020 --> 00:21:03,720
بزودی ما این کشور را به ارث خواهیم برد
134
00:21:03,920 --> 00:21:08,300
این برعهده ماست که ارزش ها را به آینده منتقل کنیم
135
00:21:08,880 --> 00:21:16,760
من امیدوارم آزادی و حقوق برابر برای تمام مردمان کشورهای در حال جنگ اتفاق بیفتد
136
00:21:18,060 --> 00:21:19,340
بطور کاملا جدی
137
00:21:20,300 --> 00:21:26,560
مگر این نیست که ما در کشوری که بیشترین آزادی و ثروت را داراست بزرگ میشویم
138
00:21:26,820 --> 00:21:31,960
مگر این نیست که ما بدنبال آرامش و بخشش و صبر هستیم
139
00:21:32,680 --> 00:21:37,440
مگر این نیست که ما در جستجوی و معتقد بهخوبی یکدیگر هستیم
140
00:21:37,680 --> 00:21:41,540
مگر اینطور نیست که ما برای عدالت میجنگیم.
141
00:21:43,560 --> 00:21:46,740
اگر ما این کار را نکنیم پس چه کسی انجامش دهد؟
142
00:22:09,340 --> 00:22:10,700
مشکل چیه؟
143
00:22:26,240 --> 00:22:29,240
من فکر میکنم برادر ویلیام اذیتم کرده
144
00:22:30,840 --> 00:22:31,580
ها؟
145
00:22:41,760 --> 00:22:46,600
من نمیدونم... ممکن من با رضایت خودم باهاش حرف زده باشم
146
00:22:49,060 --> 00:22:50,720
من هیچی یادم نمیاد
147
00:23:00,100 --> 00:23:03,200
از خودش پرسیدی؟
148
00:23:03,740 --> 00:23:05,060
اون بهت چی گفت؟
149
00:23:25,580 --> 00:23:27,640
حیوون پست فطرت
150
00:23:27,720 --> 00:23:31,020
بخدا قسم اگر اذیتت کرده باشه
151
00:23:31,020 --> 00:23:32,380
ما باید ازش شکایت کنیم
152
00:23:37,940 --> 00:23:40,900
شکایت کردی ازش؟
153
00:23:42,700 --> 00:23:46,180
من نمیتونم ازش شکایت کنم چون من هیچی نمیدونم
154
00:23:47,600 --> 00:23:49,680
من نمیدونم چه اتفاقی افتاد
155
00:23:52,560 --> 00:23:54,840
خوب تو داری احساس رابطه با اون رو؟
156
00:23:58,040 --> 00:23:59,460
احساسش چطوریه؟
157
00:24:00,980 --> 00:24:03,240
تو سالم بودی باید احساسی چیزی میداشتی
158
00:24:16,580 --> 00:24:18,160
من سالم نیستم
159
00:24:29,200 --> 00:24:31,820
من وقتی 13 سالم بود رابطه داشتم.
160
00:24:34,800 --> 00:24:36,020
سیزده؟؟
161
00:24:40,860 --> 00:24:44,280
من یه دوست پسر 15 ساله داشتم
162
00:24:45,880 --> 00:24:48,940
من یهش خیلی علاقه داشتم
163
00:24:50,960 --> 00:24:52,640
بعد چند روز از اون اتفاق منو رها کرد
164
00:24:55,240 --> 00:24:56,660
پایان داستان
165
00:25:03,600 --> 00:25:06,220
با برادر ویلیام چه اتفاقی افتاد؟
166
00:25:07,240 --> 00:25:09,900
همه چیزو از اول بگو
167
00:25:18,100 --> 00:25:20,480
من باید با ویلیام حرف میزدم
168
00:25:26,960 --> 00:25:30,920
ایوا و کریس... شما اینو نمیدونید
169
00:25:32,820 --> 00:25:35,660
همه قضیه تو و ویلیامو میدونن نورا.
170
00:25:47,500 --> 00:25:51,020
من میخواستم ویلیام رو ببینم اما اون خونه نبود
171
00:25:53,240 --> 00:25:55,020
برادرش اونجا بود
172
00:25:57,440 --> 00:26:01,760
من رفتم داخل گوشیمو شارژ کنم
173
00:26:03,380 --> 00:26:06,780
من نمیخواستم با اون حرف بزنم
174
00:26:10,420 --> 00:26:14,500
اون یه چیزای بدی درباره ویلیام گفت.
175
00:26:17,680 --> 00:26:19,800
من واقعا ناراحت بودم
176
00:26:23,800 --> 00:26:26,280
من یه لیوان نوشیدنی خوردم
177
00:26:27,920 --> 00:26:29,280
بعدشو دیگه یادم نمیاد.
178
00:26:33,040 --> 00:26:34,200
تو مسموم شدی؟
179
00:26:41,980 --> 00:26:52,600
من نمیدونم من هیچ وقت نوشیدنی نمیخورم چون نمیتونم تحملش کنم من احساس بدی پیدا میکنم و اینکه بیهوش میشم
180
00:26:55,320 --> 00:26:57,820
اما بعدش رفتی یه لیوان نوشیدنی خوردی؟
181
00:27:08,120 --> 00:27:10,440
من فکر میکنم یه قلپ خوردم فقط
182
00:27:14,740 --> 00:27:21,160
اما از کس دیگه ای میتونی بپرسی؟ کس دیگه ای تو مهمونی نبود؟ یه شاهد مثلا؟
183
00:27:28,120 --> 00:27:33,580
چرا یکی از دخترای مدرسه بود. ماری
184
00:27:33,920 --> 00:27:35,900
تو میشناسیش؟
185
00:27:36,500 --> 00:27:37,720
چه سالیه؟
186
00:27:39,480 --> 00:27:41,020
من نمیدونم. اما
187
00:27:43,320 --> 00:27:45,880
من نمیتونم ازش بپرسم. چون...
188
00:27:47,380 --> 00:27:50,700
اون یه کم بد بنظر میرسه
189
00:27:51,720 --> 00:27:52,800
پس کی؟
190
00:27:54,500 --> 00:27:56,360
ما باید بریم اورژانس
191
00:27:59,620 --> 00:28:01,160
ها. نه
192
00:28:02,720 --> 00:28:06,720
اونا میتونن به ما کمک کنن.تو باید یه مدت قبل پیششون میرفتی
193
00:28:06,720 --> 00:28:08,720
این اولین جایی بود که تو باید میرفتی
194
00:28:09,020 --> 00:28:12,080
اونا میتونن به ما کمک کنن میتونن مدارکی بهمون بدن که علیه اون استفاده کنیم
195
00:28:12,440 --> 00:28:14,000
همه اینو میدونن
196
00:28:14,400 --> 00:28:22,280
تو باید میرفتی دکتر همون اول قبل اینکه دوش بگیری قبل اینکه لباستو عوض کنی. باید فقط میرفتی دکتر
197
00:28:23,140 --> 00:28:26,100
من نمیفهمم تو چطور همچین چیزی رو نمیدونستی
198
00:28:30,320 --> 00:28:33,960
من حتی نمیدونم برام اتفاقی افتاده یا نه
199
00:28:36,200 --> 00:28:39,180
هیچ مدرکی الان وجود نداره
200
00:28:41,020 --> 00:28:53,580
و الان دکتر و پلیس دیگه نمیتونن کاری کنن
201
00:28:58,040 --> 00:29:06,720
اینجا یه کشوره دمکراتیکه ما باید اطمینان داشته باشیم که قوانینی وجود داره که از ما در مقابل آشغالایی مثل اون محافظت میکنه
202
00:29:08,480 --> 00:29:10,920
ما باید عدالت را باور کنیم
203
00:29:11,680 --> 00:29:14,300
ما باید ایمان داشته باشیم که پیروز میشیم.
204
00:29:15,880 --> 00:29:17,580
این حتمیه
205
00:29:19,160 --> 00:29:21,100
اگر ما به این اعتقاد نداشته باشیم
206
00:29:22,260 --> 00:29:23,740
پس کی باید بهش اعتقاد داشته باشه؟
207
00:31:39,960 --> 00:31:40,980
سلام
208
00:31:43,260 --> 00:31:44,160
سلام
209
00:31:45,100 --> 00:31:46,700
دو تا نوشیدنی میاری؟
210
00:31:48,920 --> 00:31:50,660
من زیر 18 سالم
211
00:31:52,540 --> 00:31:54,040
خوشحالم دوباره میبینمت
212
00:31:56,580 --> 00:31:58,420
فکر میکنی که چیکار کردی
213
00:31:58,860 --> 00:32:02,840
بنظر میرسید که توی چت تو یه کمی شکاک بودی
214
00:32:06,500 --> 00:32:09,580
من خیلی کم از اون شب یادمه
215
00:32:10,540 --> 00:32:14,280
بخاطر همین من بخاطر اون اتفاق عصبی بودم
216
00:32:18,080 --> 00:32:19,500
تو کاملا قفل بودی
217
00:32:21,900 --> 00:32:23,140
آره
218
00:32:25,400 --> 00:32:27,020
من دقیقا چی نوشیدم اون شب؟
219
00:32:34,220 --> 00:32:36,680
ریلکس باش. اون فقط آبمیوه بود
220
00:32:37,460 --> 00:32:39,580
یا نوشابه؟ ما نوشابه خوردیم؟
221
00:32:43,480 --> 00:32:44,600
بسلامتی
222
00:32:49,140 --> 00:32:54,620
من نیومدم اینجا که با تو بنوشم. من اومدم که از قضایا سر در بیارم
223
00:32:56,480 --> 00:32:57,920
تو میتونی با من یه نوشیدنی بخوری
224
00:33:01,940 --> 00:33:08,080
اگه نمیخوای بمن بگی چی شده. من برم دیگه
225
00:33:11,320 --> 00:33:12,820
تو یه کم تردید داری؟
226
00:33:17,440 --> 00:33:22,000
این خیلی رفتاره بی ادبانه ای با کسی که عکس پرتره ت واست فرستاده
227
00:33:27,840 --> 00:33:29,320
منو تهدید میکنی؟
228
00:33:30,300 --> 00:33:31,660
حرف من شبیه تهدید بود؟
229
00:33:32,880 --> 00:33:36,900
آره
-خیلی خب. پس این یه تهدید بود
230
00:33:45,780 --> 00:33:48,940
چی میخونی توی استکهلم ؟
231
00:33:52,000 --> 00:33:54,080
اه. سرمایه گذاری بین المللی
232
00:33:59,660 --> 00:34:00,960
تو باید رشته ی حقوق رو انتخاب میکردی
233
00:34:05,380 --> 00:34:06,180
اوکی؟
234
00:34:09,680 --> 00:34:13,140
آره. پس شاید تو تا حالا توی موقعیت مشابه نبودی
235
00:34:21,120 --> 00:34:24,480
و من الان توی چه موقعیتی هستم نورا؟
236
00:34:25,800 --> 00:34:31,040
تو الان متهم به آزار کودکان هستی. توی همچین موقعیتی گیر افتادی.
237
00:34:36,460 --> 00:34:41,300
با توجه به قانون کیفری بند 204
238
00:34:42,260 --> 00:34:50,940
.. مجازات کسانی که بدون اجازه تصاویری از کودکان (زیر سن قانونی) تولید و نگهداری میکنند تا سه سال زندانی داره
239
00:34:55,660 --> 00:35:01,020
من زیر 18 سالم و طبق قانون اساسی نروژ من هنوز یه بچه ام
240
00:35:06,420 --> 00:35:11,760
بنابراین اون تصاویر که از من گرفتی و بدون رضایت من بود
241
00:35:13,460 --> 00:35:19,300
نه تنها غیرقانونی گرفته شده بلکه اونو توی گوشیتم ذخیره کردی
242
00:35:20,680 --> 00:35:25,440
من اگر جات بودم خیلی بیشتر مراقب بودم
243
00:35:28,100 --> 00:35:30,520
قبل اینکه جرم دیگه ای مرتکب بشی
244
00:35:40,860 --> 00:35:42,300
الان تو داره جدی میگی؟
245
00:35:46,100 --> 00:35:47,700
بنظر میاد که شوخی میکنم؟
246
00:35:49,880 --> 00:35:51,460
آزار کودکان؟
247
00:35:52,940 --> 00:35:55,040
این خیلی احمقانه اس
248
00:35:57,140 --> 00:35:58,460
قانون اینو میگه
249
00:36:04,540 --> 00:36:08,760
تو همین حالا هم منو تهدید کردی
250
00:36:11,320 --> 00:36:14,200
طبق قانون کیفری درباره ی تهدید
251
00:36:15,580 --> 00:36:20,300
پاراگراف 263 و پاراگراف 251
252
00:36:21,040 --> 00:36:23,200
..این تا 2 سال مجازات حبس داره
253
00:36:24,240 --> 00:36:26,040
پس تا الان شد 5 سال
254
00:36:28,420 --> 00:36:30,180
اما آروم باش
255
00:36:31,180 --> 00:36:38,040
اونا معمولا قوانین رو ادغام میکنن این چیزی که من گفتم 2 سال برای یه تک جرم هستش
256
00:36:39,620 --> 00:36:42,740
اما اگر تو یه وکیل خوب داشته باشی که داری
257
00:36:45,980 --> 00:36:50,300
پس ما میاییم به نقض قانون نوشیدنی پاراگراف 1 تا 5 میپردازیم
258
00:36:51,200 --> 00:36:54,940
از همه مهمتر دادن نوشیدنی به افراد زیر سن قانونیه
259
00:36:58,480 --> 00:37:00,460
تا حالا گیر نیفتاده بودی هان؟
260
00:37:12,780 --> 00:37:15,520
اگر چه من فکر میکنم آزار کودکان
261
00:37:18,420 --> 00:37:20,040
یکی از بدترین جرایمه
262
00:37:25,540 --> 00:37:29,240
تو میدونی چه بلایی سر مجرمای آزار کودکان میارن؟
263
00:37:36,640 --> 00:37:39,720
اگر من جات بودم با خودم صابون نمیبردم حموم
264
00:37:40,820 --> 00:37:42,380
همونو میکنن توی حلقت
265
00:38:03,620 --> 00:38:05,500
اون آخرین امیدته.
266
00:38:08,260 --> 00:38:10,680
چرا تو قبلا با اون حرف نزدی؟
267
00:38:12,480 --> 00:38:14,500
برو و باهاش حرف بزن
268
00:38:15,560 --> 00:38:17,960
چه اشکالی داره ازش بپرسی؟
269
00:38:19,720 --> 00:38:23,160
اینکه بگه من باهاش رابطه داشتم. خوبه؟
270
00:38:24,280 --> 00:38:28,740
این دستپاچگی نداره که منو و ایوا هم باهم بودیم قبلا
271
00:38:28,920 --> 00:38:32,420
احساسی که بوجود میاد لزوما به این معنی نیست که تو فرق داری
272
00:38:39,100 --> 00:38:42,260
یه پیام از نیکلای هستش
-چی میگه؟
273
00:38:42,780 --> 00:38:44,060
بازش کن
274
00:38:46,900 --> 00:38:57,580
[دیروز از دیدنت خوشحال شدم امیدوارم تو و ویلیام با هم خوش باشین.]
275
00:38:57,660 --> 00:38:59,020
اون به ویلیام گفته
276
00:39:10,740 --> 00:39:12,900
بهم بگو که با برادرم ارتباط نداشتی
277
00:39:27,300 --> 00:39:29,620
من همه چیزو بهت توضیح میدم
278
00:39:32,440 --> 00:39:33,640
تو که باهاش ارتباطی نداشتی؟
279
00:39:39,880 --> 00:39:41,320
من نمیدونم