1
00:00:24,820 --> 00:00:25,855
.کمک
2
00:00:27,523 --> 00:00:29,093
! کمکم کنید
3
00:00:54,058 --> 00:00:55,833
.خدای بزرگ کمکم کن
4
00:00:56,227 --> 00:00:57,729
.دارم میمیرم
5
00:00:58,362 --> 00:00:59,932
این چیه ؟
6
00:01:01,365 --> 00:01:02,537
سرطانه ؟
7
00:01:16,180 --> 00:01:18,717
مریم مقدس ، ای تویی که سرشار از رحمتی ، نگهدار من باش
8
00:01:18,783 --> 00:01:20,763
.و من را در ساعات مرگم راهنمایی کن
9
00:02:20,848 --> 00:02:22,327
.این یه امتحانه
10
00:02:27,454 --> 00:02:28,762
.بکشش
11
00:02:30,157 --> 00:02:31,500
.بکشش
12
00:03:15,135 --> 00:03:16,409
.ششش
13
00:03:24,908 --> 00:03:26,785
حالت ... بهتر شد ؟
14
00:03:27,243 --> 00:03:28,586
میتونم برات آسپرین بیارم ؟
15
00:03:29,112 --> 00:03:31,092
آبمیوهای چیزی ؟
16
00:03:31,147 --> 00:03:32,387
آبمیوه ؟ واقعاً هنری ؟
17
00:03:33,950 --> 00:03:35,952
.شاید فقط میخوای که تنهات بذاریم
18
00:03:37,586 --> 00:03:41,534
.کری عزیزم ، خیلی معذرت میخوام که زدمت
19
00:03:42,124 --> 00:03:44,035
.باید بهتر بهش رسیدگی میکردم
20
00:03:44,726 --> 00:03:48,367
.برای دختران جوان کاملاً عادیه که عادت بشن
21
00:03:48,530 --> 00:03:51,067
.معمولاً یه مقدار زودتر اتفاق میفته
22
00:03:51,767 --> 00:03:53,610
اولین بارته ؟
23
00:03:59,641 --> 00:04:03,054
عزیزم ، میدونی که چه اتفاقی داره برای بدنت میفته ؟
24
00:04:03,212 --> 00:04:04,452
میدونی یعنی چی ؟
25
00:04:04,513 --> 00:04:05,651
چی ؟
26
00:04:06,949 --> 00:04:09,225
.نمیدونم ، احساس کردم که یه چیزی اون پایین حرکت میکرد
27
00:04:09,384 --> 00:04:10,727
.عزیزم -
! وای -
28
00:04:10,886 --> 00:04:14,424
شاید میتونستی با مشاور یا یه پرستار در این مورد
29
00:04:14,590 --> 00:04:16,263
.صحبت کنی
30
00:04:16,725 --> 00:04:20,605
چیزی که من میخوام بدونم اینه که کی شروع به
31
00:04:21,563 --> 00:04:22,564
.پرتاب اشیا کرد
32
00:04:22,798 --> 00:04:25,074
.ریس هارگنس و دوستاش بودن
33
00:04:25,234 --> 00:04:26,304
... کَسی -
.کری -
34
00:04:26,602 --> 00:04:29,310
کری ، کریس هارگنسن شروع کرد ؟
35
00:04:29,771 --> 00:04:31,216
.عزیزم ، نیازی نیست که ازشون دفاع کنی
36
00:04:31,273 --> 00:04:33,116
.کاری که اونا کردن نابخشودنیه
37
00:04:34,543 --> 00:04:35,851
...باشه
38
00:04:35,911 --> 00:04:39,290
به نظر نمیاد که کری بخواد کسی رو مقصر نشون بده
39
00:04:39,348 --> 00:04:42,818
.پس خانم دشاردن ، من از شما میخوام که این قضیه رو بررسی کنید
40
00:04:42,885 --> 00:04:45,388
.اجازه بدید که مجازات به جرم بخوره
41
00:04:45,454 --> 00:04:46,455
.باشه
42
00:04:47,322 --> 00:04:49,359
.کری ، تو برای باقی هفته از کلاس ورزش معافی
43
00:04:49,424 --> 00:04:51,768
برو به تالار مطالعه باشه ؟
.توی کتابخونه
44
00:04:51,827 --> 00:04:53,829
.آره ، ما میخوایم با مادرت تماس بگیریم
45
00:04:55,631 --> 00:04:56,632
چی ؟
46
00:04:57,199 --> 00:04:59,509
.ما میخوایم با مادرت تماس بگیریم کری
47
00:05:00,369 --> 00:05:02,781
میدونم که اون در گذشته باهامون مشکل داشته
48
00:05:02,838 --> 00:05:05,444
از موقعی که ایالت اون رو
49
00:05:05,507 --> 00:05:07,043
از تدریس به تو توی خونه منع کرد
50
00:05:07,109 --> 00:05:09,282
اما ما باید اون رو مطلع کنیم ، باشه ؟
51
00:05:09,344 --> 00:05:10,345
.نه
52
00:05:10,412 --> 00:05:11,948
.عزیزم ، هیچ چارهای نداریم
53
00:05:12,014 --> 00:05:13,550
.ما باید به مادرت بگیم چه اتفاقی افتاد -
.نه -
54
00:05:19,721 --> 00:05:20,722
.کری
55
00:05:58,405 --> 00:06:00,783
.ببخشید که مجبور شدی امروز به مدرسه بیای مامان
56
00:06:14,021 --> 00:06:15,898
.بریم داخل دختر کوچولو
57
00:06:17,324 --> 00:06:18,701
. تو باید با من بیای داخل
58
00:06:19,493 --> 00:06:21,063
مامان ، چرا بهم نگفتی ؟
59
00:06:21,128 --> 00:06:23,836
.خیلی ترسیده بودم مامان ، فکر کردم میمیرم
60
00:06:23,997 --> 00:06:26,568
.مامان ، اونا به من خندیدن و چیز بهم پرت میکردن
61
00:06:27,334 --> 00:06:29,245
.در این مورد داخل صحبت میکنیم کری
62
00:06:32,239 --> 00:06:33,309
.نه
63
00:06:34,207 --> 00:06:35,709
.میخوام همینجا در موردش صحبت کنم
64
00:06:35,776 --> 00:06:37,414
.نمیخوام با تو بیام داخل
65
00:06:56,163 --> 00:06:58,074
! کری دیوونه ، کری دیوونه
66
00:07:00,033 --> 00:07:01,774
. کری دیوونه ، کری دیوونه
67
00:07:42,242 --> 00:07:44,722
.آه خدای بزرگ ، به فرزند من کمک کن
68
00:07:44,978 --> 00:07:46,321
.اون سردرگم شده
69
00:07:47,114 --> 00:07:48,491
.مامان بس کن
70
00:07:51,751 --> 00:07:52,889
! مامان
71
00:07:55,288 --> 00:07:57,131
.نمیخوام ناراحتت کنم
72
00:08:04,998 --> 00:08:06,671
.پس تو الان یه زنی
73
00:08:08,835 --> 00:08:11,577
.و خداوند حوا رو از گوشت آدم آفرید
74
00:08:12,572 --> 00:08:14,916
.و چی کری ؟ بگو -
.نه مامان -
75
00:08:14,975 --> 00:08:16,648
.بگو -
.با من حرف بزن -
76
00:08:16,810 --> 00:08:19,017
.لطفاً با من حرف بزن -
.و حوا ضعیف بود -
77
00:08:19,179 --> 00:08:20,920
.فقط میخواستم که تو باهام صحبت کنی
78
00:08:20,981 --> 00:08:23,461
.و اولین گناه ، گناه آمیزش بود
79
00:08:23,617 --> 00:08:25,995
.و اولین گناه ، گناه آمیزش بود
80
00:08:26,153 --> 00:08:28,656
چرا بهم نگفتی مامان ؟
81
00:08:28,822 --> 00:08:30,631
.و خداوند حوا را نفرین کرد
82
00:08:30,690 --> 00:08:32,363
.و نفرین ، نفرین خونی بود
( منظور عادت ماهانهست )
83
00:08:32,425 --> 00:08:33,768
.من نمیگم
84
00:08:33,827 --> 00:08:35,966
.این حتی توی کتاب مقدس هم نیست ، هیچجا چنین چیزی ننوشته
85
00:08:36,029 --> 00:08:39,033
.آه خدای بزرگ ، به این دختر جوان کمک کن تا گناههانی که در پیش رو دارد را ببیند
86
00:08:39,099 --> 00:08:40,169
به او نشان بده که اگر او بیگناه باقی بماند
87
00:08:40,233 --> 00:08:42,304
.نفرین خونی هماهنگونه که بر سر حوا آمد بر سر او نخواهد آمد
88
00:08:42,369 --> 00:08:44,872
.من حوا نیستم مامان ، من گناه نکردم
89
00:08:45,038 --> 00:08:47,416
.تو با دخترای دیگه حموم کردی
90
00:08:47,474 --> 00:08:48,714
.تو افکار نپخته ایی داری
91
00:08:48,775 --> 00:08:51,756
.همه باید حموم کنند مامان ، همه ، قانون همینه
92
00:08:51,811 --> 00:08:53,848
.تو باید متفاوت باشی ، چونکه او میتونه تو رو ببینه
93
00:08:53,914 --> 00:08:55,894
.من نمیخوام متفاوت باشم مامان ، من میخوام مثل اونا باشم
94
00:08:55,949 --> 00:08:57,428
.او میتونه بوی گناه تو رو تشخیص بده
95
00:08:57,484 --> 00:08:59,225
.و تو رو مجازات میکنه
96
00:08:59,286 --> 00:09:01,789
.من اجازه نمیدم چنین اتفاقی بیفته ، اجازه نمیدم
97
00:09:01,855 --> 00:09:03,232
.پروردگارا ، بخشش داشته باش
98
00:09:03,290 --> 00:09:06,430
نه ، " خدا مهربانه ، عشق بیپایان او تا ابد باقی میماند
99
00:09:06,493 --> 00:09:09,963
" و وفاداری او تا ابد ادامه پیدا میکند
100
00:09:10,030 --> 00:09:11,134
.سرود صدم ، نظم پنجم
101
00:09:11,198 --> 00:09:12,268
.من تو رو از اون مدرسه دور میکنم
102
00:09:12,332 --> 00:09:14,835
.نمیتونی -
.دعا میکنیم ، با هم دعا میکنیم -
103
00:09:14,901 --> 00:09:17,848
.تا روحهای ضعیف ، شرور و گناهکارمون رو در امان نگه داریم
104
00:09:17,904 --> 00:09:20,214
.تو به من نگفتی و اونا خندیدن
105
00:09:21,374 --> 00:09:23,411
.من گناه نکردم ، تو گناه کردی
106
00:09:24,544 --> 00:09:26,148
.من گناه نکردم
107
00:09:28,014 --> 00:09:29,652
.من گناه نکردم
108
00:09:37,857 --> 00:09:39,393
.برو توی کمدت
109
00:09:42,762 --> 00:09:43,763
.نه مامان
110
00:09:43,863 --> 00:09:45,365
.برو توی کمدت و دعا کن
111
00:09:49,502 --> 00:09:50,742
.دعا کن
112
00:09:51,238 --> 00:09:52,239
.نه
113
00:09:54,674 --> 00:09:55,778
! نه
114
00:09:55,842 --> 00:09:56,946
! نه
115
00:09:57,010 --> 00:09:59,820
! ولم کن ! مامان ! بس کن
116
00:09:59,879 --> 00:10:01,617
.برو توی اتاقت و برای بخشش دعا کن
117
00:10:01,643 --> 00:10:02,077
! نه
118
00:10:02,115 --> 00:10:03,856
.دعا کن -
! مامان ! کمک -
119
00:10:07,387 --> 00:10:09,458
! نه ، مامانی -
.یالا -
120
00:10:09,623 --> 00:10:11,125
! خواهش میکنم ! کمک
121
00:10:15,462 --> 00:10:18,466
.دعا کن دختر کوچولو ، برای بخشش دعا کن
122
00:10:18,531 --> 00:10:21,575
! مامانی ، بذار برم ! بذار بیام بیرون
123
00:10:26,640 --> 00:10:27,778
! مامان
124
00:10:28,808 --> 00:10:30,344
! خدایا ، مادر بدی هستی
125
00:10:41,821 --> 00:10:43,801
.کمکم کنید ، کمکم کنید
126
00:11:25,359 --> 00:11:28,203
.کری وایت
127
00:11:31,798 --> 00:11:33,072
فیلم مورد علاقه ؟
128
00:11:33,132 --> 00:11:34,167
.بلاد اسپورت
129
00:11:36,135 --> 00:11:37,978
نوشیدنی مورد علاقه ؟
130
00:11:39,639 --> 00:11:42,415
.بلادی ماری
( ترکیبی از لیموناد و آب گوجه فرنگی )
131
00:11:44,277 --> 00:11:46,655
اشعههای پر نور
132
00:11:46,713 --> 00:11:49,626
ببخش پدر ما
133
00:11:49,682 --> 00:11:55,758
از برج نور همیشگی او
134
00:11:56,189 --> 00:12:01,502
او ما را از شر نور
135
00:12:01,995 --> 00:12:08,071
کنار ساحل در امان میدارد
136
00:12:09,135 --> 00:12:13,550
اجازه دهید نورهای کم سو ناپدید شوند
137
00:12:34,494 --> 00:12:36,132
دعاهات رو تموم کردی دختر کوچولو ؟
138
00:12:38,698 --> 00:12:40,200
.بله مامان
139
00:12:40,366 --> 00:12:42,277
.آفرین دختر خوب من
140
00:12:45,204 --> 00:12:46,706
.دوستت دارم
141
00:12:47,607 --> 00:12:49,245
.منم دوستت دارم مامان
142
00:13:09,940 --> 00:13:11,442
هیجان زده هستید ؟
143
00:13:11,576 --> 00:13:13,647
.شما همگی احتمالاً لباسهاتون رو انتخاب کردید
144
00:13:14,118 --> 00:13:17,031
.و یکی از شما گستاخی کرده و ویدئو رو منتشر کرده
145
00:13:18,723 --> 00:13:20,794
یکی فیلم گرفته ؟
146
00:13:20,859 --> 00:13:22,361
.مزخرفه
147
00:13:22,460 --> 00:13:25,634
.درسته ، با تشکر از خانم هارگینسن ، شما همتون میدوید
148
00:13:25,697 --> 00:13:27,005
.من اینکار رو نمیکنم
149
00:13:27,532 --> 00:13:28,772
.به خودت بستگی داره
150
00:13:29,467 --> 00:13:34,075
.به همهتون بستگی داره ، اما هر کسی که اینکار رو نکنه معلق میشه
151
00:13:34,138 --> 00:13:37,119
.و اگه معلق بشید ، به جشن پرام نمیرید
152
00:13:37,976 --> 00:13:41,253
و وقتی دارید میدوید ، میخوام خوب و سخت فکر کنید که
153
00:13:41,312 --> 00:13:44,259
.کری وایت بودن چه حسی داره
154
00:13:53,958 --> 00:13:55,130
.مشکلی برام پیش نمیاد مامان
155
00:13:55,193 --> 00:13:57,537
.من امروز از سر کار زود برمیگردم و بعد از مدرسه میام دنبالت
156
00:14:11,229 --> 00:14:12,537
! لعنت بهت
157
00:14:14,265 --> 00:14:15,437
.این کودک آزاریه
158
00:14:15,500 --> 00:14:16,501
چی به من گفتی ؟
159
00:14:17,106 --> 00:14:20,110
.اونقدر احمق بوده که نمیدونسته که چیه
160
00:14:20,176 --> 00:14:22,247
چی ؟ -
.تو معلق میشی -
161
00:14:22,311 --> 00:14:25,417
.تو به مراسم رقص نمیای و از کلاس من هم اخراجی ، حالا
162
00:14:25,481 --> 00:14:26,960
.نه -
نه ؟ -
163
00:14:27,016 --> 00:14:29,792
.تو نمیتونی چنین تصمیمی بگیری ، اون نمیتونه اینکار رو با ما بکنه
164
00:14:29,852 --> 00:14:32,560
.خداحافظ کریس ، بقیه ادامه بدید
165
00:14:32,621 --> 00:14:33,895
.یکی ممکنه بخاطر کم آبی بدنش بمیره
166
00:14:33,956 --> 00:14:35,958
تینا ، تو مشکل قلبی داری ، درسته ؟
167
00:14:36,025 --> 00:14:39,438
.اگه همهمون متحد باشیم ، نمیتونند همهمون رو با هم معلق کنند
168
00:14:39,495 --> 00:14:43,841
.اونا نمیتونند اجازه ندن که به مراسم رقص نریم ، اینطوری دیگه مراسمی برگذار نمیشه
169
00:14:43,899 --> 00:14:45,037
نیک ، لیزی ؟
170
00:14:45,534 --> 00:14:46,774
! بریم خانمها
171
00:14:47,570 --> 00:14:48,640
هتر ؟
172
00:14:50,072 --> 00:14:54,111
.این مزخرفه ! ما هیچ کار اشتباهی نکردیم
173
00:14:54,176 --> 00:14:55,814
.خیلیخب ، بریم
174
00:14:55,878 --> 00:14:58,882
درسته سو ؟ تو با من توی این قضیه هستی ، درسته ؟
175
00:14:58,906 --> 00:15:00,010
.یالا
176
00:15:00,551 --> 00:15:01,552
.سو
177
00:15:02,953 --> 00:15:03,954
.یالا
178
00:15:05,912 --> 00:15:07,585
. اون کری وایت ِ
179
00:17:02,562 --> 00:17:04,337
.آه میدونی .... ببخشید
180
00:17:04,397 --> 00:17:07,537
.میخواستم بگم ، میتونی صفحهش رو بزرگتر کنی ، ببین
181
00:17:21,080 --> 00:17:22,320
خیلیخب ، بعدی کیه ؟
182
00:17:22,916 --> 00:17:25,829
کری ، شعر مورد علاقه
آوردی ؟
183
00:17:28,421 --> 00:17:29,422
.آره
184
00:17:29,489 --> 00:17:31,560
چرا نمیای این جلو
185
00:17:31,624 --> 00:17:32,932
و با بقیه به اشتراک نمیذاریش ؟
186
00:17:50,777 --> 00:17:54,623
این مکان دور افتاده برای یافتن مقداری آرامش "
187
00:17:56,449 --> 00:17:59,919
آرامش به جسم ، نه به ذهن
188
00:18:01,020 --> 00:18:06,197
زمان میگذرد ، چیزی که من در گذشته بودم و چیزی که الان هستم
189
00:18:06,292 --> 00:18:09,296
چرا تولد من در بهشت توسط فرشتگان
190
00:18:10,463 --> 00:18:13,069
دوبار پیشگویی شد ، فرشتهای که از نظر
191
00:18:13,132 --> 00:18:16,739
... والدینم در آتش
192
00:18:18,771 --> 00:18:19,841
" به بالا میرفت
193
00:18:24,143 --> 00:18:26,919
...خیلیخب ، شعر
194
00:18:27,380 --> 00:18:29,326
.ناراحت کنندهای بود
195
00:18:29,382 --> 00:18:32,420
.این صحبتات بیشتر از چیزی بود که تو تمام سال توی کلاس صحبت کردی
196
00:18:32,485 --> 00:18:33,725
چیز دیگهای هست که دوست داشته باشی به اشتراک بذاری
197
00:18:33,786 --> 00:18:35,493
یا کارت با ترسوندن ما تموم شد ؟
198
00:18:35,555 --> 00:18:37,228
.عوضی
199
00:18:37,390 --> 00:18:39,700
ببخشید آقای رز ، چیزی گفتید ؟
200
00:18:40,293 --> 00:18:41,795
.گفتم عالی بود
201
00:18:43,596 --> 00:18:46,008
.فکر کردم چیزی که کری خوند عالی بود
202
00:18:47,767 --> 00:18:49,178
شما چی آقای اولمن ؟
203
00:18:51,304 --> 00:18:53,250
خیلیخب ، بعدی کیه ؟
204
00:18:54,807 --> 00:18:56,218
.نیکی
205
00:18:56,275 --> 00:18:57,777
.منظورم لیزی بود
206
00:19:08,621 --> 00:19:10,191
کسی کار میکنه ؟
207
00:19:12,358 --> 00:19:13,701
ببخشید ؟
208
00:19:17,096 --> 00:19:18,632
کسی کار میکنه ؟
209
00:19:28,007 --> 00:19:29,452
.مارگارت
210
00:19:29,876 --> 00:19:33,585
...ببخشید که مزاحمت شدم ، نمیدونم هوگو و گلوریا
211
00:19:33,646 --> 00:19:35,421
میتونم کمکتون کنم خانم نیل ؟
212
00:19:35,481 --> 00:19:36,824
.آره ، اومدم لباس ببرم
213
00:19:41,456 --> 00:19:44,062
مارگارت ، میخواستم بگم در مورد اتفاقی که توی
214
00:19:44,125 --> 00:19:46,196
.مدرسه افتاد چقدر متاسفم
215
00:19:46,294 --> 00:19:50,470
.هیچ عذری برای کاری که سو کرد نیست ، اما اون دختر خوبیه
216
00:19:50,532 --> 00:19:52,910
تو وجود کدوم یکی از اون دخترا خوبی هست ؟
217
00:19:59,340 --> 00:20:02,617
.آه کار قشنگیه مارگارت
218
00:20:02,911 --> 00:20:04,219
.ممنون
219
00:20:05,346 --> 00:20:08,452
.کاری که با یقه کردی رو دوست دارم
220
00:20:08,516 --> 00:20:11,497
.و دوختهاش ، به سختی میشه دیدشون
221
00:20:11,553 --> 00:20:14,762
.افراد کمی میتونند اینطوری خیاطی کنند
222
00:20:14,823 --> 00:20:17,963
.من خودم هیچوقت نمیتونم همچین کاری انجام بدم
223
00:20:18,026 --> 00:20:20,006
.سو قراره که زیبا به نظر برسه
224
00:20:20,061 --> 00:20:22,371
.برای اون خیلی هیجان زده هستم
225
00:20:22,430 --> 00:20:24,671
.مراسم رقص خودم رو یادمه
226
00:20:24,733 --> 00:20:27,612
.بهرحال ، خیلی خوشش میاد
227
00:20:29,838 --> 00:20:32,182
.زمانه بیخدایی شده خانم نیل
228
00:20:36,017 --> 00:20:37,655
.اون نمیتونه اینکار رو بکنه ، این سو استفاده از قدرته
229
00:20:37,719 --> 00:20:40,529
.درست میگی بابا ، این چیزیه که خودش گفت
230
00:20:40,588 --> 00:20:43,000
.کثافت " ، اون واقعاً داره سو استفاده میکنه "
231
00:20:43,058 --> 00:20:46,596
.خانم دشاردن بخاطر اتفاقی که امروز توی کلاس افتاد مجازات میشن
232
00:20:46,661 --> 00:20:48,766
اما میدونید ما در گذشته با دختر شما
233
00:20:48,830 --> 00:20:49,934
.مشکلات بسیاری داشتیم
234
00:20:49,998 --> 00:20:53,502
.و حالا ، با کاری که اون با همکلاسیش کرد ، کری وایت
235
00:20:53,568 --> 00:20:55,741
.... دختره
236
00:20:55,804 --> 00:20:57,306
.... چیزی که دختر شما و
237
00:20:57,372 --> 00:20:59,818
.من قرار نیست که اینجا بشینم و به چرت و پرتهای شما گوش بدم
238
00:20:59,874 --> 00:21:01,979
.من دخترم رو میشناسم ، اون گفت که اینکار رو نکرده
239
00:21:02,043 --> 00:21:03,989
.من میخوام که امکان رفتن اون به مراسم رقص فراهم بشه
240
00:21:04,546 --> 00:21:06,787
نمیتونی کاری که کرده رو اثبات کنی ، میتونی ؟
241
00:21:07,582 --> 00:21:10,563
.فکر میکنم که فیلمی از حادثه وجود داره
242
00:21:11,586 --> 00:21:13,793
.و من فکر میکنم که دختر شما کسی بوده که فیلم رو گرفته
243
00:21:14,856 --> 00:21:18,463
فکر میکنم که فیلمی اینطوری میتونه برای کسی که اون رو گرفته و کسانی
244
00:21:18,526 --> 00:21:20,199
.که در داخلش هستند بد باشه
245
00:21:20,261 --> 00:21:22,036
شما اینطور فکر نمیکنید خانم هارگینسن ؟
246
00:21:22,097 --> 00:21:24,475
نمیدونم ، من فقط یه مربی ورزش هستم
247
00:21:24,532 --> 00:21:28,503
اما به نظر میرسه که فیلمی مثل این روی پذیرش دانشگاه تاثیر بذاره
248
00:21:28,570 --> 00:21:32,848
.احتمالاً یه شکایت میتونه کلی تبلیغات بد به همراه داشته باشه
249
00:21:32,941 --> 00:21:35,547
.من توی این فکرم که رسانه امروزی با چنین فیلمی چه کارها میتونه بکنه
250
00:21:35,610 --> 00:21:38,614
فکر کنم که فقط باید به موبایلش نگاهی بندازیم و اگه توی گوشیش نبود
251
00:21:38,680 --> 00:21:42,492
.من به شما یه عذر خواهی گنده بدهکار میشم و اون میتونه به مراسم رقص بره
252
00:21:43,885 --> 00:21:44,886
.کریس
253
00:21:48,990 --> 00:21:50,435
.کریس
254
00:21:51,359 --> 00:21:53,236
.بابایی ، من به اونا گوشیم رو نمیدم
255
00:21:53,294 --> 00:21:54,796
.من چیزهای شخصی توش دارم
256
00:21:54,863 --> 00:21:57,036
این تعرض به حریم خصوصی یا همچین چیزی نیست ؟
257
00:21:58,199 --> 00:22:00,145
کریسی ، اگه میخوای بری مراسم رقص
258
00:22:00,201 --> 00:22:02,807
.فقط اون گوشی لعنتی رو بهشون بده تا بتونیم از شرش خلاص شیم
259
00:22:02,871 --> 00:22:04,009
.من باید برگردم سر کار
260
00:22:04,072 --> 00:22:05,176
.بابا
261
00:22:05,240 --> 00:22:08,016
.خدا لعنتش کنه ، فقط گوشیت رو بهشون بده کریس
262
00:22:11,246 --> 00:22:12,350
.نه
263
00:23:33,039 --> 00:23:34,040
کری ؟
264
00:23:55,762 --> 00:23:56,832
کری ؟
265
00:24:12,445 --> 00:24:15,688
.من به هیچکس اجازه نمیدم به تو صدمه بزنه دختر کوچولو
266
00:24:17,384 --> 00:24:18,863
.تو با من در امانی
267
00:24:36,469 --> 00:24:37,743
.گرفتمش
268
00:24:35,446 --> 00:24:36,447
.سلام
269
00:24:39,083 --> 00:24:40,824
چطوری ؟ -
.خوبم -
270
00:24:40,885 --> 00:24:42,125
خوبی ؟ -
.آره -
271
00:24:42,921 --> 00:24:46,334
چه خبر ؟ -
.میخوام که کری وایت رو به مراسم رقص ببری -
272
00:24:49,227 --> 00:24:50,900
.خوب بود عزیزم ، بریم
273
00:24:55,733 --> 00:24:56,871
جدی میگی ؟
274
00:24:56,935 --> 00:24:58,539
.فقط سعی دارم گندی که زدم رو درست کنم
275
00:24:58,603 --> 00:25:01,209
...آره میفهمم ، اما این
276
00:25:01,272 --> 00:25:02,342
.سو ، این دیوونگیه
277
00:25:02,407 --> 00:25:03,715
.باشه ، خب دیوونگیه
278
00:25:03,775 --> 00:25:07,222
.اما بعد از کاری که با اون کردیم ، باید یه کاری بکنم
279
00:25:07,278 --> 00:25:09,189
.باید یه کاری بکنم تا جبران بشه
280
00:25:09,280 --> 00:25:10,588
...آه
281
00:25:10,648 --> 00:25:13,094
حالا چی باعث شده فکر کنی که اون به من جواب مثبت میده ؟
282
00:25:13,151 --> 00:25:14,186
.اون جواب مثبت میده
283
00:25:14,252 --> 00:25:15,856
.ما به سختی با هم صحبت کردیم
284
00:25:15,920 --> 00:25:18,594
.من دیدم وقتی که توی کلاس نجاتش دادی چطوری بهت نگاه کرد
285
00:25:18,656 --> 00:25:20,761
کدوم دختری نمیخواد به مراسم رقص بیاد ؟
286
00:25:21,659 --> 00:25:24,105
کدوم دختری یه شب جادویی نمیخواد ؟
287
00:25:26,464 --> 00:25:28,171
.شاید بتونم اینکار رو براش بکنم
288
00:25:28,232 --> 00:25:30,769
.نه عزیزم ، من میخوام که تو اون شب جادویی رو داشته باشی
289
00:25:31,803 --> 00:25:33,578
.من نمیخوام با کری وایت به مراسم رقص برم
290
00:25:33,638 --> 00:25:35,083
.من میخوام با تو به مراسم رقص برم
291
00:25:35,773 --> 00:25:37,116
.من نمیتونم بیام
292
00:25:44,098 --> 00:25:45,543
.سلام کری
293
00:25:46,333 --> 00:25:48,836
من داشتم توی کتابخونه دنبالت میگشتم
294
00:25:48,902 --> 00:25:50,108
.چونکه گفتن اونجا هستی
295
00:25:50,170 --> 00:25:53,515
.اما اونجا نبودی ، پس فکر کردم شاید اینجا باشی
296
00:25:58,479 --> 00:26:00,891
دورجابجایی : گشودن ذهن
(دورجابجایی : به حرکت در آوردن اشیا از راه دور )
297
00:26:00,948 --> 00:26:04,088
نه ، نه ، این در مورد هیپنوتیزمه ؟
298
00:26:04,251 --> 00:26:06,162
.چونکه من و دوستام امتحانش کردیم
299
00:26:06,220 --> 00:26:08,496
.ما در واقع سگ دوستمون رو هیپنوتیزم کردیم
300
00:26:11,959 --> 00:26:13,097
...بهرحال
301
00:26:15,362 --> 00:26:16,705
چطوری ؟
302
00:26:18,932 --> 00:26:20,206
.خوبم
303
00:26:21,001 --> 00:26:22,002
.خوبه
304
00:26:24,438 --> 00:26:26,509
پس میدونی مراسم رقص هفته بعده ؟
305
00:26:27,508 --> 00:26:28,782
میدونی ؟
306
00:26:29,743 --> 00:26:31,188
داشتم فکر میکردم
307
00:26:31,245 --> 00:26:34,021
.اگه نمیخوای با کسی بری ، شاید بخوای با من بیای
308
00:26:39,887 --> 00:26:40,922
چی ؟
309
00:26:40,988 --> 00:26:43,366
.مراسم رقص ، هفته بعد
310
00:26:51,698 --> 00:26:52,699
.کری
311
00:26:57,404 --> 00:26:58,405
.هی
312
00:27:06,346 --> 00:27:08,019
.کری -
! بس کن -
313
00:27:10,217 --> 00:27:12,925
.خواهش میکنم ، اینقدر سعی نکن گولم بزنی
314
00:27:13,086 --> 00:27:15,532
.نه ، سعی ندارم گولت بزنم ، گولت نمیزنم
315
00:27:15,689 --> 00:27:16,997
مگه تو با سو نیل نبودی ؟
316
00:27:17,057 --> 00:27:19,970
.آره با سو نیل بودم ، اما اون نمیخواد بیاد
317
00:27:23,497 --> 00:27:24,703
.ببخشید
318
00:27:43,417 --> 00:27:45,556
دوباره یکی از اون دخترا اذیتت کرده ؟
319
00:27:46,553 --> 00:27:47,554
.نه
320
00:27:53,427 --> 00:27:55,270
.من به مراسم رقص دعوت شدم
321
00:27:56,096 --> 00:27:57,268
واقعاً ؟
322
00:27:59,433 --> 00:28:02,243
.خبر خیلی خوبیه
323
00:28:02,803 --> 00:28:04,248
با کی ؟
324
00:28:07,207 --> 00:28:08,880
.تامی رز
325
00:28:12,246 --> 00:28:14,487
وای ، تامی رز ؟
326
00:28:15,749 --> 00:28:18,161
بیش از انتظارت بود ، ها ؟
327
00:28:20,721 --> 00:28:21,722
.آره
328
00:28:23,457 --> 00:28:25,459
.من میدونم با کی میپره
329
00:28:28,629 --> 00:28:30,631
.اونا فقط میخوان دوباره من رو گول بزنند
330
00:28:33,634 --> 00:28:34,840
مگه نه؟
331
00:28:36,103 --> 00:28:37,946
.شاید اون واقعاً جدی میگه
332
00:28:38,839 --> 00:28:39,840
.نه
333
00:28:41,141 --> 00:28:42,984
.آره ، البته که جدیه
334
00:28:44,077 --> 00:28:45,249
چرا ؟
335
00:28:47,447 --> 00:28:49,427
چرا اون باید بخواد با من به مراسم بره ؟
336
00:28:51,151 --> 00:28:52,323
.بیا اینجا
337
00:29:00,027 --> 00:29:01,665
میدونی من چی میبینم ؟
338
00:29:03,630 --> 00:29:05,473
.من یه زن جوان زیبا میبینم
339
00:29:07,801 --> 00:29:09,678
.شاید یه مقدار آرایش کنه
340
00:29:10,804 --> 00:29:12,647
به گونههات برس
341
00:29:12,873 --> 00:29:14,614
.یه مقدار آرایش اینجا کن
342
00:29:15,275 --> 00:29:16,720
.موهات رو فر بده
343
00:29:17,210 --> 00:29:18,814
.راست وایسا
344
00:29:19,446 --> 00:29:21,050
.آفرین
345
00:29:24,551 --> 00:29:26,087
.یالا سو
346
00:29:26,153 --> 00:29:28,224
...تو و کریس بهترین دوستهای هم هستید ، اگه شما دوتا
347
00:29:28,288 --> 00:29:32,566
...اگه شما سه تا برنامهای دارید که یه بلایی سر یه دختر بی دفاع و تنها بیارید
348
00:29:32,626 --> 00:29:34,071
.هیچ ربطی به کریس نداره
349
00:29:34,127 --> 00:29:36,664
...یا شما ، خانم دشاردن ، و برای من
350
00:29:38,365 --> 00:29:41,938
.گوش کن ، با کمال احترام خانم دشاردن ، این بین من و سوئه
351
00:29:42,002 --> 00:29:44,448
.یه جورایی قضیه شخصیه
352
00:29:44,504 --> 00:29:46,381
بهرحال مشکل چیه ؟
353
00:29:46,440 --> 00:29:47,680
فقط برای یه شبه ، درسته ؟
354
00:29:49,042 --> 00:29:51,579
ورزشکارای مشهور مثل تیم تبو
355
00:29:51,645 --> 00:29:55,092
.اون بچهها رو همیشه به مراسم رقص میبره و همه بخاطر اینکارش دوستش دارن
356
00:29:55,816 --> 00:29:56,920
واقعاً ؟
357
00:29:57,984 --> 00:29:59,486
.تو زوری یه ورزشکار مشهور هستی
358
00:29:59,553 --> 00:30:00,998
.برای اون مسئله مهمیه
359
00:30:01,054 --> 00:30:02,294
.گوش کن ، مهم نیست
360
00:30:02,823 --> 00:30:04,302
.اون گفت نه
361
00:30:04,358 --> 00:30:06,304
.دوباره امتحان میکنی -
.نکن -
362
00:30:06,360 --> 00:30:07,600
.باشه -
.باشه بی باشه -
363
00:30:08,995 --> 00:30:10,030
.تامی
364
00:30:10,997 --> 00:30:14,001
وقتی که تو با کری وایت توی مراسم رقص پیدات بشه
365
00:30:14,067 --> 00:30:17,139
فکر نمیکنی که یه ذره مسخره به نظر بیای ؟
366
00:30:17,204 --> 00:30:19,514
ما اصلاً به ظاهر اهمیت نمیدیم ، مگه نه ؟
367
00:30:22,008 --> 00:30:23,009
.نه
368
00:30:24,711 --> 00:30:25,849
.یالا
369
00:30:46,233 --> 00:30:47,439
اینجا چیکار میکنی ؟
370
00:30:47,501 --> 00:30:49,037
میخوای ازم دعوت کنی بیام داخل ؟
371
00:30:49,102 --> 00:30:51,139
.چی میخوای ؟ نمیتونی اینجا باشی
372
00:30:51,204 --> 00:30:53,912
اصل مطلب ، ها ؟
.در مورد مراسم رقص میگم
373
00:30:54,775 --> 00:30:56,015
.تو یه جورایی من رو بیجواب گذاشتی
374
00:30:56,076 --> 00:30:57,578
.قبلاً بهت گفتم
375
00:30:57,644 --> 00:31:00,147
.میدونم ، اما امیدوار بودم که نظرت رو عوض کنی
376
00:31:01,948 --> 00:31:03,894
.دخترا همیشه نظرشون رو عوض میکنند
377
00:31:06,887 --> 00:31:08,059
چرا اینکار رو میکنی ؟
378
00:31:08,121 --> 00:31:09,498
. چونکه میخوام
379
00:31:11,258 --> 00:31:12,828
.باید بری
380
00:31:13,794 --> 00:31:15,740
.من تا موقعی که جواب مثبت نشنوم نمیرم
381
00:31:18,064 --> 00:31:19,600
چرا اینقدر برات مهمه ؟
382
00:31:19,666 --> 00:31:21,873
.چونکه فکر میکنم میتونیم اوقات خوشی رو داشته باشیم
383
00:31:25,572 --> 00:31:30,282
.و چونکه فکر میکنم چیزی که توی کلاس خوندی خیلی باحال بود
384
00:31:31,678 --> 00:31:34,022
.من خودم به اون کتاب توی کتابخونه نگاه انداختم
385
00:31:35,482 --> 00:31:39,362
اون همون یاروییه که معبد رو خراب کرد ، سامسون ، درسته ؟
386
00:31:43,957 --> 00:31:44,958
.آره
387
00:31:46,460 --> 00:31:48,303
.آره ، باشه میام
388
00:31:49,463 --> 00:31:51,136
.من باید تا ساعت ده و نیم برگردم
389
00:31:52,933 --> 00:31:54,276
...حتماً ، باشه
390
00:31:54,534 --> 00:31:56,514
همینجا ساعت 7 بیام دنبالت ؟
391
00:31:58,038 --> 00:31:59,039
.باشه
392
00:32:28,034 --> 00:32:30,674
.دیوونه کنندست ، مگه نه ؟ تامی رز و کری وایت
393
00:33:29,529 --> 00:33:33,067
کجا بودی ؟
.نگرانت بودم ، بیا تو ، بیا
394
00:33:33,233 --> 00:33:34,974
.ببخشید دیر کردم مامان -
.فقط بیا داخل -
395
00:33:38,738 --> 00:33:42,242
.شامت سرد شده ، میرم گرمش کنم
396
00:33:42,409 --> 00:33:43,752
...نمیدونستم
397
00:33:46,046 --> 00:33:47,423
.گستاخ شدی
398
00:33:48,248 --> 00:33:51,024
.نمیدونستم کجا بودی ، نمیدونستم
399
00:33:51,084 --> 00:33:54,065
.نه مامان ، با اتوبوس به خیابون اصلی رفتم و برای لباسم پارچه گرفتم
400
00:33:54,654 --> 00:33:58,466
.خودت که میدونی ، تو اجازه نداری هیچ جا به جز مدرسه بری و برگردی
401
00:33:58,625 --> 00:34:01,333
.مامان ، قبل از اینکه چیز دیگهای بگی ، ازم خواستن که به مراسم رقص برم
402
00:34:04,931 --> 00:34:07,502
.مامان ، ازم خواستن به مراسم رقص برم
403
00:34:09,569 --> 00:34:11,207
آه خدای من ، چرا ؟
404
00:34:11,271 --> 00:34:13,911
.شنبه بعدی برگزار میشه و پسره ، پسر خیلی خوبیه
405
00:34:13,974 --> 00:34:16,784
.قبلش میاد و باهات ملاقات میکنه و قول داده که تا قبل از ساعت ده و نیم من رو برگردونه
406
00:34:16,943 --> 00:34:19,423
.نه ، نه ، نه -
.من قبول کردم -
407
00:34:22,115 --> 00:34:23,788
.میدونم که تو رو میترسونه
408
00:34:25,785 --> 00:34:27,287
.من رو هم میترسونه
409
00:34:28,288 --> 00:34:29,460
بقیه بچهها
410
00:34:29,990 --> 00:34:31,594
.فکر میکنند که من عجیبم
411
00:34:33,193 --> 00:34:34,797
.اما من نمیخوام عجیب باشم
412
00:34:36,129 --> 00:34:39,133
.من باید تلاش کنم که یه انسان کامل باشم
413
00:34:40,967 --> 00:34:42,605
.قبل از اینکه خیلی دیر بشه
414
00:34:48,541 --> 00:34:49,918
.اون بهت صدمه میزنه
415
00:34:52,112 --> 00:34:53,648
.نه مامان
416
00:34:53,713 --> 00:34:56,091
.نه مامان ، آدمای بدی وجود دارند ، اما تامی بد نیست
417
00:34:56,149 --> 00:34:58,390
.اون پسر خوبیه ، ازش خوشت میاد ، پسر خیلی خوبیه
418
00:34:58,451 --> 00:35:00,727
پسرا ، پسرا ، به دنبال خون
419
00:35:00,787 --> 00:35:03,734
.پسرها مانند سگ خون رو بو میشکند
420
00:35:03,790 --> 00:35:05,098
.بس کن مامان
421
00:35:05,158 --> 00:35:07,900
.اون تو رو تا موقعی که بفهمه بوی خون از کجا میاد اذیتت میکنه
422
00:35:07,961 --> 00:35:10,339
کری ، اون تو رو با ماشینش به صحرا میبره
423
00:35:10,397 --> 00:35:12,570
.جایی که سرده و خونه کنار جادهای و ویسکی وجود داره
424
00:35:12,632 --> 00:35:13,872
.اینقدر دیوونه بازی بیرون نیار
425
00:35:13,933 --> 00:35:15,139
.به اون پسره بگو که نمیری
426
00:35:15,201 --> 00:35:16,271
.نه
427
00:35:16,336 --> 00:35:18,282
.ما از اینجا نقل مکان میکنیم ، هیچوقت هم حرکتمون رو متوقف نمیکنیم
428
00:35:18,371 --> 00:35:20,146
.میری توی کمدت و دعا میکنی
429
00:35:20,206 --> 00:35:22,516
.تو میری اون داخل و برای بخشش دعا میکنی
430
00:35:22,575 --> 00:35:23,986
! نه ، هرگز مامان
431
00:35:39,225 --> 00:35:40,670
! مامان بلند شو
432
00:35:46,399 --> 00:35:47,844
! مامان بلند شو
433
00:35:54,507 --> 00:35:55,747
.مامان من دارم میرم
434
00:35:57,444 --> 00:36:00,084
.ساحره -
.من ساحره نیستم مامان -
435
00:36:01,281 --> 00:36:02,385
.هیچ ساحرهای وجود نداره
436
00:36:02,449 --> 00:36:04,520
.شیطان اون رو تسخیر کرده ، مثل قبلاً
437
00:36:04,584 --> 00:36:07,565
کار شیطان نیست مامان ، افرادی مثل من اون بیرون وجود دارند
438
00:36:07,620 --> 00:36:08,655
.که میتونند کاری که من کردم انجام بدند
439
00:36:08,722 --> 00:36:11,601
بچه بیچاره ، نمیدونی که اون داره ازت استفاده میکنه ؟
440
00:36:11,658 --> 00:36:13,865
مامان این ارثیه ، از مادربزرگ به من رسیده
441
00:36:13,927 --> 00:36:15,201
.ولی به تو نرسیده
442
00:36:15,261 --> 00:36:18,640
.این رو میدونی ، شاید از طرف پدر باشه
443
00:36:18,698 --> 00:36:21,144
.اون به من سرطان داد ، من فکر میکردم که تو سرطان هستی
444
00:36:23,470 --> 00:36:26,542
.وحشتناکه ، این حرف رو نزن -
.اون سردرگم شده -
445
00:36:27,774 --> 00:36:30,050
.هرچقدر میخوای دعا کن مامان ، اما من میرم
446
00:36:33,246 --> 00:36:35,123
.و هیچچیزی جلوی من رو نمیگیره
447
00:36:42,288 --> 00:36:44,427
.و دیگه نمیخوام در موردش صحبت کنم
448
00:36:55,135 --> 00:36:56,808
چیکار داریم میکنیم ؟
449
00:36:56,870 --> 00:36:59,077
این چه ربطی به کری وایت داره ؟
450
00:36:59,239 --> 00:37:03,483
.عزیزم ، تو گفتی که میخوای یه کاری در موردش انجام بدیم
451
00:37:11,251 --> 00:37:12,594
! یه بچه خوکه
452
00:37:15,822 --> 00:37:17,768
.اینجا خوک کوچولو
453
00:37:18,324 --> 00:37:20,429
.اینجا خوک کوچولو
454
00:37:20,493 --> 00:37:21,836
.اینجا بوی گه میده
455
00:37:22,762 --> 00:37:25,868
.کریس یکی رو بردار ، یکی رو بردار که شبیه اون باشه
456
00:37:27,600 --> 00:37:29,307
.خون خوک برای یه خوک
457
00:37:36,976 --> 00:37:38,216
.اون یکی
458
00:37:39,445 --> 00:37:40,480
.برو
459
00:37:42,549 --> 00:37:44,995
یه چرخش سریع ، باشه ؟
460
00:37:45,185 --> 00:37:46,493
.حواسم هست
461
00:37:51,958 --> 00:37:53,232
نگران نباش خوک کوچولو
462
00:37:53,293 --> 00:37:55,500
.عمو جک میخواد که سرت رو برات خورد کنه
463
00:37:56,329 --> 00:37:57,467
...اصلاً چیزی حس نمیکنی
464
00:37:57,530 --> 00:37:59,407
.خفه ! انجامش بده ، یا مسیح
465
00:38:05,805 --> 00:38:06,977
.نمیتونم
466
00:38:07,373 --> 00:38:09,353
.خدای من ، شما بچهها چقدر آدمای ترسویی هستید
467
00:38:09,509 --> 00:38:10,579
! خفه بمیر
468
00:38:13,046 --> 00:38:14,354
.ببخشید بیلی
469
00:38:30,730 --> 00:38:32,209
.یالا ، این با تو
470
00:38:41,040 --> 00:38:44,453
... خیلیخب ، فقط یه برش سریع و
471
00:38:44,777 --> 00:38:46,051
.خدای من
472
00:38:49,883 --> 00:38:50,953
.کارت خوب بود عزیزم
473
00:39:08,054 --> 00:39:10,466
سو ، هی تو خوبی ؟
474
00:39:57,003 --> 00:39:58,346
.درست شد
475
00:40:40,913 --> 00:40:43,223
.بیلی ، عجله کن
476
00:40:44,717 --> 00:40:46,196
.خدای من
477
00:40:46,252 --> 00:40:49,426
وقتی که زمانش فرا برسه ، بهت اجازه میدم که طناب رو بکشی ، باشه ؟
478
00:40:49,489 --> 00:40:50,797
.من براش نقشه دارم
479
00:41:27,729 --> 00:41:29,572
.وحشتناک به نظر میرسید
480
00:41:29,731 --> 00:41:30,971
.میدونم که کریس نمیاد
481
00:41:31,032 --> 00:41:32,204
.اون معلق شده
482
00:41:32,367 --> 00:41:33,505
فکر میکنی که بیاد ؟
483
00:41:33,568 --> 00:41:34,808
آدم هیچوقت کریس رو نمیشناسه ، درسته ؟
484
00:41:41,242 --> 00:41:42,915
.پس ، فکر کنم که یه جشن بگیریم
485
00:41:46,648 --> 00:41:47,649
.نه
486
00:41:48,249 --> 00:41:50,092
تو چی فکر میکنی ؟ -
پایین ؟ -
487
00:41:50,251 --> 00:41:51,252
.نه
488
00:41:52,720 --> 00:41:53,721
.آره
489
00:42:02,564 --> 00:42:03,736
! وای
490
00:42:34,329 --> 00:42:35,865
میتونی بهم وصلش کنی مامان ؟
491
00:42:36,497 --> 00:42:37,498
.قرمز
492
00:42:38,132 --> 00:42:39,475
.باید میدونستم که قرمزه
493
00:42:39,534 --> 00:42:40,774
.صورتیه
494
00:42:47,108 --> 00:42:50,351
.من میتونم پشتت رو ببینم ، همه میبینند
495
00:42:51,779 --> 00:42:52,917
.بدنمه مامان
496
00:42:54,148 --> 00:42:57,857
.تو داریشون و هر زن دیگهای هم داره
497
00:42:58,219 --> 00:43:00,062
.اون لباس رو بیرون بیار کری
498
00:43:00,989 --> 00:43:01,990
.نه
499
00:43:02,156 --> 00:43:04,864
.بیرونش بیار تا با هم بسوزونیمش و برای بخشش دعا کنیم
500
00:43:04,926 --> 00:43:06,371
.مامان ، لباس مناسبیه
501
00:43:06,427 --> 00:43:08,304
.به اون پسره زنگ بزن تا من بهش بگم نمیری
502
00:43:08,363 --> 00:43:10,843
.بهش بگو مریضی
503
00:43:10,899 --> 00:43:12,207
.نمیخوام که صدمه ببینی
504
00:43:12,267 --> 00:43:14,474
.یا شاید میتونی برای من خوشحال باشی
505
00:43:20,909 --> 00:43:22,684
.مامان ، اینقدر خودت رو اذیت نکن
506
00:43:23,044 --> 00:43:25,149
.میدونی که باعث نمیشه من بمونم
507
00:43:29,217 --> 00:43:31,561
.اون نمیاد ، یه حقهست
508
00:43:35,356 --> 00:43:36,926
.مثل همیشه
509
00:43:38,192 --> 00:43:39,830
.اون میاد
510
00:43:39,894 --> 00:43:41,271
.اونا بهت میخندند
511
00:43:41,329 --> 00:43:42,603
.اونا همهشون بهت میخندند
512
00:43:42,664 --> 00:43:44,701
.مامان ، بس کن
513
00:43:44,766 --> 00:43:46,541
.من خودم به اندازه کافی عصبی هستم
514
00:43:52,640 --> 00:43:53,641
.ممنون قربان
515
00:43:59,047 --> 00:44:00,958
میبینی مامان ؟
516
00:44:01,015 --> 00:44:02,460
.میبینی ، مشکلی پیش نمیاد
517
00:44:02,517 --> 00:44:05,157
.توبه کن ، هنوز خیلی دیر نشده
518
00:44:05,219 --> 00:44:08,530
.مامان ، بخاطر من این رو خراب نکن ، زود میام خونه
519
00:44:08,589 --> 00:44:11,069
من به اون پسره میگم که
520
00:44:11,125 --> 00:44:12,536
.پدرت با من رابطه داشت و تو با گناه بدنیا آمدی
521
00:44:12,593 --> 00:44:14,129
.هیچی نمیگی مامان -
...و از اون گناه -
522
00:44:16,597 --> 00:44:19,237
.و از اون گناه ، گناه دیگری متولد میشود
523
00:44:19,300 --> 00:44:20,608
.بدترین گناه
524
00:44:20,668 --> 00:44:22,375
مرد یا زنی که ساحره هست
525
00:44:22,437 --> 00:44:23,916
.و در میان شماست باید کشته شود
526
00:44:23,972 --> 00:44:25,144
.باید سنگسارشان کنید
527
00:44:27,075 --> 00:44:28,748
.بهت اخطار میدم مامان
528
00:44:28,810 --> 00:44:30,084
.دست شیطان
529
00:44:31,045 --> 00:44:32,547
.لطفا اینکار رو نکن
530
00:44:34,782 --> 00:44:36,853
.عدالتی خواهد بود کری
531
00:44:36,918 --> 00:44:39,524
...همانگونه که جزبل از برج سقوط کرد ، تو هم سقوط میکنی
( جزبل : ملکه اسرائیل که بخاطر کفر ورزی توسط خادمان خودش از پنجره به بیرون پرت شد )
532
00:44:51,399 --> 00:44:54,073
.مامان ، تو تا موقعی که من رفتم هیچی نمیگی
533
00:45:11,753 --> 00:45:13,323
.مامان ، معذرت میخوام
534
00:45:17,492 --> 00:45:18,937
.دوست دارم
535
00:45:22,130 --> 00:45:23,632
.زود میام خونه
536
00:46:05,706 --> 00:46:06,707
.سلام
537
00:46:07,341 --> 00:46:08,479
.سلام
538
00:46:09,043 --> 00:46:10,681
خوب به نظر میام ؟
539
00:46:12,880 --> 00:46:14,257
.زیبا به نظر میای
540
00:46:36,370 --> 00:46:38,281
تامی ، میتونیم یه لحظه صبر کنیم ؟
541
00:46:39,207 --> 00:46:41,278
.آره البته ، تا هر موقع که میخوای میتونیم صبر کنیم
542
00:46:46,981 --> 00:46:48,460
ترسیدی ؟
543
00:46:50,051 --> 00:46:51,689
.اونقدرا هم بد نیستند
544
00:46:53,121 --> 00:46:54,794
.بعلاوه ، من به تو اونجا نیاز دارم
545
00:46:55,790 --> 00:46:58,737
.اگه همه شب با خودم برقصم که وحشتناک احمق به نظر میام
546
00:47:01,095 --> 00:47:02,768
.بیا ، بذار درستش کنم
547
00:47:06,300 --> 00:47:09,645
.فکر کنم که این باید روی مچت باشه
548
00:47:12,373 --> 00:47:13,408
.اینجا
549
00:47:15,143 --> 00:47:16,281
آمادهای ؟
550
00:47:35,045 --> 00:47:36,285
.خدای من ، خوشگل شدی رز
551
00:47:36,347 --> 00:47:38,452
! داوسون
552
00:47:40,451 --> 00:47:42,590
.نگران نباش ، اگه اونا همدیگه رو بکشند من با تو میرقصم
553
00:47:42,653 --> 00:47:45,600
.کری ، این بهترین دوست منه ، جرج داوسون
554
00:47:45,656 --> 00:47:48,637
.و این هم دوست دخترشه ، اریکا ، اون به مدرسه دویر میره
555
00:47:48,692 --> 00:47:49,693
.سلام
556
00:47:55,663 --> 00:47:58,667
.یا اگه میخوای ، میتونیم برای یه آهنگ ملایمتر صبر کنیم
557
00:47:59,333 --> 00:48:00,334
.آره
558
00:48:04,538 --> 00:48:05,778
.برمیگردم
559
00:48:08,776 --> 00:48:10,551
.خانم دشاردن
560
00:48:10,945 --> 00:48:13,391
.زیبا شدی
561
00:48:14,448 --> 00:48:17,327
.میذارم شما دوتا خانم با هم صحبت کنید
562
00:48:17,384 --> 00:48:19,660
نوشیدنی میخوای ؟
563
00:48:19,720 --> 00:48:21,700
.شنیدم که هری و گرگ یه مقدار جور کردن
564
00:48:21,755 --> 00:48:22,927
واقعاً ؟
565
00:48:23,857 --> 00:48:25,461
.نه ، شوخی کردم
566
00:48:32,433 --> 00:48:33,468
حالت خوبه ؟
567
00:48:33,534 --> 00:48:35,309
.آره -
جدی ؟ -
568
00:48:46,788 --> 00:48:47,858
.گوش کن
569
00:48:52,027 --> 00:48:54,200
واقعاً مجبوری زود بری خونه ؟
570
00:48:55,464 --> 00:48:56,807
.قول دادم
571
00:48:56,865 --> 00:48:58,776
.آره میدونم ، متوجه هستم
572
00:48:58,834 --> 00:49:02,577
.اما ، با بچهها میخوایم بعد از جشن بریم به اسب سواری
573
00:49:02,638 --> 00:49:04,743
.مشکلی نیست -
چی ؟ -
574
00:49:05,540 --> 00:49:08,043
...میدونم که میخوای با دوستات بگردی ، و این
575
00:49:08,110 --> 00:49:09,111
.نه
576
00:49:13,015 --> 00:49:14,585
.این یه آهنگ ملایمه
577
00:49:15,651 --> 00:49:16,686
.نه
578
00:49:17,152 --> 00:49:18,222
.آره ، یالا
579
00:49:18,287 --> 00:49:20,358
.نه تامی ، من قبلاً نرقصیدم
580
00:49:20,422 --> 00:49:22,959
.مشکلی نیست -
.نه ، نمیتونم ، نمیتونم برقصم -
581
00:49:23,025 --> 00:49:25,835
.تو نمیتونی به مراسم رقص بیای و اصلاً نرقصی
582
00:49:25,894 --> 00:49:26,929
.نمیتونم
583
00:49:26,995 --> 00:49:30,499
کری وایت ، با من میرقصی ؟
584
00:49:35,537 --> 00:49:36,743
.یالا
585
00:49:37,773 --> 00:49:39,013
.یالا
586
00:50:07,340 --> 00:50:09,843
وقتشه که به پادشاه و ملکه
587
00:50:09,909 --> 00:50:13,049
.مراسم رای بدید ، خیلیخب
588
00:50:15,115 --> 00:50:19,120
.ورقه رای روی میزه ، لطفاً همگی برگه خودشون رو بردارن
589
00:50:19,185 --> 00:50:21,187
.بچهها بشینید
590
00:50:21,688 --> 00:50:22,689
.اینجا
591
00:50:25,692 --> 00:50:28,434
.کنار کاندیدای مورد نظرتون یه ضربدر بزنید
592
00:50:28,595 --> 00:50:30,541
.بیاید بهترین مراسم رقص رو رقم بزنیم
593
00:50:30,597 --> 00:50:31,837
! وای
594
00:50:32,265 --> 00:50:33,573
.خیلیخب
595
00:50:45,979 --> 00:50:47,390
.تامی ، ما توی لیست کاندیدا هستیم
596
00:50:47,447 --> 00:50:48,448
نمیخوای تو لیست باشی ؟
597
00:50:48,515 --> 00:50:49,823
تو میخوای ؟
598
00:50:49,883 --> 00:50:51,157
چرا نه ؟
599
00:50:51,217 --> 00:50:52,924
اگه ببریم ، تنها اتفاقی که میفته
600
00:50:52,986 --> 00:50:54,761
اینه که ما میریم اون بالا و پیش تخت پادشاهی
601
00:50:55,588 --> 00:50:57,898
وقتی که بقیه دارن سرود مدرسه رو میخونند عصای سلطنتی رو تکون میدیم
602
00:50:57,957 --> 00:51:01,564
.بعد یه مقدار میرقصیم تا بقیه بتونند ببینند که چقدر احمق به نظر میایم
603
00:51:02,729 --> 00:51:04,538
.اونا خوشگلند
604
00:51:04,597 --> 00:51:06,304
.تو خوشگلی
605
00:51:07,734 --> 00:51:10,408
خب ، به کی رای بدیم ؟
606
00:51:10,904 --> 00:51:13,111
.به نظر میاد که بیشتر طرفدار تو هستند تا من
607
00:51:13,173 --> 00:51:14,277
.من طرفدار ندارم
608
00:51:14,440 --> 00:51:16,442
خب ، فکر کنم به خودمون رای بدیم ، باشه ؟
609
00:51:18,077 --> 00:51:20,079
.نه ، نه ، به خودمون رای نده
610
00:51:21,247 --> 00:51:23,193
.شیطان و حیای غلطش
611
00:51:35,495 --> 00:51:36,997
.شیطان و حیاش
612
00:51:41,601 --> 00:51:43,808
به خودت صدمه زدی ؟ -
.نه -
613
00:51:44,837 --> 00:51:47,750
سلامتی رفیق خودم ، جرج داوسون ، سلامتی چهار مهیب
614
00:51:47,807 --> 00:51:50,879
.مایک ، مت ، برایان و برد ، دلم براتون تنگ میشه بچهها
615
00:52:05,622 --> 00:52:07,363
.به محضی که سطل بریزه ، ما میریم
616
00:52:07,424 --> 00:52:09,426
.ما برای خنده ، جیغ یا چیز دیگهای نمیمونیما
617
00:52:10,198 --> 00:52:11,871
.گوش میدی ؟ هی
618
00:52:12,567 --> 00:52:14,205
چی ؟ -
وقتی رفتن اون بالا -
619
00:52:14,269 --> 00:52:16,078
چی اتفاقی میفته ؟
...تو طناب رو میکشی و وقتی
620
00:52:16,137 --> 00:52:18,481
.خفه شو تا بتونم بشنوم -
.هی ، گوش کن ، گوش کن -
621
00:52:18,540 --> 00:52:20,713
اگه گیر افتادی و چیزی در مورد کاری که ما کردیم بگی
622
00:52:20,775 --> 00:52:22,311
.خودم میکشمت
623
00:52:22,377 --> 00:52:24,288
.این مثل کاری نیست که شماها توی حموم انجام دادید
624
00:52:24,346 --> 00:52:25,552
.این اقدام به جنایته
625
00:52:25,613 --> 00:52:27,650
.اگه گیر بیوقتیم باید زندان بکشیم
626
00:52:27,716 --> 00:52:28,888
.فهمیدم
627
00:52:41,396 --> 00:52:44,639
هی ، هر اتفاقی که امشب بیفته ، تو ملکهای ، باشه ؟
628
00:52:44,799 --> 00:52:49,111
.نتایج مشخص شد ، و خیلی خیلی نزدیک بودند
629
00:52:53,108 --> 00:52:55,611
.درام لطفاً
630
00:52:58,980 --> 00:53:01,654
...با اختلاف یک رای ، برندههای ما
631
00:53:02,450 --> 00:53:04,760
! تامی رز و کری وایت هستند
632
00:53:11,860 --> 00:53:13,168
.یالا
633
00:53:15,030 --> 00:53:16,668
.آفرین کری
634
00:53:43,559 --> 00:53:45,038
هتر ، کریس کجاست ؟
635
00:53:45,194 --> 00:53:47,196
در مورد چی صحبت میکنی ؟
.اون اینجا نیست
636
00:53:57,040 --> 00:53:59,987
هی چی شده ؟
.یالا ، برو ، میتونی اینکار رو بکنی
637
00:54:04,314 --> 00:54:07,488
.ما انجامش میدیم ، برای برگشت خیلی دیر شده
638
00:54:07,651 --> 00:54:09,289
...ملت
639
00:54:09,453 --> 00:54:13,401
...من به شما ملکه و پادشاه تازه پرام رو معرفی میکنم
640
00:54:13,890 --> 00:54:16,598
.تامی رز و کری وایت
641
00:54:16,828 --> 00:54:18,739
! بکشش -
! خفه شو بیلی -
642
00:54:25,904 --> 00:54:27,349
کریس ؟ -
سو ؟ -
643
00:54:31,744 --> 00:54:32,882
.سو
644
00:54:32,945 --> 00:54:34,720
چیکار داری میکنی ؟
.یالا ، یالا ، بریم
645
00:54:34,913 --> 00:54:37,018
.نه ! خانم دشاردن ، من نیستم ، کار کریسه
646
00:54:37,182 --> 00:54:38,593
! بکشش بیلی ، بکشش
647
00:54:38,751 --> 00:54:39,923
.بخاطر کری این رو خراب نکن
648
00:54:39,985 --> 00:54:41,521
.من نیستم -
.یالا ، بیرون -
649
00:54:45,257 --> 00:54:46,292
.بذار خوش باشه -
! نه ، صبر کن -
650
00:55:32,604 --> 00:55:34,106
این چه کوفتی بود ؟
651
00:55:41,524 --> 00:55:43,470
.کری ، صبر کن ، کری
652
00:55:59,424 --> 00:56:00,528
.تامی
653
00:56:14,273 --> 00:56:15,513
.تامی
654
00:56:18,377 --> 00:56:19,720
.تامی ، نه
655
00:56:23,115 --> 00:56:24,219
.نه
656
00:56:30,989 --> 00:56:32,730
.لعنتی
657
00:56:33,392 --> 00:56:34,700
.جا داری
658
00:56:34,760 --> 00:56:36,034
.باشه ، یالا
659
00:56:36,461 --> 00:56:38,065
.برو ، برو ، یالا
660
00:56:54,446 --> 00:56:56,585
.یالا -
این رو میبینی ؟ -
661
00:57:14,439 --> 00:57:15,645
.یه انفجار رخ داده
662
00:57:20,144 --> 00:57:21,487
! نترسید
663
00:57:24,482 --> 00:57:25,586
! پنجرهها
664
00:58:03,542 --> 00:58:05,112
.باید به در برسیم
665
00:58:05,277 --> 00:58:06,347
! نیکی
666
00:59:39,492 --> 00:59:40,835
چیکار میکنی ؟
چیکار میکنی ؟
667
00:59:40,894 --> 00:59:43,465
.هیچی -
فکر میکنی که این یه بازیه ؟ -
668
00:59:43,530 --> 00:59:44,873
! خفه شو
669
00:59:46,100 --> 00:59:47,670
چیکار میخوایم بکنیم ؟
670
00:59:48,636 --> 00:59:51,981
.قراره از شهر بریم و هیچوقت برنگردیم
671
00:59:54,608 --> 00:59:57,987
.باشه ؟ مشکلی نیست ، درست میشه
672
00:59:58,179 --> 00:59:59,214
.باشه
673
01:00:18,771 --> 01:00:20,614
! خدای من ! مواظب باش
674
01:00:30,216 --> 01:00:31,661
! شهر لعنتی
675
01:00:32,218 --> 01:00:33,663
! برو ، حرکت کن
676
01:00:37,790 --> 01:00:39,133
.خدای من
677
01:00:39,425 --> 01:00:40,768
.کار کریه
678
01:00:44,063 --> 01:00:46,407
.زیرش کن
679
01:00:46,966 --> 01:00:47,967
.بکشش
680
01:00:48,968 --> 01:00:51,073
! بکشش بیلی ، بکشش بیلی ! بکشش
681
01:00:51,137 --> 01:00:52,411
.خفه شو ! این با من
682
01:00:55,275 --> 01:00:56,754
! یالا
683
01:01:09,322 --> 01:01:10,460
بیلی ؟
684
01:01:11,591 --> 01:01:12,592
بیلی ؟
685
01:01:13,459 --> 01:01:14,529
بیلی ؟
686
01:01:16,963 --> 01:01:18,169
.نه
687
01:03:45,444 --> 01:03:48,084
.مامان ، مامان ، مامان
688
01:03:49,351 --> 01:03:50,523
مامان؟
689
01:03:51,187 --> 01:03:52,427
مامان؟
690
01:04:24,821 --> 01:04:25,959
مامان؟
691
01:04:39,669 --> 01:04:40,841
! مامان
692
01:05:00,207 --> 01:05:01,345
مامان ؟
693
01:05:05,045 --> 01:05:06,149
مامان ؟
694
01:05:12,452 --> 01:05:13,760
.آه مامان
695
01:05:13,787 --> 01:05:15,357
.مامان ، تو درست میگفتی
696
01:05:15,823 --> 01:05:17,803
.اونا به من خندیدند مامان
697
01:05:18,425 --> 01:05:20,268
.همهشون بهم خندیدند
698
01:05:20,427 --> 01:05:22,429
.میدونستم به دختر کوچولوم آسیب میرسونند
699
01:05:26,000 --> 01:05:28,276
.من باید اون موقع که اونکار رو با من کرد خودم رو میکشتم
700
01:05:31,872 --> 01:05:33,818
ما توی یه تخت خوابیدیم
701
01:05:34,541 --> 01:05:36,043
.معصوم با هم زندگی کردیم
702
01:05:36,877 --> 01:05:40,518
.بعد یه شب ، من دیدمش که یه جوری بهم نگاه میکنه
703
01:05:41,181 --> 01:05:44,754
.ما زانو زدیم تا برای توانایی دعا کنیم
704
01:05:47,888 --> 01:05:49,663
.و اونموقع اون به من تجاوز کرد
705
01:05:49,723 --> 01:05:53,330
.نه مامان ، نمیخوام بشنوم
706
01:05:53,394 --> 01:05:55,738
.من خوشم اومد -
.مامان ، نه -
707
01:05:55,796 --> 01:05:59,403
...من باید وقتی که متولد شدی تو رو به درگاه خدا تقدیم میکردم ، اما
708
01:06:00,701 --> 01:06:02,203
.ضعیف بودم
709
01:06:03,237 --> 01:06:05,581
.و خیلی دوستت داشتم
710
01:06:07,708 --> 01:06:09,483
و من گفتم ، خدا
711
01:06:10,344 --> 01:06:12,585
.بذار دختر کوچولوم رو نگه دارم
712
01:06:14,048 --> 01:06:15,721
.بذار نگهش دارم
713
01:06:16,717 --> 01:06:18,025
.بیا دعا کنیم
714
01:06:19,219 --> 01:06:20,527
.باشه مامان
715
01:06:22,222 --> 01:06:23,565
.آره ، دعا میکنیم
716
01:06:23,991 --> 01:06:27,370
.من موعظه میکنم و تو مخاطب من میشی
717
01:06:32,433 --> 01:06:35,744
ای پدر ما که در آسمانی
718
01:06:36,336 --> 01:06:38,077
نام تو مقدس باد
719
01:06:38,572 --> 01:06:40,176
ملکوت تو بیاید
720
01:06:41,008 --> 01:06:42,544
ارادهي تو چنانکه
721
01:06:43,944 --> 01:06:45,423
در آسمان است
722
01:06:47,247 --> 01:06:50,091
بر زمين نيز حاکم شود
723
01:06:51,885 --> 01:06:53,091
! مامان
724
01:07:07,367 --> 01:07:08,710
.مامان خواهش میکنم
725
01:07:11,605 --> 01:07:13,516
.نه ، مامان ، مامان ، خواهش میکنم
726
01:07:14,741 --> 01:07:16,948
.این تقصیر تو نیست کری ، تقصیر منه
727
01:07:17,010 --> 01:07:19,889
.مامان ، این درست نیست -
.تو میدونی که شیطان هرگز نمیمیره -
728
01:07:19,947 --> 01:07:23,724
.اون همینطور برمیگرده ، تو همینطور باید اون رو بکشی
729
01:07:23,784 --> 01:07:27,493
.نه مامان -
.دوباره و دوباره -
730
01:07:27,554 --> 01:07:29,465
! مامان ، خواهش میکنم ، مامان
731
01:07:37,164 --> 01:07:38,666
! نه
732
01:07:39,833 --> 01:07:41,141
.نه ، مامان
733
01:07:48,308 --> 01:07:49,753
! مامان بس کن
734
01:08:25,012 --> 01:08:27,185
. کری -
.ببخشید -
735
01:08:27,347 --> 01:08:28,451
! کری
736
01:09:33,113 --> 01:09:34,251
.خیلیخب
737
01:09:36,418 --> 01:09:37,829
.مشکلی نیست
738
01:09:46,595 --> 01:09:49,508
.مشکلی نیست ، هیچکس بهت صدمه نمیزنه
739
01:09:51,867 --> 01:09:53,847
.هیچکس بهت صدمه نمیزنه
740
01:10:12,020 --> 01:10:13,158
کری ؟
741
01:10:16,291 --> 01:10:18,032
.بذار بهت کمک کنم کری
742
01:10:20,429 --> 01:10:22,466
چرا نمیتونی من رو تنها بذاری ؟
743
01:10:22,531 --> 01:10:23,737
.معذرت میخوام
744
01:10:27,736 --> 01:10:29,738
.ببین من رو به چی تبدیل کردی
745
01:10:29,971 --> 01:10:31,541
.به من صدمه نزن کری
746
01:10:31,707 --> 01:10:33,152
چرا نزنم ؟
747
01:10:35,010 --> 01:10:36,683
.من توی کل زندگیم داشتم عذاب میکشیدم
748
01:10:50,859 --> 01:10:52,896
.من مادرم رو کشتم
749
01:10:56,765 --> 01:10:58,403
.میخوام اون برگرده
750
01:11:00,902 --> 01:11:02,438
.من ترسیدم
751
01:11:23,191 --> 01:11:25,068
! باید از اینجا بریم
752
01:11:25,293 --> 01:11:26,931
.دستت رو بده من
753
01:11:27,195 --> 01:11:28,640
.دستت رو بده من
754
01:11:29,865 --> 01:11:31,071
! یالا
755
01:11:37,272 --> 01:11:39,411
.دختره -
چی ؟ -
756
01:11:39,574 --> 01:11:40,985
نمیدونی ؟
757
01:11:42,043 --> 01:11:43,420
.خدای من
758
01:11:49,785 --> 01:11:51,093
! برو بیرون
759
01:11:51,820 --> 01:11:53,128
! برو بیرون
760
01:12:25,987 --> 01:12:27,261
.مشکلی نیست
761
01:14:07,076 --> 01:14:08,114
عالی هستی
762
01:14:08,291 --> 01:14:10,772
فقط یه انقباض دیگه س
763
01:14:11,096 --> 01:14:12,872
تقریبا تمومه
764
01:14:12,899 --> 01:14:13,805
این طبیعیه؟
765
01:14:13,840 --> 01:14:16,377
فقط زور بزن
همه چی درست میشه
766
01:14:19,770 --> 01:14:21,851
برا بعدی آماده ایی؟
767
01:14:33,715 --> 01:14:37,629
تموم شد عزیزم
بیدار شو عزیزدلم
768
01:14:58,669 --> 01:15:01,582
خب ، من به سختی میتونم تو رو مال خودم کنم
769
01:15:02,773 --> 01:15:05,413
همیشه بهت میگم
770
01:15:07,578 --> 01:15:11,685
در پایان یک روز طولانی و وقتی من بیدار شدم
771
01:15:14,285 --> 01:15:17,391
اگه تو میتونستی فقط به من یه نشونه بدی
772
01:15:18,422 --> 01:15:21,426
ما میتونستیم همه اینا رو پشت سر بذاریم
773
01:15:22,927 --> 01:15:27,000
و راهی رو که قبلاً رفتیم رو دوباره نریم
774
01:15:30,877 --> 01:15:34,484
من فکر نمیکنم که بتونم موفق بشم و میدونم تو کسی هستی
775
01:15:41,816 --> 01:15:45,696
که مثل یه اسلحه پر ، پر از اندوه و اشکه
776
01:16:17,453 --> 01:16:20,696
خب ، من به سختی میتونم تو رو مال خودم کنم
777
01:16:20,925 --> 01:16:24,304
همیشه بهت میگفتم
778
01:16:26,599 --> 01:16:30,706
اما هیچوقت نخواستی ، اما باید قبولش میکردی
779
01:16:33,148 --> 01:16:36,758
تا من نتونم ازت دست بکشم
780
01:16:36,760 --> 01:16:41,266
فکر کنم که این فقط یه تصادفه