1
00:00:28,541 --> 00:00:30,625
مردم فکر میکنن رویاها
راهی برای فرارن
2
00:00:32,750 --> 00:00:35,125
فرصتی برای گریختن از دنیای بیداری
3
00:00:35,166 --> 00:00:37,750
به دنیایی خالی از هر عواقب
4
00:00:39,250 --> 00:00:42,041
اما این صحت نداره
5
00:00:42,125 --> 00:00:44,375
رویاهای شما به یک باره
پدید نمیآید
6
00:00:44,875 --> 00:00:46,541
ما آنها را پدید میآوریم
7
00:00:47,625 --> 00:00:50,750
و ما با دقت آنها را برایتان طراحی میکنیم
8
00:00:52,625 --> 00:00:56,791
ما استدلالهای خودمان را داریم
و قوانین خودمان را
9
00:00:57,791 --> 00:01:01,125
ما رویاهایتان را پدید آوریم
تا در سفرتان به شما کمک کنند
10
00:01:01,875 --> 00:01:07,041
و این دخترک در سفرش، حسابی به این کمک
نیاز دارد
11
00:01:16,000 --> 00:01:18,375
صبح بخیر، خوک
12
00:01:36,000 --> 00:01:37,625
صبح بخیر، باگزی
13
00:01:40,416 --> 00:01:43,000
سلام، بابا. چی اوردی؟
14
00:01:43,041 --> 00:01:47,500
چه مسیر درازی را در دریا پیمودم
تا برایت صبحانه بیارم
15
00:01:47,541 --> 00:01:51,250
وای. مرسی.
بیا بذار کمکت کنم
16
00:01:53,875 --> 00:01:55,125
- بهتر شد؟
- مرسی
17
00:01:55,166 --> 00:01:57,750
آره
18
00:01:58,291 --> 00:02:00,000
سلام، باگزی!
19
00:02:08,750 --> 00:02:09,875
بسیارخب
20
00:02:10,875 --> 00:02:11,875
بگیر که اومد
21
00:02:12,375 --> 00:02:13,625
22
00:02:13,750 --> 00:02:15,750
دوباره... بگیر که اومد
23
00:02:18,875 --> 00:02:21,125
داریم درست میریم، دخترک؟
24
00:02:22,291 --> 00:02:23,750
باد راه افتاده
25
00:02:23,791 --> 00:02:25,416
خب چیکار میخوای کنی؟
26
00:02:26,625 --> 00:02:27,625
پارو بزنم
27
00:02:27,750 --> 00:02:29,250
پارو
28
00:02:33,125 --> 00:02:35,791
یه کم دیگه. یه کم دیگه
29
00:02:40,750 --> 00:02:42,250
بفرما، دخترک
30
00:02:43,791 --> 00:02:45,000
اسمش فرده
31
00:02:45,041 --> 00:02:46,250
سلام، فرد
32
00:02:46,750 --> 00:02:48,250
سیمور هم واسه من
33
00:03:05,250 --> 00:03:07,166
بابا، اگه قراره من مثل تو
34
00:03:07,250 --> 00:03:09,666
بشم مسئول فانوسدریایی
پس چرا باید ریاضی بخونم؟
35
00:03:10,416 --> 00:03:13,625
من که از همین الانش هم
همه چیز رو درمورد فانوسدریایی بلدم
36
00:03:15,666 --> 00:03:17,166
این سوالم رو جواب بده
37
00:03:18,375 --> 00:03:20,166
فانوسدریایی برای چیه؟
38
00:03:20,250 --> 00:03:21,500
امن نگه داشتن کشتیها
39
00:03:22,000 --> 00:03:24,166
نه. کاربردش این نیست
40
00:03:25,125 --> 00:03:27,125
اما هروقت بتونی به این سوال
پاسخ بدی
41
00:03:28,500 --> 00:03:31,000
کلید فانوسدریایی رو بهت میدم.
قول میدم
42
00:03:31,125 --> 00:03:33,666
حالا، وقت خوابه
43
00:03:39,916 --> 00:03:41,041
خوک نمیخوای؟
44
00:03:41,125 --> 00:03:42,625
من یازده سالمه
45
00:03:43,375 --> 00:03:45,500
ببخشید، جناب خوک.
دیگه بزرگ شدن
46
00:03:46,625 --> 00:03:47,625
47
00:03:49,250 --> 00:03:50,500
اون چیه؟
48
00:03:52,041 --> 00:03:55,375
وای نه. جای نگرانی نیست.
من رو هنوز داری
49
00:03:56,916 --> 00:03:59,500
بسیارخب. شب بخیر
50
00:03:59,541 --> 00:04:00,500
صبر کن!
51
00:04:00,541 --> 00:04:02,416
- هان؟
- یه قصه میگی؟
52
00:04:03,125 --> 00:04:05,000
قصهی فلیپ؟
53
00:04:05,541 --> 00:04:06,541
بسیارخب
54
00:04:11,416 --> 00:04:13,166
یه قصهای بلدم که تاحالا نشنیدی
55
00:04:13,791 --> 00:04:17,541
همونطور که میدونی
من و فلیپ زندگی یاغیگری داشتیم
56
00:04:17,625 --> 00:04:22,250
هرشب در شکار گنج بودیم
و... هرچی که گیر بیاد
57
00:04:22,375 --> 00:04:25,916
یه روز فلیپی پیر اومد سراغ من
و گفت:«حدس بزن چی شنیدم»
58
00:04:27,500 --> 00:04:30,916
خبر مروارید به گوشش رسیده بود.
مرواریدهای جادویی
59
00:04:31,000 --> 00:04:34,125
یه دونه از این مرواریدها گیرت بیاد
میتونی هر آرزویی که میخوای بکنی
60
00:04:34,166 --> 00:04:37,000
مشکل اینجا بود
که این مرواریدها فقط
61
00:04:37,125 --> 00:04:40,916
در خطرناکترین جای شناخته شده
توسط بشریت بود
62
00:04:41,000 --> 00:04:43,375
دریای کابوسها
63
00:04:43,416 --> 00:04:45,375
به محض اینکه این رو شنیدم
64
00:04:45,500 --> 00:04:47,541
قیدش رو زدم و گفتم
که نمیخوام برم سراغش
65
00:04:47,625 --> 00:04:51,250
و البته فلیپ رو که میشناسی
میره و میاد و برای بار دوم... در میزنه
66
00:04:51,375 --> 00:04:53,250
و وقتی همکارت واسه بار دوم
در میزنه...
67
00:04:53,291 --> 00:04:55,125
- نمیتونی قبول نکنی
- درسته
68
00:04:55,250 --> 00:04:56,125
قانون یاغیان
69
00:04:56,250 --> 00:04:58,250
زدیم به دل دریا
70
00:04:59,250 --> 00:05:02,500
هوا که حسابی سرد بود.
خیلی سرد
71
00:05:03,000 --> 00:05:04,791
و من توی این فکر بودم
72
00:05:04,875 --> 00:05:07,916
که در چنین هوایی
بوی گند بدن فلیپ درنمیاد
73
00:05:09,000 --> 00:05:10,625
سپس طوفان شد
74
00:05:11,125 --> 00:05:12,625
و دریا پر از موج شد
75
00:05:12,750 --> 00:05:15,625
و ناگهان صدای غرشی اومد
76
00:05:15,750 --> 00:05:17,500
از سرتاسر اطراف قایق
77
00:05:17,625 --> 00:05:20,250
و هر ثانیه شدیدتر میشد
78
00:05:20,291 --> 00:05:24,250
بزرگترین و مرگبارترین گردابی بود
که تا به حال دیده بودم
79
00:05:25,000 --> 00:05:27,041
تیرک از جاش در رفت
خورد به پشت من
80
00:05:27,125 --> 00:05:28,916
و پرتم کرد توی آب
81
00:05:29,000 --> 00:05:31,291
و مانند یه وزنه داشتم میرفتم کف آب
82
00:05:31,791 --> 00:05:34,750
پایین و پایینتر
83
00:05:34,791 --> 00:05:40,000
تا جایی که فهمیدم درست کف دریا
یه حفرهای هست
84
00:05:40,750 --> 00:05:42,000
داخلش شدم
85
00:05:42,500 --> 00:05:44,125
اون طرف چه خبر بد؟
86
00:05:44,750 --> 00:05:46,125
مکانی مُرده
87
00:05:46,625 --> 00:05:48,666
هیچ موجود زندهای نبود
88
00:05:49,625 --> 00:05:52,250
فقط پر از استخوانهای
موجودات دریایی خیلی قدیمی
89
00:05:52,750 --> 00:05:54,625
همون جا بود که اومد سراغم
90
00:05:56,625 --> 00:05:57,625
اون هیولا رو میگم
91
00:05:58,875 --> 00:06:01,250
از توی تاریکی برخاست
92
00:06:01,291 --> 00:06:05,500
به سیاهی شب و بزرگتر از هر موجودی
که تا به حال دیده بودم
93
00:06:05,541 --> 00:06:08,375
با شاخکهای بلند و دودی و چسبناک
94
00:06:08,500 --> 00:06:10,416
از وحشت خشکم زده بود
95
00:06:10,500 --> 00:06:13,666
و کاملا آروم
96
00:06:14,875 --> 00:06:17,250
به آرومی...
97
00:06:17,291 --> 00:06:20,625
من رو از جا بلند کرد و تا تونست تکونم داد!
و من...
98
00:06:23,000 --> 00:06:23,916
آماده باش
99
00:06:24,000 --> 00:06:26,875
صبر کن، ادامهاش رو بگو
100
00:06:27,000 --> 00:06:28,500
چیو؟ منظورت بخش ترسناکشه؟
101
00:06:28,541 --> 00:06:30,125
ترسناک نبود
102
00:06:30,166 --> 00:06:33,125
میتونه شروع جالبی واسه یه قصه باشه
103
00:06:33,166 --> 00:06:36,041
- یپتر هستم
- میتونه... شروع جالبی باشه
104
00:06:36,125 --> 00:06:37,250
دریافت شد
105
00:06:37,375 --> 00:06:39,916
نیمو، گوش کن
106
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
یه قایق ماهیگیری توی جزیرهی لوپز گیر کرده
107
00:06:42,041 --> 00:06:44,125
باید امشب برم اونجا
108
00:06:44,166 --> 00:06:47,000
میدونی اگه برق قطع شد
باید چیکار کنی، درسته؟
109
00:06:47,125 --> 00:06:49,125
ژنراتور پشتیبان رو روشن کنم
110
00:06:49,166 --> 00:06:51,500
لجن پمپ رو تمیز کنم
اگه مشکلی بود به کارلا بیسیم بزنم
111
00:06:51,541 --> 00:06:53,166
بلدم، بابا
112
00:06:57,500 --> 00:06:58,625
خوب بخوابی
113
00:06:59,541 --> 00:07:02,250
آهای... سرکارت گذاشتم
114
00:07:02,291 --> 00:07:03,500
نکن
115
00:07:05,125 --> 00:07:06,125
شب بخیر
116
00:07:06,625 --> 00:07:08,541
شب بخیر. زود برمیگردم
117
00:08:07,375 --> 00:08:08,375
بابا؟
118
00:08:55,916 --> 00:08:57,125
کمک! کمک!
119
00:08:59,500 --> 00:09:00,500
کمک!
120
00:09:00,541 --> 00:09:02,250
کمک!
121
00:09:03,666 --> 00:09:05,625
کمک!
122
00:09:06,500 --> 00:09:07,500
کمک!
123
00:10:04,500 --> 00:10:05,375
کارلا؟
124
00:10:07,375 --> 00:10:08,916
کارلا، بابام کجاست؟
125
00:10:10,375 --> 00:10:11,375
نیمو
126
00:10:12,291 --> 00:10:13,500
اون رفته، عزیزم
127
00:10:14,166 --> 00:10:15,166
اون رفته
128
00:10:16,250 --> 00:10:17,416
متاسفم
129
00:10:20,041 --> 00:10:22,291
خواستههاش همین بود
130
00:10:22,375 --> 00:10:24,166
درموردشون باهات حرف زده بود؟
131
00:10:24,666 --> 00:10:26,125
وقتی بچه بوده مادرش فوت شده
132
00:10:26,250 --> 00:10:28,875
از این بابت به تک ولد بودن
عادت داره
133
00:10:30,291 --> 00:10:32,125
اون کس دیگهای رو نداره
134
00:10:32,250 --> 00:10:34,250
یا باید تو باشی
یا تحت حضانت دولت قرار میگیره
135
00:10:34,375 --> 00:10:36,625
میاندازنش توی خونهی گروهی
یا یتیمخونه...
136
00:10:57,375 --> 00:10:59,166
نیمو، عموت رو یادته؟
137
00:11:00,375 --> 00:11:03,541
نه. قبلا ندیده بودمش
138
00:11:07,041 --> 00:11:09,125
پدرت دستورالعملی از خودش به جا گذاشته
139
00:11:11,750 --> 00:11:13,500
که اگه اتفاقی براش افتاد...
140
00:11:15,500 --> 00:11:18,125
میخواست بری شهر و پیش عموت باشی
141
00:11:19,500 --> 00:11:21,750
اما من باید از فانوسدریایی
مراقبت کنم
142
00:11:21,791 --> 00:11:25,000
نیمو، تنها نمیتونی زندگی کنی
143
00:11:25,125 --> 00:11:27,500
اما از پسش برمیام.
راهش رو بلدم
144
00:11:27,541 --> 00:11:29,125
همه چیز رو یادم داده
145
00:11:29,625 --> 00:11:32,541
متاسفم، عزیزم
146
00:11:33,625 --> 00:11:36,750
«برای تو که از حد زمان و مکان
خارج شدهای
147
00:11:36,791 --> 00:11:39,166
امواج آب شاید من را دور کند
148
00:11:39,666 --> 00:11:42,125
امیدوارم بتوانم روزی
گردانندهام را ببینم
149
00:11:42,791 --> 00:11:44,875
وقتی که از آن مرز عبور کردم»
150
00:12:00,666 --> 00:12:01,666
اونه
151
00:12:03,750 --> 00:12:04,750
الو؟
152
00:12:05,750 --> 00:12:07,125
نه، الان وقت مناسبی نیست
153
00:12:07,166 --> 00:12:10,000
برادرم... توی دریا از دست رفت
154
00:12:12,041 --> 00:12:15,375
نه، از دست رفت یعنی واقعا رفت.
الان توی مراسمشم
155
00:12:15,875 --> 00:12:17,875
راستش صمیمی نبودیم
156
00:12:17,916 --> 00:12:19,041
صمیمی نبودیم
157
00:12:20,250 --> 00:12:22,500
من از برنامهام راضیام
158
00:12:24,416 --> 00:12:26,500
- کارلا
- سلام
159
00:12:28,041 --> 00:12:29,041
سلام
160
00:12:30,166 --> 00:12:32,416
واقعا تسلیت میگم
161
00:12:33,666 --> 00:12:35,500
به هردومون البته
162
00:12:42,375 --> 00:12:43,916
ما میتونیم...
163
00:12:44,875 --> 00:12:47,416
اگه بخوایم سوار لنج بشیم
بهتره الان راه بیفتیم
164
00:13:09,375 --> 00:13:11,250
با کفش نرو روی فرش
165
00:13:11,291 --> 00:13:12,791
- ببخشید
- نه...
166
00:13:14,666 --> 00:13:15,875
ساختمون خوبیه
167
00:13:16,625 --> 00:13:18,375
هیچوقت مجبور نیستی
بری بیرون
168
00:13:18,875 --> 00:13:21,750
من هم تقریبا هیچوقت نمیرم
چون دور کار هستم
169
00:13:23,375 --> 00:13:24,375
ببخشید
170
00:13:25,541 --> 00:13:28,500
خشکشویی داریم
کافی شاپ
171
00:13:28,625 --> 00:13:31,500
حتی طبقه پایین...
یه باشگاه هوازی هم دارن
172
00:13:31,625 --> 00:13:33,166
هوازی دوست داری؟
173
00:13:33,750 --> 00:13:34,875
مثلا دور خودم بچرخم؟
174
00:13:35,500 --> 00:13:37,416
نمیدونم.
تاحالا نرفتم
175
00:13:40,125 --> 00:13:41,125
ببین...
176
00:13:42,291 --> 00:13:43,875
از دستگیره در خوشت میاد؟
177
00:13:47,291 --> 00:13:48,416
یوهو!
178
00:13:50,291 --> 00:13:53,125
اینها بچههای منن
179
00:13:54,000 --> 00:13:55,500
تو فروشندهی دستگیرهی دری؟
180
00:13:55,625 --> 00:13:58,125
فروشندهی دستگیره نیستم
181
00:13:58,166 --> 00:14:01,125
من صاحب یه شرکتم
که فروشندهی دستگیره دره
182
00:14:01,166 --> 00:14:03,500
چفت میفروشیم. روکش سوراخ کلید میفروشیم
183
00:14:04,000 --> 00:14:05,125
این قسمت کار ما فرق داره
184
00:14:05,250 --> 00:14:10,250
کلی از افراد برجستهی این صنعت
دنبال آخرین مد روز هستن، اما ما نه
185
00:14:10,750 --> 00:14:12,666
نه، مرسی.
ما سنتی کار میکنیم
186
00:14:12,750 --> 00:14:15,166
چون بحث سر امنیته.
نه مُد
187
00:14:15,250 --> 00:14:17,125
- به اون دست نزن
- وای، ببخشید. ببخشید
188
00:14:17,250 --> 00:14:19,125
اسباب بازی نیست
189
00:14:20,875 --> 00:14:23,166
این عتیقهست
190
00:14:24,416 --> 00:14:27,500
از یه سلول زندان آلکاتراز اومده
191
00:14:28,000 --> 00:14:30,625
واسه وقتیه که لازم باشه
تیو اتاق حبست کنم
192
00:14:32,375 --> 00:14:34,875
قرار نیست توی اتاق حبست کنم
193
00:14:35,375 --> 00:14:37,000
شوخی کردم
194
00:14:50,791 --> 00:14:53,875
بغلی چیزی نمیخوای؟
195
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
نه
196
00:14:59,666 --> 00:15:01,416
خب پس، شب بخیر
197
00:15:27,000 --> 00:15:30,041
میدونم، خوک.
ای کاش بازم میشد باهم باشیم
198
00:15:39,125 --> 00:15:42,125
[ چگونه بچهداری کنیم؟ ]
199
00:16:02,375 --> 00:16:03,291
خوک
200
00:16:13,875 --> 00:16:15,500
چی؟
201
00:16:35,875 --> 00:16:36,875
وایسا!
202
00:16:39,375 --> 00:16:40,916
نه
203
00:16:41,000 --> 00:16:42,500
نرو! وایسا!
204
00:16:45,916 --> 00:16:48,125
وایسا! مکث کن
205
00:16:54,375 --> 00:16:56,375
نه! نه!
206
00:16:56,416 --> 00:16:58,666
صبر کن! نه!
207
00:17:05,125 --> 00:17:07,416
چراغ قرمزه. وایسا!
208
00:17:07,500 --> 00:17:10,166
چرا قرمزه!
209
00:18:27,791 --> 00:18:30,000
بیا، خوک
210
00:18:31,250 --> 00:18:33,000
مرسی
211
00:18:38,250 --> 00:18:39,541
سلام باگزی
212
00:18:53,375 --> 00:18:54,375
بابا؟
213
00:19:12,375 --> 00:19:14,166
بابا؟
214
00:19:27,250 --> 00:19:28,250
بابا؟
215
00:19:42,916 --> 00:19:44,250
تو کی هستی؟
216
00:19:47,125 --> 00:19:48,375
217
00:19:49,166 --> 00:19:51,041
هیچکس؟
218
00:19:51,125 --> 00:19:54,875
یکی از اون چیزهای عجیب و غریبی هستم
که توی خوابها سراغ آدم میان
219
00:19:55,416 --> 00:19:56,875
بیخیال. دارم میرم
220
00:19:56,916 --> 00:19:57,916
221
00:20:10,000 --> 00:20:12,208
بعدا بیا.
داریم ظرف میشوییم
222
00:20:17,166 --> 00:20:18,916
خب، پس موفقیتآمیز نبود
223
00:20:23,541 --> 00:20:24,750
پس دختره تویی
224
00:20:28,750 --> 00:20:30,500
اینجا چیکار میکنی؟
225
00:20:31,041 --> 00:20:32,291
و بابام کجاست؟
226
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
هیچکس بهت نگفت؟
227
00:20:36,041 --> 00:20:37,666
من میدونم چی شد
228
00:20:38,625 --> 00:20:43,166
من پدرت خیلی وقت پیش
شریک زندگی بودیم
229
00:20:43,250 --> 00:20:45,125
قبل از اینکه گرایشش مستقیم بشه
و بچهدار شه
230
00:20:45,291 --> 00:20:48,750
به نظرم اشتباه بزرگی کرد
231
00:20:50,041 --> 00:20:52,875
دیونه، بد
و کسی که شناختنش خطرناکه
232
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
به نام فلیپ
233
00:20:55,000 --> 00:20:57,750
- فلیپ تویی؟
- آره
234
00:20:57,791 --> 00:20:59,625
فکر میکردم پدرم تو رو از خودش درآورده
235
00:20:59,666 --> 00:21:01,416
و با چیزی که فکر میکردم فرق داری
236
00:21:01,500 --> 00:21:02,666
خوشقیافهترم؟
237
00:21:02,750 --> 00:21:05,791
«خوشقیافهترترم؟» یعنی؟
238
00:21:05,875 --> 00:21:06,916
پشمالوتر
239
00:21:07,500 --> 00:21:10,000
و... بوگندوتر
240
00:21:10,125 --> 00:21:11,750
البته میدونم واقعی نیستی
241
00:21:11,875 --> 00:21:15,125
اما همیشه توی ذهنم
یه انسان عادی تصورت میکردم
242
00:21:15,166 --> 00:21:17,375
خیلیخب، چهارتا حرف توهینآمیز رو
243
00:21:17,416 --> 00:21:18,625
پشت سر هم بار من کردی
244
00:21:18,666 --> 00:21:19,625
بیادبی بود
245
00:21:22,666 --> 00:21:25,625
ببین، من فقط اومدم
که ادای احترام کنم
246
00:21:25,666 --> 00:21:27,250
تسلیت میگم
247
00:21:28,500 --> 00:21:30,500
تسلیتت شامل نابود کردن اتاق بابام میشه؟
248
00:21:32,041 --> 00:21:34,125
آهان، یادم افتاد...
249
00:21:34,666 --> 00:21:37,041
بابات یه نقشه داشت
250
00:21:37,541 --> 00:21:40,625
تقریبا به این اندازه.
اشکال و خطوط عجیب و غریبی هم روش داشت
251
00:21:41,250 --> 00:21:43,416
پشتش هم عکس صدف و مروارید بود
252
00:21:43,500 --> 00:21:46,625
نظیرش هیچی نیست، بچهجان.
کل عمرمون رو واسه دزدیدنش به خطر انداختیم
253
00:21:46,750 --> 00:21:49,500
- هرگز چنین نقشهای ندیدم
- بهم دروغ نگو، بچه!
254
00:21:53,375 --> 00:21:55,125
پدرت میخواد به دست من برسه
255
00:21:58,750 --> 00:21:59,750
دروغ نمیگم
256
00:22:00,750 --> 00:22:03,291
بیخیال، خودم پیداش میکنم
257
00:22:04,500 --> 00:22:08,791
آهای، تو حق نداری عین دزدها
زورکی بیای داخل
258
00:22:08,875 --> 00:22:11,625
یه جور میگی دزد
انگار دزد چیز بدیه
259
00:22:11,666 --> 00:22:13,791
دزدها صرفا چیزهایی رو برمیدارن
که متعلق بهشون نیست
260
00:22:13,875 --> 00:22:15,875
تو نمیتونی از رویاهای بقیه
چیزی برداری
261
00:22:15,916 --> 00:22:18,166
معلومه که میتونی
262
00:22:18,666 --> 00:22:20,625
فقط باید بلد باشی
که چگونه وارد و خارج بشی
263
00:22:21,125 --> 00:22:22,000
من توی خوابتم
264
00:22:22,041 --> 00:22:23,916
تو صرفا تجسمی هستی
توی خیال من
265
00:22:28,500 --> 00:22:31,375
از خداتم باشه بتونی چنین آدم خفنی
رو خواب ببینی. اینجا رو داشته باش
266
00:22:31,416 --> 00:22:33,250
ببین چه زیبام
267
00:22:34,791 --> 00:22:37,000
لطفا! نمیخوام اینجا باشی
268
00:22:37,750 --> 00:22:39,041
من فقط بابام رو میخوام
269
00:22:40,250 --> 00:22:41,750
270
00:22:42,666 --> 00:22:44,625
باشه
271
00:22:45,125 --> 00:22:48,875
اگه راهی باشه
که دوباره بابات رو ببینی چی؟
272
00:22:49,500 --> 00:22:50,375
منظورت چیه؟
273
00:22:50,500 --> 00:22:55,875
میخوام برم یه جستجوی مختصر گنج
و این گنج... جادوییه
274
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
که بهت اجازه میدی توی سرزمین رویاها
به هر آرزویی که داری برسی
275
00:22:59,041 --> 00:23:00,500
میتونم دوباره بابام رو ببینم
276
00:23:00,541 --> 00:23:05,750
آره. میتونی بابات رو ببینی.
هرشب همینجا
277
00:23:08,875 --> 00:23:11,000
اما من به اون نقشه نیاز دارم، بچه
278
00:23:11,125 --> 00:23:14,875
من نمیدونم از چی حرف میزنی
279
00:23:16,791 --> 00:23:19,291
آره، باور میکنم
280
00:23:19,375 --> 00:23:22,416
وایسا! میتونم برات دنبال نقشه بگردم.
میتونم باهات بیام
281
00:23:22,500 --> 00:23:24,000
آهان، این خیلی جذاب شد
282
00:23:24,041 --> 00:23:26,166
فقط اینکه هیچ تجهیزاتی نداری
و هیچ مهارتی بلد نیستی
283
00:23:26,250 --> 00:23:29,125
و بدون اون نقشه...
به هیچ کار من نمیای
284
00:23:29,166 --> 00:23:31,375
وقت بیدار شدنه، بچه
285
00:23:43,125 --> 00:23:44,291
نقشه
286
00:23:54,250 --> 00:23:56,500
پس بیدار شدی. خوبه
287
00:23:57,250 --> 00:23:58,291
چیکار میکنی؟
288
00:23:58,375 --> 00:24:00,791
عجیبترین خوابی که تاحالا دیدی
چی بوده؟
289
00:24:00,875 --> 00:24:02,750
من خوابهام رو یادم میره
290
00:24:03,375 --> 00:24:05,000
راستش بعید میدونم
چنین موردی بوده باشه
291
00:24:06,125 --> 00:24:08,375
برات شیر اوردم، خوبه؟
292
00:24:09,625 --> 00:24:12,875
واسه اولین روز مدرسه
هیجانزدهای؟
293
00:24:13,875 --> 00:24:15,000
مدرسه؟
294
00:24:18,250 --> 00:24:21,375
باید فوقالعاده باشه.
یه عالمه پول گرفتن
295
00:24:21,875 --> 00:24:24,166
بابام میگفت مدرسه مثل زندان میمونه
296
00:24:24,250 --> 00:24:26,875
اونجا بچهها رو از نظر ذهنی و جسمی
اسیر میکنن
297
00:24:27,000 --> 00:24:29,125
واسه شغلهایی آمادهشون میکنن
که در اصل زندانن
298
00:24:29,250 --> 00:24:31,500
تا اینکه بازنشست بشن
و برن خانهی سالمندان
299
00:24:31,541 --> 00:24:32,541
به زندان نهایی
300
00:24:33,166 --> 00:24:34,750
مدرسه زندان نیست
301
00:24:34,875 --> 00:24:36,666
میتونم هروقت خواستم برم بیرون؟
302
00:24:37,791 --> 00:24:39,250
یه کم شبیه زندانه
303
00:24:40,875 --> 00:24:42,041
زنگ به کار نمیاد
304
00:24:43,375 --> 00:24:44,916
سلام نیمو
305
00:24:45,000 --> 00:24:46,666
به وستبروک خوش اومدی
306
00:24:46,750 --> 00:24:49,125
- من خانم آریا هستم، مشاور مدرسه ابتدایی
- سلام
307
00:24:49,250 --> 00:24:50,250
سلام
308
00:24:50,875 --> 00:24:54,541
من میدونم چه دوران سختیه
اما...
309
00:24:54,625 --> 00:24:57,250
راستی، میدونین توی کرهی زمین
چی از همه مقاومتره؟
310
00:24:57,291 --> 00:24:58,291
تیتانیوم نیست
311
00:24:58,375 --> 00:25:01,000
تنگستن چطور؟
قدرت انبساط پذیری بالاتری...
312
00:25:01,041 --> 00:25:01,875
روح انسانه
313
00:25:02,000 --> 00:25:04,375
آهان، منظورتون استعاری بود
314
00:25:06,500 --> 00:25:09,041
دورانی که سپری میکنی سخته.
اما میدونی چیه؟
315
00:25:09,125 --> 00:25:10,916
تو قویتر از چیزی هستی
که میدونی
316
00:25:11,416 --> 00:25:12,916
میشه یه لحظه حرف بزنیم؟
317
00:25:13,000 --> 00:25:14,875
- بسیارخب
- یه لحظه
318
00:25:15,500 --> 00:25:18,375
من میخواستم آمادهتون کنم
319
00:25:18,875 --> 00:25:22,125
بابای نیمو یه جورایی درویشانه بزرگش کرده
320
00:25:22,625 --> 00:25:26,500
منظورم از لحاظ بد نیست. صرفا...
میخوام کارتون رو راحتتر کنم
321
00:25:26,625 --> 00:25:28,875
اون کلی حمایت احساسی نیاز داره
322
00:25:28,916 --> 00:25:33,416
آره. و امیدوارم که از پس شما افراد بربیاد
323
00:25:33,500 --> 00:25:35,541
ما که تنهایی از پسش برنمیایم
324
00:25:35,625 --> 00:25:37,375
نه
325
00:25:37,500 --> 00:25:39,291
- درسته؟
- درسته. مسلما
326
00:25:39,875 --> 00:25:41,375
مگه کارتون این نیست؟
327
00:25:42,375 --> 00:25:46,000
ببینید، من بلد نیستم چطور از یه دختربچه
مراقبت کنم یا درمورد عواطفش باهاش حرف بزنم
328
00:25:46,041 --> 00:25:49,041
الان به نظرم هرجای دیگه باشه
از پیش من وضعش بهتره
329
00:25:49,125 --> 00:25:50,166
باشه
330
00:25:50,250 --> 00:25:51,625
دستهام رو گرفتید
331
00:25:51,666 --> 00:25:52,666
وای
332
00:25:53,166 --> 00:25:55,625
قابلیت شما از چیزی که فکر میکنید
بیشتره
333
00:25:55,666 --> 00:25:56,916
334
00:25:57,000 --> 00:25:59,916
جدی میگم.
شما فقط باید...
335
00:26:00,000 --> 00:26:02,250
باید با بخشی از وجودتون
ارتباط برقرار کنید
336
00:26:02,291 --> 00:26:04,000
که عادت نداشتید بهش دسترسی داشته باشید
337
00:26:04,041 --> 00:26:04,875
بسیارخب
338
00:26:05,000 --> 00:26:07,125
فقط باید باهاش ارتباط برقرار کنید
339
00:26:07,166 --> 00:26:09,250
- فقط سعی کنید
- باشه
340
00:26:10,625 --> 00:26:12,750
سلام همگی.
سلام
341
00:26:12,875 --> 00:26:14,291
مرسی خانم یانگ
342
00:26:14,375 --> 00:26:16,625
سلام بچهها.
حال همه چطوره؟
343
00:26:16,666 --> 00:26:20,250
این دختر اسمش نیموست.
داره به کلاستون ملحق میشه
344
00:26:20,375 --> 00:26:22,625
پس اگه بتونید کاری کنید
که غریبی نکنه
345
00:26:22,666 --> 00:26:24,000
خیلی ممنون میشم
346
00:26:25,000 --> 00:26:26,041
ببخشید
347
00:26:27,416 --> 00:26:28,625
خب، همه. گوش کنن
348
00:26:29,791 --> 00:26:31,375
یه پیروزی برای سیارهی زمین
349
00:26:32,166 --> 00:26:34,291
توی سلفسرویس ظروف تجزیهپذیر آوردن
350
00:26:34,375 --> 00:26:35,500
351
00:26:35,625 --> 00:26:36,625
ما بردیم!
352
00:26:37,625 --> 00:26:39,625
نیمو، جمال
353
00:26:39,666 --> 00:26:41,750
- جمال، نیمو
- برنامه هفت روزهست
354
00:26:41,791 --> 00:26:43,750
دیر کنی، نقطهی آبی میگیری
355
00:26:43,875 --> 00:26:47,166
اگه سه تا آبی بگیری، یه نقطه قرمز میگیری
و والدینت خبردار میشن
356
00:26:47,250 --> 00:26:48,916
و تو میتونی برنامه رو روی گوشیت داشته باشی
357
00:26:49,000 --> 00:26:50,500
من گوشی ندارم
358
00:26:52,375 --> 00:26:54,250
تازگی داری
359
00:26:54,750 --> 00:26:56,625
هرچند به اون برنامه نیاز داری
360
00:26:57,125 --> 00:26:58,291
به کلوپ خاصی علاقهمند نیستی؟
361
00:26:58,375 --> 00:27:01,166
من توی تیم بازیافت
مدل یوان، کلوپ سرامیک
362
00:27:01,250 --> 00:27:03,416
پاپتارتس، که این گروه پیشرومونه
363
00:27:03,500 --> 00:27:07,375
بولینگ توی چمن، کر خوانی به زبان اسلاوی
ارکستر، نجاری، پرتاب فریزبی...
364
00:27:07,500 --> 00:27:09,125
مدرسه قبلیت کجا بود؟
365
00:27:09,250 --> 00:27:11,250
مدرسه نمیرفتم. توی خونه آموزش میدیدم
366
00:27:11,750 --> 00:27:14,250
من و بابام توی یه فانوسدریایی
زندگی میکردیم
367
00:27:14,291 --> 00:27:17,041
فانوس دریایی؟ چه خفن
368
00:27:17,541 --> 00:27:18,875
چرا اومدید اینجا؟
369
00:27:20,416 --> 00:27:21,416
بابا...
370
00:27:22,875 --> 00:27:24,875
بابام رفته سفر. واسه این اومدم اینجا
371
00:27:24,916 --> 00:27:27,125
پیش عموم موندم.
موقتا
372
00:27:27,166 --> 00:27:29,041
جالبه
373
00:27:34,250 --> 00:27:35,500
اینها رفقای نامیرای منن
374
00:27:35,541 --> 00:27:38,166
لباس زامبی به تن میکنیم
و فیلمهای زامبی میبینیم
375
00:27:38,250 --> 00:27:40,916
از چیزی که به نظر میاد باحالتره
شاید
376
00:27:41,625 --> 00:27:42,916
بیا پیشمون بشین
377
00:27:43,416 --> 00:27:45,250
من... باید تمرینهای ریاضیم رو حل کنم
378
00:27:46,250 --> 00:27:47,541
باشه
379
00:27:52,125 --> 00:27:56,000
یه فعالیت عالی دارم
که میتونیم باهم انجام بدیم
380
00:27:56,625 --> 00:27:57,625
قفلگشایی
381
00:27:57,666 --> 00:28:00,291
شاید یه شاهدزد یادت بده
382
00:28:00,375 --> 00:28:02,250
یا شاید یه قفلساز در حال بازنشستگی
383
00:28:07,125 --> 00:28:08,125
باحاله؟
384
00:28:09,500 --> 00:28:12,750
وقتی هم سن و سال تو بودم
یاد گرفتم
385
00:28:13,250 --> 00:28:16,875
من تنها بچه توی مدرسه بودم
که به وسایل در علاقهمند بود
386
00:28:18,375 --> 00:28:22,250
حقهی کار اینه که...
هردو رو به آرومی تکون بدی
387
00:28:23,000 --> 00:28:24,250
چفتش رو حس کن
388
00:28:25,375 --> 00:28:27,000
تا بخوای به خود تبیای...
389
00:28:28,625 --> 00:28:31,750
اجی مجی لاترجی
390
00:28:32,916 --> 00:28:37,166
این... ورد کار بود.
لازم نیست بگی
391
00:28:38,000 --> 00:28:39,166
میخوای امتحان کنی؟
392
00:28:40,541 --> 00:28:42,041
یه کم از دستگیره در خسته شدم
393
00:28:42,125 --> 00:28:45,250
اشکال نداره. میتونیم...
394
00:28:45,375 --> 00:28:47,125
یه کار دیگه کنیم.
میتونیم...
395
00:28:49,625 --> 00:28:50,791
فوتبال بازی کنیم
396
00:28:52,250 --> 00:28:56,041
میتونیم فوتبال بازی کنیم.
میخوای... خونهی بالشی بسازی؟
397
00:28:56,125 --> 00:28:58,041
داری از توی موبایلت میخونی؟
398
00:28:58,125 --> 00:29:00,916
بله
399
00:29:01,666 --> 00:29:03,000
من میرم...
400
00:29:03,041 --> 00:29:05,375
باشه. طوری نیست
401
00:29:21,500 --> 00:29:22,625
خوک؟
402
00:29:25,250 --> 00:29:26,375
خوک، چیکار داری میکنی؟
403
00:29:57,500 --> 00:29:59,375
وای خدای من، خوک
404
00:30:00,625 --> 00:30:01,666
پیداش کردی
405
00:30:07,750 --> 00:30:09,625
زود باش، خوک.
بیا بریم دنبال بابا
406
00:30:16,541 --> 00:30:19,125
کتاب حوصله سر بر
حوصله سربر...
407
00:30:34,416 --> 00:30:35,416
میبینمت
408
00:30:36,125 --> 00:30:39,000
باید برنامهام رو چک کنم.
میشه گوشیت رو ببینم؟
409
00:30:39,500 --> 00:30:40,875
آره
410
00:30:41,000 --> 00:30:42,041
صبر کن
411
00:30:45,125 --> 00:30:49,375
نگاهش کن داره با گوشی کار میکنه.
دیدی سعی کنی میشه؟
412
00:30:49,500 --> 00:30:52,250
آره، همهاش دارم چیزهای جدید
یاد میگیرم
413
00:32:14,666 --> 00:32:16,041
ای فلیپ
414
00:32:17,250 --> 00:32:18,250
بیا، خوک
415
00:32:19,500 --> 00:32:20,500
فلیپ؟
416
00:32:26,750 --> 00:32:27,750
فلیپ؟
417
00:32:29,666 --> 00:32:32,000
فلیپ؟
418
00:32:34,541 --> 00:32:36,500
فلیپ!
419
00:32:36,625 --> 00:32:37,666
تو
420
00:32:37,750 --> 00:32:38,750
نقشه رو پیدا کردم
421
00:32:38,875 --> 00:32:41,291
از اول هم ازت خوشم میاومد
422
00:32:42,375 --> 00:32:45,000
- میخواستی من رو بکشی
- فقط میخواستم بیدارت کنم
423
00:32:45,125 --> 00:32:47,125
همه میدونن که توی خواب
نمیشه مُرد
424
00:32:48,541 --> 00:32:52,250
تو توی خوابم برام ازش گفتی
و من توی دنیای بیداری پیداش کردم
425
00:32:52,291 --> 00:32:53,541
چطور ممکنه؟
426
00:32:53,625 --> 00:32:56,666
شاید دنیای واقعی بزرگتر از چیزی باشه
که فکر میکردی
427
00:32:59,666 --> 00:33:02,125
آهای! نقشه مال منه.
نمیتونی به زور بگیریش
428
00:33:02,166 --> 00:33:04,166
آره، خب، نمیخواستم به روت بیارم کوچولو
429
00:33:04,250 --> 00:33:06,125
اما دزدیدن وسایل بقیه یه جورایی کار منه
430
00:33:08,250 --> 00:33:10,750
گفتی میتونم دوباره بابام رو ببینم
431
00:33:10,875 --> 00:33:11,875
من باهات میام
432
00:33:12,000 --> 00:33:14,500
ببین، خیلی دوستداشتنیه
و من هم دلم واسه بابات تنگ شده
433
00:33:14,625 --> 00:33:16,250
اما تو قرار نیست بیای! برو
434
00:33:24,000 --> 00:33:25,000
اون چی بود؟
435
00:33:25,041 --> 00:33:26,500
دو بار در زدن
436
00:33:26,541 --> 00:33:28,625
اون قضیهی دوبار در زدن
رو برات تعریف کرده؟
437
00:33:28,666 --> 00:33:31,125
باید من رو ببری، مطابق قانون یاغیان
438
00:33:31,166 --> 00:33:33,250
واسه من از قانون یاغیان حرف نزن
439
00:33:33,291 --> 00:33:35,125
من یکی از بنیانگذاران قانون یاغیان
هستم
440
00:33:35,166 --> 00:33:37,000
قبل از من، فقط یه بار در میزدن
441
00:33:37,125 --> 00:33:40,416
قرار نیست هر دختربچهای رو جمع کنیم
و بریم شهربازی که
442
00:33:40,500 --> 00:33:43,541
ما باید از توی رویای مردم سفر کنیم
تا به اون گنج برسیم
443
00:33:43,625 --> 00:33:45,750
پس اگه کشته بشی پای خودته
444
00:33:46,250 --> 00:33:47,750
تو گفتی نمیشه توی خواب مرد
445
00:33:47,875 --> 00:33:50,666
گفتم توی خواب خودت نمیتونی بمیری.
اگه توی خواب خودت بمیری، بیدار میشی
446
00:33:50,750 --> 00:33:53,041
اما اگه توی خواب کس دیگهای بمیری
دیگه هیچوقت بیدار نمیشی
447
00:33:53,750 --> 00:33:55,791
برام مهم نیست. میام
448
00:33:56,541 --> 00:33:57,625
بسیارخب
449
00:33:58,291 --> 00:34:02,375
اگه معطلم کنی، اگه گندکاری کنی
نقشه رو برمیدارم و تو رو هم ول میکنم
450
00:34:03,000 --> 00:34:05,250
- حله
- تجهیزاتت رو ببینم
451
00:34:06,166 --> 00:34:07,625
دو بار در زدن
452
00:34:09,125 --> 00:34:12,500
این چیه؟
قفل درهای خارقالعاده
453
00:34:12,625 --> 00:34:14,875
مال عمو فیلیپ منه.
اون فروشنده قفل دره
454
00:34:15,000 --> 00:34:18,250
اون هیچ دوست و کس و کاری نداره
و مجبورم میکنه برم مدرسه
455
00:34:18,291 --> 00:34:19,250
عجب هیولایی
456
00:34:19,291 --> 00:34:22,125
این کتاب از قرص خواب هم زودتر
میخوابونتت
457
00:34:22,250 --> 00:34:25,500
باشه، بیا. وقتی خوابت برد
این رو بچسب
458
00:34:25,541 --> 00:34:28,125
اینطوری توی مسیر میتونیم
هم رو پیدا کنیم. خب؟
459
00:34:33,666 --> 00:34:35,666
اون چه کوفتیه؟
460
00:34:36,166 --> 00:34:38,166
خوکه، اسمش هم خوکه
461
00:34:38,250 --> 00:34:41,000
چقدر خلاقانه. بسیارخب.
بیارش. من عاشق بیکن هستم
462
00:34:42,125 --> 00:34:45,000
بسیارخب. اینجا رو داشته باش
463
00:34:47,250 --> 00:34:49,000
دنیای رویاها
464
00:34:50,250 --> 00:34:54,500
این نقشهی تمام رویاهای دنیاست.
سرزمین رویاها
465
00:34:55,000 --> 00:34:58,625
اون زمانها، من و بابات تمام سفرهامون
رو با این نقشه میرفتیم
466
00:34:58,750 --> 00:35:01,875
از رویایی به رویای دیگه میپریدیم
و هرکجا که میخواستیم میرفتیم
467
00:35:02,375 --> 00:35:05,041
این نقشه رو از یه پلیس رویا
توی اداره دزدیدیم
468
00:35:05,125 --> 00:35:06,916
از اون موقع دنبالمه
469
00:35:07,000 --> 00:35:08,291
اداره؟
470
00:35:08,375 --> 00:35:11,125
ادارهی فعالیتهای ناخودآگاه
الف.ف.ن
471
00:35:11,166 --> 00:35:15,000
متاسفانه اون ابلهها
تصمیم میگیرن که چه خوابی ببینیم
472
00:35:15,041 --> 00:35:16,791
مگر اینکه برسی اینجا
473
00:35:17,750 --> 00:35:19,541
دریای کابوسها
474
00:35:20,041 --> 00:35:23,041
دریای کابوسها.
بابام تعریفش رو برام کرد
475
00:35:24,541 --> 00:35:26,125
مرواریدها اونجان
476
00:35:26,166 --> 00:35:28,541
بزرگترین گنج دنیا
477
00:35:28,625 --> 00:35:31,000
قسمت دشوارش اونجاست
که اون پلیسهای رویا
478
00:35:31,125 --> 00:35:33,250
نمیخوان ما خبردار شیم
که اونها حتی وجود دارن
479
00:35:33,291 --> 00:35:35,375
چون اگه بتونی یهدونه از اون چیزهای خطرناک
رو بدست بیاری
480
00:35:35,500 --> 00:35:38,375
میتونی هر ارزویی که داری
رو توی سرزمین رویا برآورده کنی
481
00:35:38,416 --> 00:35:39,791
و از کنترلشون خارجه
482
00:35:41,250 --> 00:35:42,500
میتونم دوباره بابام رو ببینم؟
483
00:35:43,291 --> 00:35:45,291
اگه نمیری. که احتمالا بمیری
484
00:35:45,791 --> 00:35:48,666
وای خدایا. اگه پدرت میفهمید
که دارم این کار رو میکنم، من رو میکشت
485
00:35:48,791 --> 00:35:51,541
بسیارخب، ببین
داریم دنبال رویاهای تکراری میگردیم
486
00:35:51,625 --> 00:35:54,000
تا بتونیم از همون راهی که وارد شدیم
خارج شیم
487
00:35:54,041 --> 00:35:55,416
در کجاست؟
488
00:35:55,500 --> 00:35:56,500
کدوم در؟
489
00:35:56,541 --> 00:35:59,875
اداره درهای سری کار میگذاره
تا رویاها رو به هم متصل کنه
490
00:36:00,000 --> 00:36:02,791
شهروندها قرار نیست مطلع بشن
مگر اینکه مثل من نابغه باشی
491
00:36:02,875 --> 00:36:03,875
492
00:36:04,000 --> 00:36:06,541
نگاه کن!
493
00:36:08,250 --> 00:36:10,875
بسیارخب، قطعا قبلا اینجا نبوده
494
00:36:11,000 --> 00:36:14,041
خب، اگه از این در رد بشیم
همه چیز تغییر میکنه
495
00:36:14,125 --> 00:36:16,541
اگه گند بزنی
میمیری
496
00:36:16,625 --> 00:36:18,625
و دیگه دنیای بیداری رو نخواهی دید
497
00:36:20,625 --> 00:36:22,625
باشه
498
00:36:22,750 --> 00:36:23,916
منتظر چی هستیم؟
499
00:36:24,416 --> 00:36:25,541
ایول به این روحیه
500
00:36:27,291 --> 00:36:30,875
بسیارخب. به دنیای من خوش اومدی، بچه
501
00:36:31,000 --> 00:36:33,250
رویای کاملا جدید
که هنوز در دست احداثه
502
00:36:37,500 --> 00:36:39,000
503
00:36:39,041 --> 00:36:40,125
الگانته
504
00:36:41,000 --> 00:36:43,125
به اسپانیایی یعنی
«زیبا به نظر میام»
505
00:36:44,250 --> 00:36:46,875
من یه یاغی گریزانم
و از این رو از قوانین طبعیت نمیکنم
506
00:36:46,916 --> 00:36:48,000
اما قوانین اینها هستن
507
00:36:48,041 --> 00:36:50,541
قانون شمارهی یک
سر و صدا نکن
508
00:36:50,625 --> 00:36:53,791
اگه در حال چرخیدن توی رویاهای بقیه بگیرنت
سرنوشت خوبی نداری، باور کن
509
00:36:54,500 --> 00:36:56,750
اگه پلیسهای رویا بگیرنت...
510
00:36:56,791 --> 00:36:58,875
تقصیر من بود، رفیق
511
00:36:59,000 --> 00:37:00,500
اگه پلیسهای رویا بگیرنت
512
00:37:00,541 --> 00:37:02,500
زندانیت میکنن
و کلید زندانت رو دور میاندازن
513
00:37:02,625 --> 00:37:04,666
محکوم ابدی میشی
به پوسیدن در زندانی دلگیر
514
00:37:04,750 --> 00:37:07,625
تا اینکه کلا دیگه وجود نداشته باشی
515
00:37:08,125 --> 00:37:09,750
پس تابلو نکن
516
00:37:09,791 --> 00:37:11,166
آره، نه اینکه تو اصلا تابلو نیستی
517
00:37:11,250 --> 00:37:13,416
قانون شمارهی دو
حواست جمع باشه
518
00:37:13,500 --> 00:37:15,875
ما نیومدیم اینجا خوش بگذرونیم
فهمیدی؟
519
00:37:15,916 --> 00:37:18,500
وارد میشیم، در بعدی رو پیدا میکنیم
و بعد خارج میشیم
520
00:37:18,625 --> 00:37:19,750
به رویای بعدی میریم
521
00:37:19,875 --> 00:37:22,375
تنها ماموریت ما پیدا کردن اون مرواریدهاست
522
00:37:22,416 --> 00:37:25,291
قانون شماره سه.
ما نه رفیقیم. نه شریک
523
00:37:25,375 --> 00:37:27,625
من رئیسم. «الخفه»
حله؟
524
00:37:27,666 --> 00:37:29,125
هرچی من بگم همونه، گرفتی؟
525
00:37:29,250 --> 00:37:32,250
پس قانون شمارهی سه
صرفا یه سری جملات خشنه؟
526
00:37:33,000 --> 00:37:34,625
کسی از یه آدم پرادعا خوشش نمیاد، بچه
527
00:37:35,875 --> 00:37:39,125
- ببخشید
- سلام رفیق. چه خبره؟
528
00:37:39,250 --> 00:37:41,666
مطمئنی رویای اشتباهی نیومدی؟
529
00:37:41,750 --> 00:37:42,875
530
00:37:43,666 --> 00:37:45,166
من تو رو توی فهرستم نمیبینم
531
00:37:45,250 --> 00:37:46,291
532
00:37:46,875 --> 00:37:49,500
دختره نماد کودکی از دست رفتهست
533
00:37:50,125 --> 00:37:54,125
من ترکیب دشواری از حس پدری
534
00:37:54,166 --> 00:37:56,291
و قدرت مردانهی خالص هستم
535
00:37:56,375 --> 00:37:59,125
536
00:37:59,166 --> 00:38:00,500
و... این چیه؟
537
00:38:03,875 --> 00:38:04,666
داداش...
538
00:38:05,750 --> 00:38:09,125
گاهی اوقات یه خوک
صرفا یه خوکه
539
00:38:09,166 --> 00:38:10,875
احمق «پوئرکو»
540
00:38:13,375 --> 00:38:14,375
بله
541
00:38:15,375 --> 00:38:16,750
کتابخونه...
542
00:38:16,791 --> 00:38:18,916
ببخشید...
543
00:38:19,000 --> 00:38:20,125
544
00:38:20,250 --> 00:38:21,500
تو اهل عشق و حالی؟
545
00:38:21,541 --> 00:38:22,875
نه، نیستم
546
00:38:23,000 --> 00:38:25,125
چرا هستی. من هستم
547
00:38:25,166 --> 00:38:26,166
باشه
548
00:38:26,250 --> 00:38:27,666
- مرسی
- باشه
549
00:38:27,750 --> 00:38:28,875
این دیگه چه کاری بود؟
550
00:38:29,000 --> 00:38:30,958
من که اسپانیایی بلد نیستم.
همین یه کلمه رو بلدم بودم
551
00:38:31,000 --> 00:38:33,625
بسپرس به دست کاردان.
یعنی من. کار حرفهای اینه
552
00:38:33,750 --> 00:38:36,500
فقط مسیره که مهمه، و گم نکردنش
553
00:38:36,541 --> 00:38:37,791
میفهمی؟
554
00:38:37,875 --> 00:38:39,875
حتی نمیدونم این واقعیه یا نه.
آهان، واقعیه
555
00:38:45,625 --> 00:38:48,250
حالا شد
556
00:38:48,291 --> 00:38:50,750
کی دنیای بیداری میخواد
وقتی این همه خوشگذرونی هست؟
557
00:39:10,875 --> 00:39:13,541
آهای! مامور گرین
558
00:39:13,625 --> 00:39:17,500
از ادارهی فعالیتهای ناخودآگاه هستم.
این همون اوباش دزدیه که بخاطرش زنگ زدید؟
559
00:39:19,250 --> 00:39:20,291
ایول، رفیق
560
00:39:32,500 --> 00:39:34,125
در بعدیمون
561
00:39:35,375 --> 00:39:37,625
پشت اون سکوئه
562
00:39:37,666 --> 00:39:41,875
و حالا، ملکه هاوانای قدیم!
563
00:39:48,958 --> 00:39:50,416
خیالپردازمون اونه
564
00:39:50,541 --> 00:39:54,166
- یه خواب سرکوبی سنتی
- یعنی چی؟
565
00:39:54,208 --> 00:39:57,166
خب، تاحالا اسم فروید
به گوشت نخورده؟ سرکوب
566
00:39:57,208 --> 00:40:00,041
قول میدم توی دنیای بیداریش
اصلا اون شکلی نیست
567
00:40:00,125 --> 00:40:01,125
باور کن
568
00:40:01,583 --> 00:40:05,958
ناراحتی عمیق
569
00:40:06,083 --> 00:40:08,333
مثل پسربچهای گم شده
به دور از خانه
570
00:40:09,208 --> 00:40:10,083
571
00:40:10,666 --> 00:40:11,500
آهای!
572
00:40:11,625 --> 00:40:13,541
خودت گفتی عجله داریم
573
00:40:14,250 --> 00:40:17,416
من گفتم تو عجله داری.
من یاغیام
574
00:40:17,500 --> 00:40:19,666
اگه من عجله کنم
کارم رو درست انجام ندادم
575
00:40:19,750 --> 00:40:20,916
میفهمی چی میگم؟
576
00:40:21,000 --> 00:40:22,000
اون کیه؟
577
00:40:22,875 --> 00:40:25,416
برو کنار، نیمو.
رویای ملکه رو خراب میکنی
578
00:40:25,500 --> 00:40:27,375
بای بای
579
00:40:29,208 --> 00:40:30,833
فلیپ!
580
00:40:33,041 --> 00:40:34,958
فلیپ؟
581
00:40:34,958 --> 00:40:35,333
لطفا!
582
00:40:56,416 --> 00:40:57,583
چه بد شد
583
00:40:57,666 --> 00:40:59,791
خداحافظ. زود باید بریم سمت اون در
584
00:41:00,416 --> 00:41:02,166
585
00:41:02,291 --> 00:41:04,208
سلام، فلیپ.
اون نقشه کجاست؟
586
00:41:04,291 --> 00:41:05,333
گرین
587
00:41:05,416 --> 00:41:08,666
خیلی وقته منتظر چنین روزی بودم
588
00:41:09,291 --> 00:41:10,333
پلیس رویا
589
00:41:10,416 --> 00:41:12,541
تو تحت...
590
00:41:14,666 --> 00:41:16,666
چی... شد؟
591
00:41:16,708 --> 00:41:18,166
چی... شد؟
592
00:41:18,208 --> 00:41:20,291
593
00:41:21,958 --> 00:41:23,416
کابوس!
594
00:41:44,458 --> 00:41:45,333
بپا!
595
00:41:56,458 --> 00:41:59,416
آخ! نه!
596
00:41:59,541 --> 00:42:01,666
وای خدایا!
597
00:42:02,416 --> 00:42:04,166
اه، حال به هم زن!
598
00:42:04,208 --> 00:42:06,916
ای وای
599
00:42:06,958 --> 00:42:10,416
سالها طول کشید تا اون پلیس
رد من رو گم کنه
600
00:42:12,083 --> 00:42:15,666
بعد توی اولین رویایی که با تو میام
هم اون میاد هم تبدیل به کابوس میشه؟
601
00:42:15,791 --> 00:42:17,208
تو انگار طلسم بدبیاری هستی
602
00:42:17,291 --> 00:42:18,208
و من نمیفهمم
603
00:42:18,291 --> 00:42:20,583
اون کابوس درست از کنار رویاپرداز
عبور کرد
604
00:42:20,666 --> 00:42:22,583
واسه چی دنبال ما افتاده بود؟
605
00:42:22,666 --> 00:42:24,083
قبلا دیده بودمش
606
00:42:26,333 --> 00:42:27,833
همون شب که پدرم مُرد
607
00:42:27,916 --> 00:42:30,708
مال توئه. کابوس توئه
608
00:42:31,291 --> 00:42:32,083
چی؟
609
00:42:32,166 --> 00:42:35,041
تو کابوس رو اوردی.
کابوسها بوی ترس میدن
610
00:42:35,916 --> 00:42:39,791
داره ردت رو میزنه
و کابوسها تا گیرت نیارن ول نمیکنن
611
00:42:39,916 --> 00:42:42,291
تو هر مهمونیای که میری
رو خراب میکنی؟
612
00:42:42,416 --> 00:42:43,666
من تاحالا مهمونی نرفتم
613
00:42:43,708 --> 00:42:45,833
از اول نباید میاوردمت.
نقشه رو پس بده
614
00:42:45,916 --> 00:42:47,791
نه. من دو بار در زدم
615
00:42:47,916 --> 00:42:48,916
بده بیاد!
616
00:42:51,208 --> 00:42:52,208
اون چیه؟
617
00:42:54,541 --> 00:42:56,958
نه، نه. بیدار نشو!
بیدار نشو!
618
00:42:57,041 --> 00:42:58,541
نه، بده...
نقشه رو بده!
619
00:43:07,541 --> 00:43:10,041
- آهای
- توی اینجا چیکار میکنی؟
620
00:43:11,541 --> 00:43:13,333
به قارچهام سر میزنم
621
00:43:13,416 --> 00:43:16,541
کلوپ قارچه. یه کلوپ یه نفرهست
622
00:43:18,458 --> 00:43:20,458
تو اومدی این پایین قایم شی؟
623
00:43:20,541 --> 00:43:21,666
نه
624
00:43:21,791 --> 00:43:23,541
چون تو توی کلاس نبودی
625
00:43:23,583 --> 00:43:26,916
و اینجا یه کم شبیه یه مخفیگاه سریه
پس...
626
00:43:27,458 --> 00:43:31,416
مدرسه فکر میکنه رفتم مسافرت
و عموم فکر میکنه مدرسهام
627
00:43:32,166 --> 00:43:33,208
چه حرفهای
628
00:43:33,291 --> 00:43:36,333
تو به کسی نمیگی من اینجام که.
درسته؟
629
00:43:36,416 --> 00:43:38,708
«اومرتا» پیمان سکوت
630
00:43:39,416 --> 00:43:40,791
میتونی قارچهام رو هم امتحان کنی
631
00:43:40,833 --> 00:43:42,666
فقط اول تمیزشون کن. کود زدم بهشون
632
00:43:42,708 --> 00:43:44,833
کود حیوانی نیست
که حال به هم زن باشه
633
00:43:44,916 --> 00:43:45,916
خداحافظ
634
00:43:46,708 --> 00:43:47,958
میبینمت
635
00:43:49,291 --> 00:43:50,791
سلام...
636
00:43:51,416 --> 00:43:52,666
کوچولو
637
00:43:53,166 --> 00:43:55,666
میشه اون رو بهم...
میخوام یه چیز خیلی باحال نشونت بدم
638
00:43:57,041 --> 00:43:57,916
آمادهای؟
639
00:43:57,958 --> 00:43:59,041
اوهوم
640
00:43:59,166 --> 00:44:01,041
و... سورپرایز
641
00:44:02,583 --> 00:44:04,333
با کارلا هماهنگ کردم
تا بیارمش اینجا
642
00:44:04,416 --> 00:44:07,458
و به این فکر کردم
که یکشنبه بزنیم به دریا
643
00:44:07,541 --> 00:44:09,166
تو میتونی بری
644
00:44:09,291 --> 00:44:14,166
من کاملا اهل خشکی هستم
بخاطر حساسیتم به آب دریا
645
00:44:16,416 --> 00:44:18,416
بهتره بفروشیش بره
646
00:44:22,041 --> 00:44:23,791
فکر نکنم دیگه بخوام برم دریا
647
00:44:29,166 --> 00:44:30,583
نیمو، میدونم سخته
648
00:44:31,583 --> 00:44:33,666
و متفاوت و ترسناک
649
00:44:34,916 --> 00:44:38,583
اما به نظرم کار اشتباهیه
که خودت رو مثل پدرت
650
00:44:38,666 --> 00:44:39,958
از دنیا جدا کنی
651
00:44:41,791 --> 00:44:43,208
چی داری میگی؟
652
00:44:44,541 --> 00:44:47,583
پدرت قبلا... فرق داشت
653
00:44:49,041 --> 00:44:50,666
و وقتی مادرت فوت کرد...
654
00:44:50,708 --> 00:44:52,166
پدرم خودش رو جدا نکرد
655
00:44:52,208 --> 00:44:54,833
نیمو، اون به یه جزیره رفت
656
00:44:54,916 --> 00:44:56,916
تو اصلا جایی میری
یا کار خاصی میکنی؟
657
00:44:57,416 --> 00:45:00,166
اصلا دوستی واقعی داری؟
دستگیرهی در حساب نیست
658
00:45:00,291 --> 00:45:01,916
تمام حرفم اینه
659
00:45:02,041 --> 00:45:04,833
که نترس...
از خوش بودن دوباره نترس
660
00:45:04,916 --> 00:45:06,333
من از چیزی نمیترسم
661
00:45:09,833 --> 00:45:11,583
- میرم بخوابم
- چی؟
662
00:45:11,666 --> 00:45:13,083
تازه ساعت پنج و نیمه
663
00:45:14,916 --> 00:45:17,708
میدونم چون ناراحتی
همیشه دوست داری بخوابی
664
00:45:17,791 --> 00:45:18,916
من این حس رو تجربه کردم
665
00:45:20,166 --> 00:45:22,041
اما زندگی اتفاقاتیه که توی بیداری میافتن
666
00:45:22,083 --> 00:45:23,291
نه واسه من!
667
00:45:37,791 --> 00:45:40,166
بخواب
668
00:45:47,083 --> 00:45:49,916
لعنتی! چه جالب!
669
00:45:52,541 --> 00:45:53,541
حالت خوبه؟
670
00:45:54,833 --> 00:45:56,583
فقط میخوام بخوابم
671
00:45:57,166 --> 00:45:59,208
شاید اگه لباس راحتی بپوشی
خوابت ببره
672
00:46:01,166 --> 00:46:02,916
من لباس خوابم اینطوریه
673
00:46:03,541 --> 00:46:08,083
بسیارخب. پدرت چیکار میکرد
تا خوابت ببره؟
674
00:46:08,833 --> 00:46:13,416
گاهی اوقات... برام قصه میگفت
675
00:46:14,041 --> 00:46:15,375
یهخورده از سنت نگذشته؟
676
00:46:16,208 --> 00:46:18,458
- بیخیال
- نه، طوری نیست
677
00:46:18,541 --> 00:46:23,958
میتونم یه قصه از خودم بسازم
678
00:46:27,916 --> 00:46:31,291
ببخشید. نمیدونستم قراره
بهم نگاه کنی
679
00:46:31,333 --> 00:46:32,458
اشکال نداره
680
00:46:34,666 --> 00:46:36,541
این قصه، داستانی واقعیه
681
00:46:37,666 --> 00:46:38,958
دربارهی یه مرد...
682
00:46:41,333 --> 00:46:42,833
در شب کریسمسه...
683
00:46:44,083 --> 00:46:45,083
فکر کنم
684
00:46:45,541 --> 00:46:50,208
که سفارش 30000 دستگیرهی در
جنس چینی رو
685
00:46:50,291 --> 00:46:52,166
از یه تامینکننده توی فرانسه گرفت
686
00:46:52,791 --> 00:46:57,041
اما ضخامتشون به جای اینکه
سه اینچ باشه
687
00:46:57,583 --> 00:47:01,458
فقط سه سانتیمتر بود
688
00:47:02,041 --> 00:47:05,541
نمیشه یه دستگیرهی در که بر حسب
واحدهای متری ساخته شده رو با قفل استاندارد جفت کرد
689
00:47:06,958 --> 00:47:09,041
چیکار باید کرد؟
690
00:47:09,083 --> 00:47:11,791
به یه معجزهی کریسمس نیاز داری
691
00:47:13,291 --> 00:47:15,708
اما بعد قهرمانمون متوجه شد
692
00:47:16,208 --> 00:47:18,791
که این دستگیرههیا کوچک
اندازهی عالی
693
00:47:18,833 --> 00:47:23,041
برای دستگیرهی کشوی دراور هستن
694
00:47:28,666 --> 00:47:31,541
حتما خسته شدی.
قسمت جذابش همین جاش بود
695
00:47:32,458 --> 00:47:34,791
شب بخیر، نیمو
696
00:48:15,291 --> 00:48:16,291
فلیپ
697
00:48:18,041 --> 00:48:19,708
698
00:48:19,791 --> 00:48:20,791
خب
699
00:48:21,666 --> 00:48:22,833
برگشتی
700
00:48:23,583 --> 00:48:25,791
تحت تاثیر قرار گرفتم
701
00:48:29,166 --> 00:48:31,041
- بهت افتخار میکنم
- واقعا؟
702
00:48:31,083 --> 00:48:34,333
نه. برو. برگرد خونه
703
00:48:34,416 --> 00:48:37,458
من خونهای نداریم.
بدون اون مروارید هیچی ندارم
704
00:48:37,541 --> 00:48:38,958
متوجه نیستی، بچه جون
705
00:48:39,041 --> 00:48:41,791
کابوسهای بوی ترس وحشت میدن.
و تو ترسیدی
706
00:48:41,833 --> 00:48:42,916
من نترسیدم
707
00:48:43,041 --> 00:48:44,333
جدی میگم
708
00:48:45,166 --> 00:48:47,708
احساساتت رو بردار
همه رو مچاله کن
709
00:48:47,791 --> 00:48:49,083
و درون خودت پنهانش کن
710
00:48:50,041 --> 00:48:53,083
چون بخاطر تو این کار رو نمیکنم
بخاطر پدرته
711
00:48:53,166 --> 00:48:54,166
همچنین
712
00:48:54,208 --> 00:48:56,208
آره؟ آره، دوبار همچنین
713
00:48:58,458 --> 00:48:59,791
خوک!
714
00:48:59,916 --> 00:49:02,166
نه. خوک مجاز نیست.
ببرش بیرون
715
00:49:02,208 --> 00:49:04,416
زود باش، خوک
716
00:49:05,791 --> 00:49:09,791
راستی، تو توی دنیای بیداری کی هستی؟
یا... چی هستی؟
717
00:49:10,833 --> 00:49:12,416
یادم نیست، برام مهم هم نیست
718
00:49:12,541 --> 00:49:13,958
خیلی وقته که بیدار نشدم
719
00:49:15,208 --> 00:49:18,416
بالاخره که به نحوی
بیدار شدی
720
00:49:18,916 --> 00:49:20,041
کیه که بیدار نشه
721
00:49:20,166 --> 00:49:21,208
من نه
722
00:49:21,291 --> 00:49:23,833
تو که داشتی به دنیا میاومدی
و بابات زد به چاک
723
00:49:23,916 --> 00:49:25,291
من ادامه دادم
724
00:49:25,333 --> 00:49:27,541
دری پس در دیگر
رویایی پس از رویای دیگر
725
00:49:28,291 --> 00:49:29,791
بعدش فهمیدم که...
726
00:49:30,291 --> 00:49:32,291
لازم نیست بیدار بشم
727
00:49:33,041 --> 00:49:34,708
بعد از یه مدت
728
00:49:34,791 --> 00:49:37,416
یه سری اطلاعات جزئی یادت میره
مثل...
729
00:49:38,541 --> 00:49:40,166
اینکه مثلا من کی هستی
730
00:49:42,791 --> 00:49:47,416
در هر صورت، اون مروارید رو که گیر بیارم
هرچی که بخوام نصیبم میشه
731
00:49:48,166 --> 00:49:49,666
میخوای چه آرزویی کنی؟
732
00:49:49,708 --> 00:49:51,666
فکر کنم اگه مامور گرین دیگه نیاد
خوب باشه
733
00:49:53,666 --> 00:49:54,916
من تنها خواستهام بابامه
734
00:49:55,833 --> 00:49:59,541
اگه بتونم ببینمش، واقعا دیگه برام مهم نیست
که توی دنیای بیداری چه اتفاقی بیفته
735
00:50:01,958 --> 00:50:03,833
آره، من هم دلم واسه پدرت تنگه
736
00:50:06,666 --> 00:50:09,458
پس حسابی ازم برات تعریف کرده
نه؟
737
00:50:10,791 --> 00:50:12,166
- هرشب
- آره
738
00:50:12,291 --> 00:50:13,541
ما عجب تیمی بودیم
739
00:50:14,083 --> 00:50:17,458
هرجا که میخواستیم میرفتیم
و هرچی میخواستیم بدست میآوردیم
740
00:50:18,208 --> 00:50:21,416
ما در صدر فهرست افراد تحتتعقیب
اداره بودیم
741
00:50:21,541 --> 00:50:24,583
اوه، پسر
742
00:50:26,541 --> 00:50:30,333
فکر کنم الان به رتبه 13 رسیدم
ولی دارم به برمیگردم
743
00:50:30,416 --> 00:50:31,791
میتونم حسش کنم
744
00:50:32,708 --> 00:50:35,166
به هر صورت
745
00:50:35,291 --> 00:50:37,541
نمیتونم درِ بعدی رو پیدا کنم
746
00:50:37,666 --> 00:50:38,916
مدام حرکت میکنه
747
00:50:43,666 --> 00:50:44,666
اوه، پسر
748
00:50:46,833 --> 00:50:49,666
اون در توی کامیونه
749
00:50:51,916 --> 00:50:53,916
خوبه -
خوبه -
750
00:50:54,583 --> 00:50:56,833
آره، درسته؟
751
00:50:58,166 --> 00:50:59,291
اهل مهمونی هستی؟
752
00:51:00,291 --> 00:51:02,916
آره، اهلشی -
آره، خیلی -
753
00:51:03,666 --> 00:51:04,791
هان؟
754
00:51:04,833 --> 00:51:06,208
امنه
755
00:51:10,958 --> 00:51:12,291
آره
756
00:51:12,416 --> 00:51:15,166
آره
757
00:51:16,958 --> 00:51:18,166
موفق شدیم
758
00:51:19,833 --> 00:51:21,958
کی رویای روندن ماشین آشغالی داره؟
759
00:51:22,041 --> 00:51:24,416
قضاوت نکن، حداقل خلاقانهست
760
00:51:24,458 --> 00:51:27,916
باز اینجوری نیست، "خدای من
"یادم رفت برای امتحان بخونم، شلوارم کو؟
761
00:51:27,958 --> 00:51:30,958
"یا اوه، " هی، من سوار یه غاز بزرگم
762
00:51:31,041 --> 00:51:32,916
تا خواب این غاز بزرگی که میگی نشنیدم
763
00:51:33,041 --> 00:51:35,541
محبوبترین رویا توی کاناداست
درموردش جستجو کن
764
00:51:41,791 --> 00:51:43,791
گرین
765
00:51:53,083 --> 00:51:54,916
فلیپ
766
00:51:55,041 --> 00:51:56,416
فلیپ
767
00:51:56,458 --> 00:51:58,583
اوه
768
00:52:01,416 --> 00:52:04,041
فلیپ
769
00:52:04,916 --> 00:52:05,791
گرین
770
00:52:18,958 --> 00:52:20,208
نگاه کن
771
00:52:20,291 --> 00:52:22,958
ببین چهقدر قویم
772
00:52:24,541 --> 00:52:25,541
تادا
773
00:52:40,416 --> 00:52:42,791
عجله کن، در توی کابین رانندهست
774
00:52:46,583 --> 00:52:47,958
حتما شوخیت گرفته
775
00:52:48,041 --> 00:52:49,958
بیخیال نمیشه
776
00:52:50,041 --> 00:52:51,541
آره، میخواد نقشهش رو پس بگیره
777
00:52:53,500 --> 00:52:55,000
اوه، نه
778
00:53:00,833 --> 00:53:02,041
این عالیه
779
00:53:38,000 --> 00:53:40,458
کدوم روانیای داره این رو میرونه؟
780
00:53:47,541 --> 00:53:49,375
برو
781
00:54:03,416 --> 00:54:05,250
اوه، سلام
782
00:54:05,291 --> 00:54:06,916
♪ چرخهای اتوبوس ♪
783
00:54:06,958 --> 00:54:09,208
من کامیون رو میرونم
784
00:54:10,041 --> 00:54:12,333
معلوم شد چرا اینقدر توی پیچها
بد میپیچیدی
785
00:54:13,125 --> 00:54:16,958
چه خالکوبیهایی خفنی داری
کامیونت رو سریعتر برون، اقا
786
00:54:19,166 --> 00:54:20,166
اوه، پسر
787
00:54:26,541 --> 00:54:29,291
این در کجاست؟
788
00:54:29,416 --> 00:54:30,416
اوه، ایناهاش
789
00:54:30,541 --> 00:54:33,666
بیا این رو نگهدار
790
00:54:33,708 --> 00:54:35,916
قفله، معلومه که هست
791
00:54:36,041 --> 00:54:38,041
عالی
792
00:54:38,166 --> 00:54:39,708
این ایدهآل نیست
793
00:55:20,541 --> 00:55:21,541
اوه، عالی
794
00:55:21,583 --> 00:55:23,208
دوباره، ایدهآل نیست
795
00:55:23,291 --> 00:55:24,541
خونسردیت رو حفظ کن، بچه
796
00:55:24,666 --> 00:55:26,791
میتونم این کار رو انجام بدم -
خدای من -
797
00:55:46,291 --> 00:55:49,041
مثل آهنربا کابوسها رو جذب میکنی
798
00:56:37,083 --> 00:56:38,083
هی
799
00:56:42,833 --> 00:56:43,916
موفق شدیم
800
00:56:43,958 --> 00:56:45,041
آره
801
00:56:47,166 --> 00:56:49,541
آره، اه
802
00:56:59,333 --> 00:57:00,666
آره
803
00:57:00,708 --> 00:57:02,083
به این میگن فرار
804
00:57:04,041 --> 00:57:05,541
گفتم قراره یه دستت رو از دست بدی
805
00:57:05,666 --> 00:57:08,666
فکر میکردم قراره حال بهمزن بشه -
چی کار داری میکنی؟ -
806
00:57:08,791 --> 00:57:10,416
معمولا لباسم رو آویزون میکنم تا خشک بشه
807
00:57:10,458 --> 00:57:13,041
ولی از خواب یه گانگستر واقعی
یاد گرفتم اینجوری خشک کنم
808
00:57:13,166 --> 00:57:16,583
کارمون یاغیگرایانهست میدونی؟
حالا دستهات رو بیار بالا، آمادهای؟
809
00:57:17,166 --> 00:57:20,583
♪ به شاخهام دست نزن
چون هالهم رو نگه نداشتن♪
810
00:57:20,666 --> 00:57:21,916
بیا اینجا
811
00:57:22,041 --> 00:57:23,416
اوه
812
00:57:23,541 --> 00:57:24,791
بهشون شلیک کن
813
00:57:24,916 --> 00:57:27,541
♪ چون ما یاغیایم
از من دور شو ♪
814
00:57:29,166 --> 00:57:30,750
بهت افتخار میکنم
815
00:57:32,041 --> 00:57:34,083
ازت یه یاغی میسازیم
816
00:57:39,916 --> 00:57:41,541
فرار کن
817
00:57:45,416 --> 00:57:46,791
اعتراف میکنم، من رو به زحمت انداختین
818
00:57:49,166 --> 00:57:51,541
بلاخره میتونم بازنشسته بشم
یهکم آفتاب بگیرم
819
00:57:52,916 --> 00:57:54,333
سی سال
820
00:57:54,916 --> 00:57:59,166
سی سال تو رو برای گند زدن
به خواب بقیه دنبال کردم
821
00:57:59,208 --> 00:58:00,208
صد و شصت سالمه
822
00:58:00,291 --> 00:58:02,458
باید خیلی وقت پیش بازنشسته میشدم، ولی نه
823
00:58:02,958 --> 00:58:06,666
نمیتونستم اسم شخمیت رو
از تختهم پاک کنم
824
00:58:07,333 --> 00:58:08,791
خب، الان گرفتمت
825
00:58:10,541 --> 00:58:11,583
جامع و کامل
826
00:58:11,666 --> 00:58:14,208
یکی از ممتازترین رویاها در
سرزمین رویاها
827
00:58:14,958 --> 00:58:17,041
حتما برات کارتپستال میفرستم
828
00:58:17,166 --> 00:58:19,166
توی زندان البته
829
00:58:20,458 --> 00:58:21,791
نه که افتخاری توش باشه
ولی هوررا
830
00:58:25,958 --> 00:58:29,583
من فرد 28ام لیست افراد تحت تعقیب
در سرزمین رویاها رو دستگیر کردم
831
00:58:31,416 --> 00:58:34,458
اوه 28؟ 13ـمم
832
00:58:34,541 --> 00:58:36,166
بدجور اومدی پایین رفیق
833
00:58:36,916 --> 00:58:39,333
درسته، تو بازداشتی
834
00:58:39,416 --> 00:58:40,791
هیچی علیهم نداری
835
00:58:40,916 --> 00:58:44,416
تو یه ماهی مرکب به مهمونی سالسا آوردی
فکر میکنی بامزهست؟
836
00:58:44,541 --> 00:58:47,041
وقتی اینجوری میگی خندهداره، درسته؟
837
00:58:48,333 --> 00:58:49,458
اوه، باشه
838
00:58:50,666 --> 00:58:52,333
با پاپ کورن خیلی خوشمزهن
839
00:58:53,958 --> 00:58:55,083
اینها رو بردار
840
00:58:56,041 --> 00:58:59,291
تو الان گذاشتیشون توی جیبم
میدونم کار من نبوده
841
00:59:00,166 --> 00:59:01,541
اون رو عادلانه دزدیدم
842
00:59:02,041 --> 00:59:04,458
نقشهم کجاست؟ -
نقشهت؟ -
843
00:59:04,541 --> 00:59:07,583
این باستانیه
نمیدونم این نقشه کجاست
844
00:59:07,666 --> 00:59:09,916
و اون کیه؟ بادیگارت؟
845
00:59:09,958 --> 00:59:13,416
کی، اون؟ آره، من با خودم کشوندمش
ربطی به این ماجرا نداره، همهش کار خودم بود
846
00:59:13,458 --> 00:59:14,916
تو جرمهای زیادی مرتکب شدی، فلیپ
847
00:59:15,041 --> 00:59:17,458
باید کلی حبس بکشی
848
00:59:17,500 --> 00:59:18,708
یعنی تا آخر عمرت
849
00:59:21,041 --> 00:59:24,416
خیلیخب، بیا بریم زندانیت کنیم
و اون نقشه رو پیدا کنیم، باشه؟
850
00:59:24,916 --> 00:59:27,208
راستش دلم برای تعقیب کردنت تنگ میشه
851
00:59:27,291 --> 00:59:29,166
هی، بیا اینجا
852
00:59:29,291 --> 00:59:32,666
اگه باعث میشه احساس بهتری داشته باشی
میتونی آزادم کنی برم
853
00:59:32,708 --> 00:59:34,666
نه زندانیت کردن دلم رو خنک میکنه
854
00:59:38,916 --> 00:59:41,458
اون صدا رو خیلی باحال در آوردی
855
00:59:41,541 --> 00:59:44,083
حرفم نامناسب بود، ببخشید
856
00:59:48,250 --> 00:59:49,708
فکر کردی خیلی آدم مهمی هستی
857
00:59:49,708 --> 00:59:51,916
...ولی فقط یه آدم رقتانگیز -
سلام، سیندی -
858
00:59:51,958 --> 00:59:54,166
سلام، فرانک
859
00:59:54,208 --> 00:59:57,958
سیندی؟ سیندی 160 ساله
860
00:59:58,041 --> 00:59:59,458
سیندی گستاخ
861
01:00:00,333 --> 01:00:04,166
ببخشید، سیندی
862
01:00:05,791 --> 01:00:06,541
[ اداره فعالیتهای ناخود اگاه ]
863
01:00:06,958 --> 01:00:07,791
[ دیر شدن برای قرار 3405 ]
864
01:00:08,500 --> 01:00:09,625
[ عنکبوت و مار 4161 ]
865
01:00:09,916 --> 01:00:13,458
هنوز توی بخش رویاهای ادیپ هستی؟
[ تمایل جنسی ناخودآگاه بچهها به والدین جنس مخالف ]
866
01:00:13,541 --> 01:00:15,708
نه من رو به بخش 6200 منتقل کردن
867
01:00:16,708 --> 01:00:18,416
اوه این خستهکنندهست
868
01:00:18,958 --> 01:00:20,000
[ راهپلههای بی انتها 6200 ]
869
01:00:21,333 --> 01:00:23,666
هی، حداقل تعداد قدمی که
هر روز باید برم رو انجام میدم
870
01:00:24,000 --> 01:00:26,333
وافل میخوری؟
871
01:00:36,791 --> 01:00:40,666
تو فقط یه مرد کمعقل رقت انگیزی
872
01:00:41,166 --> 01:00:42,791
ممنون
873
01:00:42,916 --> 01:00:44,708
سازمان ما کاملا دقیق و خوب اداره میشه
874
01:00:44,791 --> 01:00:47,541
نمیتونیم بذاریم بازندههایی مثل تو
کارمون رو خراب کنن
875
01:00:47,666 --> 01:00:49,541
قبلا هم ولگردهایی مثل تو رو دیدم
876
01:00:49,666 --> 01:00:50,791
"یوهوو"
877
01:00:50,833 --> 01:00:53,291
" سرزمین رویاها، فقط تفریحه"
878
01:00:53,333 --> 01:00:55,458
"هیچوقت ترکش نمیکنم"
879
01:00:56,583 --> 01:01:00,666
و یه روز میفهمی که تنهایی
880
01:01:00,708 --> 01:01:03,666
هیچ خانواده و دوستی نداری
881
01:01:04,166 --> 01:01:08,208
هیچکس تو رو دوست نداره
چون نمیخواستی از خواب بیدار شی
882
01:01:11,291 --> 01:01:13,083
فکر میکنی میخوام چی کار کنم؟
883
01:01:13,166 --> 01:01:15,416
خب، الان فقط یه خاطره مبهم میشی
884
01:01:17,458 --> 01:01:19,916
فلیپ، دوران خوبی داشتی و موفق بودی
885
01:01:19,958 --> 01:01:22,041
ولی الان، کارت تمومه
886
01:01:25,666 --> 01:01:27,541
نه
887
01:01:27,583 --> 01:01:29,541
لطفا، صبرکن
888
01:01:29,583 --> 01:01:31,583
وایستا، نه
889
01:01:39,041 --> 01:01:41,333
فراموشش کن، بچهجون
برای همیشه اینجا گیر افتادیم
890
01:01:49,791 --> 01:01:51,041
الان چی کار کنیم؟
891
01:01:52,416 --> 01:01:55,250
کاری از دستمون نمیاد
892
01:01:56,333 --> 01:01:58,291
فکر کردم دلت نمیخواد بیدار شی
893
01:01:59,833 --> 01:02:01,166
نمیتونم
894
01:02:01,916 --> 01:02:05,291
وقتی مدت زیادی توی سرزمین رویاها بمونی
همه چیز رو فراموش میکنی
895
01:02:05,916 --> 01:02:09,541
فقط گفتم اگه اون مروارید رو بهدست بیارم
میتونم به یاد بیارم کی هستم
896
01:02:12,333 --> 01:02:13,541
فقط میخوام بیدار شم
897
01:02:15,666 --> 01:02:17,041
اون درست میگه
898
01:02:18,083 --> 01:02:19,666
هیچ کس به من اهمیت نمیده
899
01:02:22,166 --> 01:02:23,291
من میدم
900
01:02:32,291 --> 01:02:34,166
بادیگار، با من بیا
901
01:02:35,041 --> 01:02:36,291
پس اون چی؟
902
01:02:36,333 --> 01:02:38,041
اون برای همیشه اینجا مهمونمونه
903
01:02:38,166 --> 01:02:39,166
ولی دست خودش نیست
904
01:02:39,166 --> 01:02:40,833
یادش نمیاد کیه
905
01:02:40,875 --> 01:02:42,791
زود، تند، سریع، خب حال میتونه
به یاد بیاره کیه
906
01:02:42,916 --> 01:02:44,666
کلی وقت داره
907
01:02:46,291 --> 01:02:49,208
متاسفم، که به نتیجه نرسید، بچه
908
01:02:49,291 --> 01:02:51,958
افراد زیادی نیستن که
بتونن پشت پرده این نمایش رو ببینن
909
01:02:52,041 --> 01:02:54,791
دوست داری ببینی جادو کجا اتفاق میفته؟
910
01:02:54,833 --> 01:02:58,291
به اداره فعالیتهای ناخودآگاه خوش اومدی
911
01:02:58,333 --> 01:03:00,916
مشخصا، مدیریت لباسمون
912
01:03:00,958 --> 01:03:03,166
یا امکاناتمون رو از دهه 70 بهروز نکرده
913
01:03:03,291 --> 01:03:08,083
چون اداره بودجهش رو صرف رویاها میکنن
و پس موندههاش به ما میرسه
914
01:03:08,166 --> 01:03:09,791
خب، این به دو روش میتونه انجام بشه
915
01:03:09,916 --> 01:03:13,666
میتونی مثل فلیپ تموم عمرت رو
تنها توی زندان بگذرونی
916
01:03:13,791 --> 01:03:15,166
یا میتونم آزادت کنم
917
01:03:15,291 --> 01:03:18,833
ولی به شرطی این کار میکنم
که از این اتفاق درس گرفته باشی
918
01:03:18,916 --> 01:03:23,666
در غیر این صورت ممکنه
توی کانون اصلاح و تربیت بپوسی
919
01:03:27,208 --> 01:03:32,041
خب، به نظر میرسه یه سری مشکلات داری
920
01:03:32,666 --> 01:03:34,416
ما بهت رویای فانوس دریایی رو دادیم
921
01:03:34,541 --> 01:03:37,666
اونجا مکان امنته
دست کابوسها اونجا بهت نمیرسه
922
01:03:38,416 --> 01:03:39,916
ولی بابام اونجا نیست
923
01:03:40,791 --> 01:03:42,166
میخوام بابا رو ببینم
924
01:03:43,166 --> 01:03:46,541
آره ما چیزی که میخوای رو بهت نمیدیم
چیزی که نیاز داری رو بهت میدیم
925
01:03:47,291 --> 01:03:49,583
هر اتفاقی که توی سرزمین رویاها میفته
یه دلیلی داره
926
01:03:49,666 --> 01:03:52,791
تو با یه سازمان دقیق و عالی در افتادی
927
01:03:53,166 --> 01:03:55,166
پس یه رویا با پدرم بهم بده
928
01:03:56,416 --> 01:04:00,416
و هیچوقت ترکش نمیکنم -
هیچ رویایی برای هیمشه باقی نمیمونه -
929
01:04:00,916 --> 01:04:03,291
دیر یا زود ناپدید میشه
930
01:04:03,416 --> 01:04:05,916
برای یه مدت میری فانوس دریایی
931
01:04:06,041 --> 01:04:09,083
و بعدش به پایان میرسه
و رویاهای دیگهای میبینی
932
01:04:09,166 --> 01:04:10,166
فراموش میکنی
933
01:04:10,333 --> 01:04:12,041
نمیخوام فراموش کنم
934
01:04:12,916 --> 01:04:14,291
اگه نکنی
935
01:04:14,416 --> 01:04:17,791
کابوسها پیدا و نابودت میکنن
936
01:04:17,958 --> 01:04:20,041
پس چی کار کنم از شرشون خلاص شم؟
937
01:04:20,041 --> 01:04:21,458
شجاع باش
938
01:04:21,958 --> 01:04:24,791
و وقتی به اندازهی کافی شجاع بشی
دیگه نمیتونن بهت آسیب بزنن
939
01:04:24,833 --> 01:04:26,291
من از هیچی نمیترسم
940
01:04:26,291 --> 01:04:28,791
شجاع بودن به معنی نترسیدن نیست
941
01:04:28,916 --> 01:04:31,708
یعنی انجام دادن کاری که لازمه
حتی وقتی که ترسیدی
942
01:04:31,791 --> 01:04:36,458
و میدونم از تعقیب و گریز ماشین
و پریدن از صخره نمیترسی
943
01:04:36,958 --> 01:04:40,666
منظورم وقتیه که خیلی ترسیدی، وقتی تنهایی
944
01:04:42,041 --> 01:04:44,291
یه روزی یه چیز یه جدیدی پیدا میکنی
945
01:04:44,333 --> 01:04:46,208
چیزی که اینقدر مهمه که
946
01:04:46,291 --> 01:04:49,791
که دیگه از تلاش برای نگه داشتن
چیزی که قبلا رفته دست بر میداری
947
01:04:50,416 --> 01:04:51,666
و وقتی که اون اتفاق میفته
948
01:04:51,708 --> 01:04:54,791
اون ماهی مرکب بزرگ
که تعقیبت میکنه؟
949
01:04:54,916 --> 01:04:56,291
دود میشه میره راه هوا
950
01:04:57,416 --> 01:04:58,666
دیگه کابوس نمیبینی
951
01:05:00,916 --> 01:05:02,208
تا وقتی که به سن بلوغ برسی
952
01:05:03,166 --> 01:05:05,166
اون خودش بد کابوسیه
953
01:05:06,291 --> 01:05:09,416
فکر میکنی یه مروارید جادویی
قراره کل مشکلاتت رو حل کنه؟
954
01:05:09,458 --> 01:05:11,166
بذار یه راز کوچیکی بهت بگم
955
01:05:13,291 --> 01:05:15,791
مرواریدی وجود نداره
همهش یه افسانهست
956
01:05:16,291 --> 01:05:17,416
جایی که بهش تعلق داری بمون
957
01:05:17,916 --> 01:05:20,791
نیمو، تو رویایی رو میبینی
که مقدر شده داشته باشی
958
01:05:21,291 --> 01:05:22,791
ما از انجامش مطمئن میشیم
959
01:05:23,708 --> 01:05:24,708
وقت بیدار شدنه
960
01:05:36,083 --> 01:05:38,291
هی، خوابت نمیبره؟
961
01:05:40,666 --> 01:05:41,708
من هم همینطور
962
01:05:43,333 --> 01:05:46,541
میدونی قبل از طلوع خورشید
از همه وقت تاریکتره
963
01:05:47,791 --> 01:05:49,541
دنیا خیلی احمقانهست
964
01:05:51,791 --> 01:05:53,541
دوباره نمیتونم ببینمش
965
01:05:58,166 --> 01:05:59,708
میخوام یه چیزی بهت نشون بدم
966
01:06:01,166 --> 01:06:02,166
بشین
967
01:06:14,166 --> 01:06:17,166
چند سالی میشه سراغ اینها نرفتم
968
01:06:18,708 --> 01:06:19,708
اوه
969
01:06:21,791 --> 01:06:23,541
کجاست؟
970
01:06:32,333 --> 01:06:33,333
یالا
971
01:06:35,416 --> 01:06:36,416
این باباته
972
01:06:42,791 --> 01:06:43,916
این بابامه؟
973
01:06:44,916 --> 01:06:46,458
قبلاها ستایشش میکردم
974
01:06:47,041 --> 01:06:50,083
من بابات فقط همدیگه رو داشتیم
975
01:06:52,333 --> 01:06:56,291
اون هم هرشب برام قصه میگفت
976
01:06:57,416 --> 01:06:59,458
ماجراجوییهای خفنی که قرار بود بریم
977
01:06:59,958 --> 01:07:02,458
گنجینههای گمشدهای که میخواستیم پیدا کنیم
978
01:07:02,666 --> 01:07:04,166
توی یه دنیای خیالی زندگی میکردیم
979
01:07:04,666 --> 01:07:06,916
احتمالا بهخاطر اینکه
از دنیای واقعی بهتر بود
980
01:07:07,458 --> 01:07:08,541
نخ سرخ؟
981
01:07:10,083 --> 01:07:12,541
این ترفند خاص خودمون بود
982
01:07:12,666 --> 01:07:16,666
برای پیدا کردن همدیگه توی رویاهامون
983
01:07:16,791 --> 01:07:18,833
من و بابات متقاعد شده بودیم
که فهمیدیم
984
01:07:18,916 --> 01:07:21,458
چهطوری توی رویاهامون باهم ملاقات کنیم
و به اون ماجراجوییها بریم
985
01:07:22,041 --> 01:07:23,041
فلیپ؟
986
01:07:24,541 --> 01:07:25,583
از کجا میدونی؟
987
01:07:27,291 --> 01:07:30,333
تو شبیه فلیپ لباس پوشیدی، نمیفهمم
988
01:07:30,916 --> 01:07:33,416
فلیپ اسم یاغیگریم بود
989
01:07:35,041 --> 01:07:36,666
خیلی خجالتی بودم
990
01:07:36,791 --> 01:07:39,541
وقتی پیش بچههای دیگه بودم
خیلی کم حرف بودم
991
01:07:39,583 --> 01:07:41,458
ولی وقتی با بابات توی رویاهامون بودم
992
01:07:41,541 --> 01:07:43,708
میتونستم هرکسی که میخوام باشم
993
01:07:43,791 --> 01:07:45,791
و برای من اون فرد فلیپ بود
994
01:07:48,333 --> 01:07:52,166
و بعدش مامان و بابات باهم آشنا شدن
مامانت حرف نداشت
995
01:07:54,208 --> 01:07:55,541
دقیقا شبیه تو بود
996
01:07:56,916 --> 01:08:00,416
و تصمیم گرفتن
ماجراجوییهای واقعی داشته باشن
997
01:08:01,666 --> 01:08:03,625
بهش التماس کردم نره
998
01:08:04,208 --> 01:08:07,583
ولی رفتن تا دور دنیا رو با کشتی بگردن
999
01:08:07,916 --> 01:08:12,291
و بعدش تنها و منزویتر شدم
بدتر از قبلم هم شده بودم
1000
01:08:12,333 --> 01:08:14,416
گفتی رویاهات رو یادت نمیاد
1001
01:08:15,041 --> 01:08:19,333
همون موقع شروع شد، درسته؟ -
آره، فکر کنم
1002
01:08:20,708 --> 01:08:22,541
بدجوری بهخاطرش داغون شده بودم
1003
01:08:23,208 --> 01:08:25,166
سه شب نخوابیدم
1004
01:08:26,416 --> 01:08:29,833
و بعد از اون از فلیپ خبری نبود
1005
01:08:32,333 --> 01:08:33,541
فقط فیلیپ بودم
1006
01:08:36,708 --> 01:08:39,791
بابات هر از گاهی زنگ میزد حالم رو بپرسه
1007
01:08:39,916 --> 01:08:43,166
و درمورد ماجراجوییهای خفنش برام میگفت
1008
01:08:43,916 --> 01:08:46,166
...و ازم پرسید من چی کار میکنم و
1009
01:08:48,166 --> 01:08:50,666
و مجبور بودم
درمورد زندگی کسل کنندهم براش بگم
1010
01:08:51,541 --> 01:08:53,541
...پس بعد از یه مدتی، من فقط
1011
01:08:55,083 --> 01:08:56,458
تماسهاش رو جواب نمیداد
تا بره روی پیغامگیر
1012
01:09:00,541 --> 01:09:03,916
به هرصورت این مال گذشتهست
1013
01:09:04,666 --> 01:09:06,458
من فراموش کردم رفتم پِی زندگیم
مطمئنم اون هم همین کار رو کرده
1014
01:09:07,208 --> 01:09:08,750
باید برگردم
1015
01:09:09,791 --> 01:09:12,083
یعنی باید برای مدرسه آماده بشم
1016
01:09:12,166 --> 01:09:14,416
آماده بشی؟ چی؟ تازه ساعت 5 صبحه
1017
01:09:14,541 --> 01:09:16,083
کلی کار دارم
1018
01:09:19,666 --> 01:09:23,041
میتونم قفل بازکنت رو برای مدرسه قرض بگیرم؟
1019
01:09:25,041 --> 01:09:26,458
برو برش دار
1020
01:09:27,458 --> 01:09:29,041
بابام فراموش نکرد
1021
01:09:31,083 --> 01:09:33,041
هر شب درموردت داستان میگفت
1022
01:09:50,208 --> 01:09:52,291
نیمو، سلام
1023
01:09:52,416 --> 01:09:53,583
باید برم
1024
01:09:53,666 --> 01:09:56,291
شنیدم دیونپورت و آریا درموردش حرف میزنن
1025
01:09:56,833 --> 01:09:59,125
میدونی چرا به اینجا نقل مکان کرده، درسته؟
1026
01:09:59,166 --> 01:10:00,541
باباش مُرد
1027
01:10:10,958 --> 01:10:13,166
ببخشید، عذر میخوام
1028
01:10:13,291 --> 01:10:15,791
سلام، بچه
1029
01:10:15,916 --> 01:10:17,583
دارم کامیونم رو میرونم
1030
01:10:17,666 --> 01:10:19,208
میدونم
1031
01:10:23,416 --> 01:10:24,416
تو برو بیرون
1032
01:10:34,708 --> 01:10:36,416
کجایی بچگی که یادت بخیر
1033
01:10:36,791 --> 01:10:38,125
بچهها
1034
01:10:39,166 --> 01:10:40,041
مشخصا
1035
01:10:42,458 --> 01:10:45,291
اوه، خب
1036
01:10:46,083 --> 01:10:47,791
وقتشه که دوناتها رو درست کنم
1037
01:10:49,166 --> 01:10:51,458
روز خوبی داشته باشی
1038
01:10:51,541 --> 01:10:54,083
شیــــــش
1039
01:10:54,166 --> 01:10:55,458
برگشتی دنبالم
1040
01:10:55,541 --> 01:10:58,000
همیشه باید برای همکارت برگردی
...حتی اگه مایهی
1041
01:10:58,083 --> 01:11:00,666
سس سیب -
تا من از اینجا بیرونت میارم این رو دور انگشتت ببند -
1042
01:11:00,791 --> 01:11:02,791
اوه، میدونم
1043
01:11:06,416 --> 01:11:07,416
قفل باز میکنی
1044
01:11:07,541 --> 01:11:09,250
میدونستم یاغیای
1045
01:11:09,291 --> 01:11:12,541
اجی مجی لاترجی
1046
01:11:12,583 --> 01:11:14,291
آره
1047
01:11:14,333 --> 01:11:15,166
این رو ببین -
اینجا چی داریم؟ -
1048
01:11:28,416 --> 01:11:29,583
هی
1049
01:11:31,458 --> 01:11:32,791
من از کانون اصلاح تربیت اومدم
1050
01:11:34,916 --> 01:11:37,166
و این یارو داشت از ما دزدی میکرد
1051
01:11:37,291 --> 01:11:39,541
اسباب بازی، آبنبات، توله سگ
1052
01:11:39,666 --> 01:11:41,791
هیچی علیهم نداری، بچه
1053
01:11:43,041 --> 01:11:45,666
دوستداری رویای بچهها رو
نابود کنی، پست فطرت؟
1054
01:11:45,791 --> 01:11:48,666
دوست داری سر خرسهای عروسکی رو بکنی؟
1055
01:11:48,708 --> 01:11:51,458
نظرت چیه من هم سر تو رو بکنم؟
1056
01:11:51,958 --> 01:11:54,416
رفقا، من رو از دستش بگیرین
خیلی بدجنسه
1057
01:11:54,541 --> 01:11:57,583
افراد بخش کانون اصلاح و تربیت
با کسی شوخی ندارن
1058
01:11:57,666 --> 01:11:58,833
هی، من باید برم
1059
01:12:00,291 --> 01:12:01,958
درسته -
بعد از ناهار میبینمت -
1060
01:12:02,041 --> 01:12:03,041
اوه
1061
01:12:05,708 --> 01:12:07,166
واقعا نیاز بود؟
1062
01:12:09,541 --> 01:12:10,583
خب، خیلی ناجور شد -
حتما شوخیت گرفته، رفیق -
1063
01:12:16,833 --> 01:12:17,916
بذار ببینیم بدون چیزه
چند مَرده حلاجی
1064
01:12:21,166 --> 01:12:24,916
پس میخوای مشتم رو بچشی، نه؟
1065
01:12:24,958 --> 01:12:26,708
آره؟ براش آمادهای؟ -
آره -
1066
01:12:28,458 --> 01:12:30,833
اوه، مرد
1067
01:12:31,416 --> 01:12:34,041
تو برای یه خانم 160 ساله خیلی سرسختی
1068
01:12:34,083 --> 01:12:35,166
...تو تحت
1069
01:12:36,916 --> 01:12:38,666
همه چیز به گمراه کردن بستگی داره
1070
01:12:38,791 --> 01:12:42,458
داری کاری میکنی از مهربون باهات پشیمون بشم
1071
01:12:46,666 --> 01:12:48,416
آره، ببخشید سیندی
1072
01:12:48,458 --> 01:12:50,666
ببخشید -
معذرت میخوام -
1073
01:12:50,791 --> 01:12:52,791
چهطوری باید این کار رو انجام بدم؟
1074
01:12:52,833 --> 01:12:55,416
بفرمایید، خیلیخب
1075
01:12:55,916 --> 01:12:57,666
اووپس
1076
01:12:58,541 --> 01:12:59,666
بفرمایید
1077
01:13:00,791 --> 01:13:03,041
و تو
1078
01:13:04,333 --> 01:13:06,583
هی، بیا
1079
01:13:06,666 --> 01:13:08,291
یه عکس یادگاری بگیر
1080
01:13:08,416 --> 01:13:11,458
درسته -
بگین، پنیر -
1081
01:13:11,541 --> 01:13:12,791
پنیر فورماژ
1082
01:13:14,333 --> 01:13:15,791
عالی شد
1083
01:13:15,916 --> 01:13:17,541
ببخشید
1084
01:13:18,583 --> 01:13:20,666
هیچ پشیمونی ندارم
1085
01:13:21,208 --> 01:13:24,333
خیلیخب، ببین
1086
01:13:24,416 --> 01:13:27,083
باشع
1087
01:13:27,166 --> 01:13:28,166
آره
1088
01:13:28,708 --> 01:13:30,958
این آسانسور ما رو
به جایی که میخوایم میبره
1089
01:13:31,041 --> 01:13:32,916
آخرین ایستگاه قبل از دریای کابوسها
1090
01:13:32,958 --> 01:13:34,916
میتونیم مرواریدمون رو پیدا کنیم
1091
01:13:35,416 --> 01:13:37,583
آره، درمورد اون
باید یه چیزی بهت بگم
1092
01:13:37,666 --> 01:13:39,333
باشه، خب یه لحظه صبر کن
1093
01:13:41,416 --> 01:13:42,958
کلاسیکه، نه؟
1094
01:13:43,125 --> 01:13:45,041
مرواریدی در کار نیست
1095
01:13:45,916 --> 01:13:47,708
منظورت چیه؟
1096
01:13:47,791 --> 01:13:49,791
یه افسانهست، مامور گرین بهم گفت
1097
01:13:49,833 --> 01:13:53,041
و حرفش رو باور کردی؟
1098
01:13:53,166 --> 01:13:55,416
فقط نمیخواسته جلوتر از این پیش بری
1099
01:13:55,458 --> 01:13:57,083
افسانه نیست، حرفم رو بارو کن
1100
01:13:57,166 --> 01:13:59,708
تو از کجا میدونی؟ -
چون بابات دیدتشون -
1101
01:14:00,208 --> 01:14:02,791
ما اونجا بودیم، دریای کابوسها
1102
01:14:02,916 --> 01:14:04,916
آره، اون رفت توی گردآب
1103
01:14:04,958 --> 01:14:06,166
تا تهش فرو رفت
1104
01:14:06,208 --> 01:14:09,166
و بعدش مرواریدها رو دید
هزارانتا از اونها رو
1105
01:14:09,916 --> 01:14:14,291
بابات قوهی تخیل بینظیری داشت
ولی هیچوقت دروغ نمیگفت
1106
01:14:18,166 --> 01:14:19,333
[ اضطراری ]
1107
01:14:26,166 --> 01:14:27,166
نمیتونیم برگردیم
1108
01:14:28,958 --> 01:14:31,041
قرار نیست برگردیم
1109
01:14:33,791 --> 01:14:34,791
بیا، دختر
1110
01:14:34,916 --> 01:14:37,666
خیلی روشنه
1111
01:14:39,541 --> 01:14:41,666
بهتر شد
1112
01:14:41,708 --> 01:14:42,833
خیلیخب، برو بریم
1113
01:14:44,041 --> 01:14:45,041
خوک
1114
01:14:48,041 --> 01:14:49,166
بیا، بچهجون
1115
01:14:49,958 --> 01:14:52,291
در آخر باید یه جایی همین جاها باشه
1116
01:14:52,791 --> 01:14:55,208
ادامه بده، برو
1117
01:14:55,958 --> 01:14:58,708
هی
1118
01:14:58,791 --> 01:15:01,416
اوه، هی مراقب باش
1119
01:15:03,166 --> 01:15:04,708
خب، الان چی کار کنیم؟
1120
01:15:07,041 --> 01:15:10,791
1153
01:16:24,833 --> 01:16:29,375
سلام، نظرتون درمورد این منظره جیه؟
1121
01:15:15,458 --> 01:15:19,166
مال کاناداست؟ -
همینطور که گفتم اونجا رویای شماره یکه -
1122
01:15:23,458 --> 01:15:25,666
گمشو
1123
01:15:27,791 --> 01:15:28,791
این رو بخور، گرین
1124
01:15:33,541 --> 01:15:34,666
آره
1125
01:15:34,708 --> 01:15:36,541
بیا، فلیپ -
چی کار میکنی؟ -
1126
01:15:36,666 --> 01:15:38,791
غازها -
ولی توی دیوونهای -
1127
01:15:47,333 --> 01:15:49,833
آره
1128
01:15:56,083 --> 01:15:57,083
یوهوو
1129
01:15:57,166 --> 01:15:58,666
هی
1130
01:15:58,791 --> 01:16:01,166
بهنظرت این زیبا نیست؟
1131
01:16:01,291 --> 01:16:03,291
خب، بذار بهتون بگم که یه «تیمیز» اینجا هست
[ کافه رستورانهای زنجیرهای کانادایی ]
1132
01:16:03,333 --> 01:16:06,083
شما به اسم «تیم هورتون» میشناسینش
از این طرف 20 کیلومتر باهاتون فاصله داره
1133
01:16:06,166 --> 01:16:08,041
هی، رفیق -
بله؟ -
1134
01:16:08,166 --> 01:16:10,041
میخوام غازت رو بقاپم
1135
01:16:10,083 --> 01:16:13,291
باشه، رفیق برش دار برو
1136
01:16:13,833 --> 01:16:16,708
به سمت یخ برین
[ ضربالمثل کانادایی مربوط به ورزش هاکی چوبت رو
سمت یخ نگهدار تا بتوانی از فرصتها استفاده کنی ]
1137
01:16:17,458 --> 01:16:19,333
به طرف اون پایین
1138
01:16:24,208 --> 01:16:25,958
آره
1139
01:16:27,041 --> 01:16:30,041
یوهوو
1140
01:16:33,916 --> 01:16:35,041
اوه، مرد
1141
01:16:35,166 --> 01:16:37,166
هی، باب؟
1142
01:16:37,208 --> 01:16:39,083
عالی بود
1143
01:16:41,125 --> 01:16:42,083
خدافظ، باب
1144
01:16:45,208 --> 01:16:48,416
فکر میکنم تو من باید همکار باشیم، نظرت؟
1145
01:16:48,416 --> 01:16:50,208
ببین، یه چیزی هست که باید بهت بگم
1146
01:16:50,291 --> 01:16:52,041
ایناهاش، قبل از تو پیداش کردم
1147
01:16:52,083 --> 01:16:54,083
باهات تا اونجا مسابقه میدم
1148
01:16:54,166 --> 01:16:55,791
آخرین کابوس
1149
01:16:55,833 --> 01:16:58,291
صبرکن
1150
01:16:58,333 --> 01:17:00,291
آروم باش
1151
01:17:01,500 --> 01:17:03,250
1185
01:18:18,541 --> 01:18:20,250
در آخره
1152
01:17:07,583 --> 01:17:08,708
و بازه
1153
01:17:09,916 --> 01:17:12,958
که خب دفعه اوله همچین اتفاقی میفته -
چرا آروم حرف میزنی؟ -
1154
01:17:13,791 --> 01:17:16,166
چون ترسناکه -
و تاریکه -
1155
01:17:16,208 --> 01:17:18,166
آره، و تاریک -
و چندش -
1156
01:17:18,291 --> 01:17:19,333
آره
1157
01:17:19,416 --> 01:17:21,416
هی
1158
01:17:25,041 --> 01:17:27,083
فقط میخواستم مطمئن شم کسی اونجا نیست
1159
01:17:28,208 --> 01:17:32,416
خب، میدونی دروازهی دریای کابوسهاست، پس
1160
01:17:32,541 --> 01:17:35,416
مرواریدها یه جایی اون توئن
1161
01:17:37,708 --> 01:17:38,708
خیلیخب
1162
01:17:41,291 --> 01:17:42,291
آمادهای؟
1163
01:17:43,583 --> 01:17:45,083
برو بریم، همکار
1164
01:17:45,666 --> 01:17:47,291
نمیخوام اول برم -
چیزی نیست -
1165
01:17:47,333 --> 01:17:49,666
ولی من میترسم -
این یه مراسم آشناسازیه -
1166
01:17:49,791 --> 01:17:51,333
باشه -
خیلیخب -
1167
01:17:56,416 --> 01:17:57,541
اوه
1168
01:17:58,416 --> 01:17:59,416
سرده
1169
01:18:04,291 --> 01:18:05,291
1204
01:19:28,750 --> 01:19:30,166
کلی آب اینجاست
1170
01:18:16,291 --> 01:18:17,833
خیلیخب
1171
01:18:18,666 --> 01:18:20,666
باید بریم شنا کنیم، چیز خاصی نیست
1172
01:18:21,208 --> 01:18:22,916
میدونم کی هستی
1173
01:18:24,166 --> 01:18:25,166
هان؟
1174
01:18:25,291 --> 01:18:27,166
توی دنیای بیداری فهمیدم
1175
01:18:27,291 --> 01:18:29,333
چرا بهم نگفتی؟
1176
01:18:29,958 --> 01:18:32,708
صبرکن، هنوز موهام رو دارم؟
1177
01:18:32,791 --> 01:18:34,791
آره، فقط نه به این اندازه
1178
01:18:34,916 --> 01:18:36,041
بذار حدس بزنم
1179
01:18:36,791 --> 01:18:38,791
من یه یاغی معروفم؟
1180
01:18:38,916 --> 01:18:40,666
مردها ازم میترسن؟ زنها عاشقمن
1181
01:18:40,791 --> 01:18:42,541
تو فروشنده دستگیره دری
1182
01:18:43,791 --> 01:18:44,791
گفتی چیم؟
1183
01:18:44,791 --> 01:18:46,791
تو داداش بابامی، فیلیپ
1184
01:18:47,666 --> 01:18:50,458
تو و بابام وقتی بچه بودین
هرشب به سرزمینها رویاها میاومدین
1185
01:18:50,541 --> 01:18:51,666
و بعدش اون رفت
1186
01:18:51,708 --> 01:18:52,916
اوه، عجب
1187
01:18:52,958 --> 01:18:56,041
بعد از اون، فیلیپ دست از رویا پردازی برداشت
و تو نتونستی بیدار شی
1188
01:18:56,083 --> 01:18:57,666
یادم میاد
1189
01:18:57,666 --> 01:18:59,000
ولی وقتی مرواریدت رو پیدا کنی
1190
01:18:59,541 --> 01:19:02,208
میتونی بیدار شی
و دوباره یه نفر بشین
1191
01:19:03,416 --> 01:19:04,958
خیلی ضد حاله
1192
01:19:05,041 --> 01:19:07,416
قراره جفتمون رو برای اون یارو به کشتن بدم؟
1193
01:19:07,458 --> 01:19:10,916
ما خیلی بهشون نزدیک شدیم
و اون بهت نیاز داره
1194
01:19:11,041 --> 01:19:14,416
خب، من به اون احتیاجی ندارم، باشه؟
هرچیزی که بخوام رو اینجا دارم
1195
01:19:14,541 --> 01:19:16,791
رویا، خوشی، وافل
سه تا چیز اساسی
1196
01:19:16,916 --> 01:19:18,708
حالا نه با این ترتیبی که گفتم
1197
01:19:19,041 --> 01:19:20,625
من یه فروشنده دستگیره در نیستم
1198
01:19:21,416 --> 01:19:22,791
من یه یاغیم
1199
01:19:24,083 --> 01:19:26,208
ولی فکر کردم وقتی مرواریدمون رو بگیریم
1200
01:19:26,791 --> 01:19:30,166
میتونم شبها با بابام باشم
و در طول روز با تو
1201
01:19:30,208 --> 01:19:32,041
میتونی بابای نیمهوقتم باشی
1202
01:19:34,791 --> 01:19:36,333
من بابای هیچکس نیستم دخترجون
1203
01:19:36,791 --> 01:19:38,083
پس داری تسلیم میشی؟
1204
01:19:38,166 --> 01:19:39,666
بهت میگم چی کار میخوام بکنم
1205
01:19:39,791 --> 01:19:41,708
میرم یه رویا پیدا میکنم
که توش بار داشته باشه
1206
01:19:41,791 --> 01:19:43,958
و اینقدر دیوونه بازی در میارم
تا دوباره یادم بره کی هستم
1207
01:19:44,041 --> 01:19:45,708
بعدش میرم دوست یکی رو
پیدا میکنم
1208
01:19:45,708 --> 01:19:47,083
چون کلی از اونها اینجا ریخته
1209
01:19:47,166 --> 01:19:48,916
ولی من دوبار در زدم
1210
01:19:51,916 --> 01:19:53,291
من هم همینطور بچه
1211
01:19:54,916 --> 01:19:58,208
شبی که بابات رفت
بهش التماس کردم بمونه
1212
01:20:00,458 --> 01:20:01,791
بدون تو میرم
1213
01:20:02,541 --> 01:20:06,333
دوباره بابام رو میبینم
و برام مهم نیست اگه دوباره بیدار نشم
1214
01:20:06,958 --> 01:20:08,791
هی، نه نمیتونی
1215
01:20:08,833 --> 01:20:10,541
خیلی خطرناکه اگه بخوای تنها بری
1216
01:20:11,041 --> 01:20:14,791
نمیتونی بهم بگی چی کار کنم
چون بابام نیستی
1217
01:20:16,541 --> 01:20:18,041
هیچوقت نباید میاوردمت
1218
01:20:21,541 --> 01:20:23,083
فقط برگرد به جایی که بهش تعلق داری
1219
01:20:23,583 --> 01:20:25,333
وگرنه عاقبتت مثل من میشه
1220
01:20:31,916 --> 01:20:33,041
نیمو
1221
01:20:33,791 --> 01:20:36,166
نیمو، بیدار شو
1222
01:20:37,208 --> 01:20:38,208
بیدار شو
1223
01:20:38,291 --> 01:20:40,583
نیمو؟
1224
01:20:41,541 --> 01:20:42,708
وسایلت رو جمع کن
1225
01:20:43,916 --> 01:20:45,291
به عموت زنگ میزنم
1226
01:20:46,916 --> 01:20:48,791
فقط، دروغها نیست، نیمو
1227
01:20:48,833 --> 01:20:52,333
جیم زدنهای مثل این رو میگم
هیچکس نمیدونست کجایی
1228
01:20:52,416 --> 01:20:55,916
تا جایی که ما میدونستیم
ممکنه بود توی خطر بزرگی افتاده باشه
1229
01:20:55,958 --> 01:20:56,958
آره
1230
01:20:57,041 --> 01:20:58,166
چرا اینکار رو کردی؟
1231
01:20:58,791 --> 01:20:59,958
تو درک نمیکنی
1232
01:21:00,916 --> 01:21:02,333
چرا سعی نمیکنی ببینی
1233
01:21:09,208 --> 01:21:10,208
خیلیخب
1234
01:21:11,166 --> 01:21:14,416
خب، شاید اگه تو اول شروع کنی کمک کنه
1235
01:21:14,458 --> 01:21:15,458
فیلیپ؟
1236
01:21:16,083 --> 01:21:18,916
به نیمو میگی چه احساسی داری؟
1237
01:21:19,041 --> 01:21:21,583
نمیدونم دوست داری چی بگم
ولی من میونهی خوبی با احساسات ندارم
1238
01:21:21,833 --> 01:21:24,458
چه خوشت باید چه نه
همه احساس دارن
1239
01:21:24,916 --> 01:21:27,916
هر دوتاتون توی یه وضعیتین
فقط هنوز متوجهش نشدین
1240
01:21:28,041 --> 01:21:29,166
بچهها بیخیال
1241
01:21:29,208 --> 01:21:31,166
جفتتون با احساسات قویای
دست و پنجه نرم میکنین
1242
01:21:31,291 --> 01:21:33,666
و فقط باید باهاشون کنار بیاین
1243
01:21:33,708 --> 01:21:34,916
واقعا مجبوریم؟
1244
01:21:36,500 --> 01:21:40,083
همه همیشه همین رو میگن
ولی من قانع نشدم
1245
01:21:40,166 --> 01:21:41,291
...من
1246
01:21:41,333 --> 01:21:43,791
هیچ وقت با احساساتم کنار نیومدم
و مشکلی ندارم
1247
01:21:45,666 --> 01:21:46,666
خوب بودم
1248
01:21:47,166 --> 01:21:49,041
باید من رو به پرورشگاه میفرستادی
1249
01:21:49,083 --> 01:21:50,708
احتمالا وضعیتت بهتر بود
1250
01:21:51,958 --> 01:21:55,083
حداقل خانوادهای که سرپرستیت رو قبول میکردن
میدونستن چهطور باید درحقت پدری کنن
1251
01:22:03,541 --> 01:22:05,291
نیمو، احتمالا باید حرف بزنیم
1252
01:22:05,333 --> 01:22:08,291
نمیخوام حرف بزنم
میخوای از شرم خلاص شی، پس بشو
1253
01:22:08,416 --> 01:22:10,250
سعی ندارم از دستت خلاص شم، نیمو
1254
01:22:10,291 --> 01:22:12,541
فقط میخوام بهت کمک کنم
1255
01:22:14,125 --> 01:22:15,625
تو هم به اندازهی اون بدی
1256
01:22:16,291 --> 01:22:17,291
چی؟ کی؟
1257
01:22:17,833 --> 01:22:19,083
فقط به خودت اهمیت میدی
1258
01:22:19,166 --> 01:22:22,791
شوخیت گرفته؟ من که فقط از تو مراقبت کردم
1259
01:22:23,291 --> 01:22:24,791
میپزم
1260
01:22:25,416 --> 01:22:26,958
سرگرمت میکنم
1261
01:22:27,916 --> 01:22:28,791
تلاشم رو میکنم
1262
01:22:28,916 --> 01:22:31,708
و درعوض چی گیرم میاد؟
تو چشمهام نگاه میکنی و دروغ میگی
1263
01:22:31,791 --> 01:22:33,416
فکر کردم باهام صمیمی شدیم
1264
01:22:33,458 --> 01:22:36,291
و گذاشتم قفل بازکنم رو قرض بگیری
1265
01:22:36,416 --> 01:22:38,500
هیچکس به وسایل مربوط به در
اهمیت نمیده باشه؟
1266
01:22:38,541 --> 01:22:40,791
فکر میکنی چرا هیچ دوستی نداری؟
1267
01:22:41,416 --> 01:22:43,041
فکر میکنی چرا تنها زندگی میکنی؟
1268
01:22:46,083 --> 01:22:47,791
باید بری توی اتاقت
1269
01:22:47,916 --> 01:22:49,416
فکر میکنی کجا دارم میرم؟
1270
01:22:49,541 --> 01:22:51,041
تو بابام نیستی
1271
01:22:51,083 --> 01:22:53,458
هی، سعی نمیکنم بابات باشم
1272
01:22:55,083 --> 01:22:58,041
تنها زندگی میکنم چون دوست دارم
1273
01:22:58,833 --> 01:23:01,958
نخواستم هیچکدوم این اتفاقها بیفته
نخواستم تو بیای و اینجا زندگی کنی
1274
01:23:09,166 --> 01:23:10,583
ولی خوشحالم اومدی
1275
01:23:29,666 --> 01:23:30,916
خوک، ما میریم خونه
1276
01:24:07,666 --> 01:24:08,958
نیمو؟
1277
01:24:22,333 --> 01:24:24,458
...نه، نمیدونم، نمی
1278
01:24:24,541 --> 01:24:27,416
کارلا، از خواب بیدار شدم
و اون اینجا نبود
1279
01:24:29,291 --> 01:24:31,416
خب، نمیدونم کجا ممکنه بره
1280
01:24:32,291 --> 01:24:33,291
درسته
1281
01:24:48,291 --> 01:24:49,208
خوک
1282
01:26:16,291 --> 01:26:19,208
اوه، اره
1283
01:26:22,791 --> 01:26:25,083
«اوه، بار «پایانِ خط
1284
01:26:25,166 --> 01:26:27,208
وقت تفریحه
1285
01:26:39,250 --> 01:26:40,875
[ تحت تعقیب، شماره یک ]
1286
01:26:42,666 --> 01:26:45,666
آرره
1287
01:26:45,708 --> 01:26:46,833
شماره یک
1288
01:26:46,916 --> 01:26:49,291
یکِ سرزمین رویاها
1289
01:26:49,333 --> 01:26:51,416
♪ عشقم، عشقم ♪
1290
01:26:51,458 --> 01:26:53,666
♪ عشقم، عشقم ♪
1291
01:27:29,333 --> 01:27:30,416
این رو دیدی؟
1292
01:27:33,541 --> 01:27:35,166
امیدوار اون عوضی رو بگیرن
1293
01:27:35,208 --> 01:27:36,416
اوه، آره
1294
01:27:36,458 --> 01:27:38,916
بهنظر میرسه یارو خیلی بد ذات باشه
1295
01:27:38,958 --> 01:27:40,916
یه دختر بچه رو به دریای کابوسها برده
1296
01:27:40,958 --> 01:27:43,458
و بعدش دختره رو پیچونده و اون تنها رفته
1297
01:27:45,541 --> 01:27:47,083
چی؟ -
آره -
1298
01:27:47,166 --> 01:27:48,791
...هی، تو
1299
01:27:48,833 --> 01:27:50,458
یه حلقه الماس صورتی درخشان؟
1300
01:27:50,541 --> 01:27:52,791
خوشگله، نه؟ -
آره قشنگه -
1301
01:29:27,041 --> 01:29:29,708
یالا، خوک، یکی بردار تا بریم
1302
01:30:33,708 --> 01:30:37,333
آره
1303
01:30:38,958 --> 01:30:39,958
فلیپ؟
1304
01:30:44,291 --> 01:30:45,583
!فلیپ
1305
01:30:46,708 --> 01:30:47,958
!آره
1306
01:30:58,791 --> 01:31:00,291
دارمت
1307
01:31:00,958 --> 01:31:02,083
بشین توی کابین
1308
01:31:03,333 --> 01:31:04,666
به خاطر من برگشتی
1309
01:31:04,791 --> 01:31:07,958
آره، قانون یاغیان
هیچوقت همکارت رو رها نکن
1310
01:31:08,041 --> 01:31:10,208
...حتی اگه مایه -
سس سیب -
1311
01:31:10,291 --> 01:31:11,791
سس سیب
1312
01:31:11,916 --> 01:31:13,916
اوه من یه مروارید دارم
1313
01:31:14,041 --> 01:31:15,833
عالی
1314
01:31:22,291 --> 01:31:24,291
خداحافظ، بدردنخورها
1315
01:31:26,166 --> 01:31:27,583
یوهوو
1316
01:31:29,291 --> 01:31:30,916
اوه، سلام
1317
01:31:30,958 --> 01:31:32,041
سلام بچهها
1318
01:31:35,916 --> 01:31:39,291
!کابوس
1319
01:31:49,166 --> 01:31:52,291
یوهو
1320
01:31:52,333 --> 01:31:55,291
باید به فانوس دریایی بریم
گرین گفت مکان امن منه
1321
01:31:55,416 --> 01:31:56,416
میدونم
1322
01:31:59,416 --> 01:32:00,541
پایین رو نگاه نکن
1323
01:32:15,333 --> 01:32:17,541
بکش بالا -
دارم میکشم -
1324
01:32:17,666 --> 01:32:19,791
خدای من
1325
01:32:27,541 --> 01:32:30,291
نه هواپیما رو برون
1326
01:32:51,416 --> 01:32:53,333
فلیپ، یالا
1327
01:32:59,166 --> 01:33:00,916
خدای من عجب مصیبتی
1328
01:33:00,958 --> 01:33:03,208
با خودت میگی میرم
و یه پرواز آرامش بخش میکنم
1329
01:33:03,208 --> 01:33:04,458
ببخشید، آقا
1330
01:33:04,541 --> 01:33:06,791
بعدش به خودت میای میبینی
داری شیرجه میزنی
1331
01:33:30,541 --> 01:33:31,416
ایناهاش
1332
01:33:31,458 --> 01:33:33,791
بیا تو
1333
01:33:33,916 --> 01:33:36,291
هی، اِمت اهلِ دل و عشق و حالی؟
1334
01:33:36,333 --> 01:33:37,333
هستم
1335
01:33:42,666 --> 01:33:44,708
بیا اینجا، زودباش
1336
01:33:49,541 --> 01:33:51,666
هی، اِمت بهپیچ راست
1337
01:33:54,166 --> 01:33:55,666
برو بریم
1338
01:33:57,166 --> 01:33:59,333
نمیتونم، این چیه؟ -
بیا اینجا، رفیق -
1339
01:34:01,458 --> 01:34:02,458
بزن بهش، اِمت
1340
01:34:09,541 --> 01:34:10,333
آره
1341
01:34:12,166 --> 01:34:15,041
کمک کنین، موهام
1342
01:34:38,083 --> 01:34:39,791
حالا، مکروی به سمت مرکز زمین
1343
01:34:39,916 --> 01:34:42,666
حالا اورایلی صاحب توپه
پاس عالی به جانسون و گللل
1344
01:34:42,708 --> 01:34:46,416
گل میزنه -
هورااا -
1345
01:34:46,541 --> 01:34:47,416
یوهوو
1346
01:34:58,791 --> 01:35:00,250
[ گارد ساحلی آمریکا ]
1347
01:35:06,458 --> 01:35:08,125
موفق میشیم، بچهجون
1348
01:35:09,208 --> 01:35:11,333
یالا، فانوس دریایی رو میبینم
1349
01:35:22,208 --> 01:35:25,708
یالا، دختر تقریبا رسیدیم
بلاخره میتونیم آرزوت رو برآورده کنیم
1350
01:35:26,291 --> 01:35:27,833
چی شده؟
1351
01:35:28,083 --> 01:35:29,875
حالم زیاد خوب نیست
1352
01:35:35,375 --> 01:35:36,375
نیمو
1353
01:35:41,333 --> 01:35:43,000
هی، آرومش کن
1354
01:35:49,958 --> 01:35:50,958
خوک
1355
01:35:58,125 --> 01:35:59,208
چی شده؟
1356
01:36:00,375 --> 01:36:01,958
یه چیزی درست نیست
1357
01:36:02,625 --> 01:36:03,958
تو رو به خونه میبرم
1358
01:36:04,708 --> 01:36:06,458
اونجا جات امنه
1359
01:36:10,458 --> 01:36:11,458
!اونجا
1360
01:36:12,583 --> 01:36:13,583
!اونجا
1361
01:36:17,625 --> 01:36:18,875
صبرکن، مروارید
1362
01:36:18,958 --> 01:36:21,083
انداختمش، باید برگردیم
1363
01:36:27,458 --> 01:36:30,125
تو به فانوس دریایی برو
من مروارید رو میارم، باشه؟ برو
1364
01:36:30,208 --> 01:36:31,958
صبرکن، بدون تو نمیرم
1365
01:36:32,000 --> 01:36:33,333
!فلیپ
1366
01:36:33,458 --> 01:36:35,458
آره
1367
01:36:35,583 --> 01:36:36,458
!فلیپ
1368
01:36:36,500 --> 01:36:40,083
!فلیپ
1369
01:36:45,458 --> 01:36:47,083
نیمو
1370
01:36:55,875 --> 01:36:58,458
نیمو برو به خودت رو به فانوس دریایی برسون
1371
01:36:58,958 --> 01:37:00,708
از طرفم من به بابات سلام برسون
1372
01:37:04,708 --> 01:37:06,708
فلیپ؟ بیدار شو
1373
01:37:33,333 --> 01:37:34,333
فیلیپ
1374
01:37:35,458 --> 01:37:36,708
چی کار داری میکنی؟
1375
01:37:48,083 --> 01:37:52,833
نه! بیا پایین، فیلیپ
1376
01:38:07,750 --> 01:38:08,833
نه
1377
01:38:32,083 --> 01:38:33,083
بیا بریم خونه
1378
01:39:07,958 --> 01:39:11,000
خب، این قراره کلی کاغذ بازی رو دستم بذاره
1379
01:39:13,083 --> 01:39:18,208
خب، نیمو، چه حسی داری؟ متفاوت؟
1380
01:39:19,250 --> 01:39:21,375
ماجراجویی بزرگ، خودت تنها
1381
01:39:23,250 --> 01:39:25,083
میبینم مرواریدت رو پیدا کردی
1382
01:39:25,750 --> 01:39:27,708
فکر کنم بلاخره افسانه نبود
1383
01:39:28,500 --> 01:39:29,833
بابام رو پس نگرفتم
1384
01:39:31,208 --> 01:39:32,875
مجبور شدی قید رویات رو بزنی
1385
01:39:33,500 --> 01:39:36,500
فکر کنم یه چیز خیلی مهمتر پیدا کردی
1386
01:39:37,000 --> 01:39:39,250
درسته، پس بهتره برگردم سر کارم
1387
01:39:41,041 --> 01:39:43,125
...اوه
1388
01:39:43,708 --> 01:39:45,083
خوک خیلی خوبی داری
1389
01:39:47,125 --> 01:39:48,416
از طرف من بچلونش
1390
01:40:02,125 --> 01:40:03,333
بهت گفتم
1391
01:40:03,958 --> 01:40:06,000
رویایی رو میبینی که مقدر شده ببینی
1392
01:40:06,375 --> 01:40:08,291
ما مطمئن میشیم اینطور بشه
1393
01:40:08,500 --> 01:40:10,083
کاری که بعدش میکنی
1394
01:40:10,125 --> 01:40:11,750
خب، به خودت بستگی داره
1395
01:40:17,750 --> 01:40:20,708
ناموسا؟ این خرابکاری رو ببین
1396
01:40:20,750 --> 01:40:24,208
سریع گروه تمیزکاری رو به اینجا بفرستین
1397
01:40:24,250 --> 01:40:25,250
یالا
1398
01:41:07,583 --> 01:41:09,083
خیلی دلم برات تنگ شده
1399
01:41:13,875 --> 01:41:14,875
من هم دلم برات تنگ شده
1400
01:41:24,083 --> 01:41:25,375
تا بالای فانوس باهام مسابقه میدی؟
1401
01:42:03,208 --> 01:42:04,208
کمک
1402
01:42:07,875 --> 01:42:09,958
نیمو! نفس نمیکشه -
باشه -
1403
01:42:10,083 --> 01:42:12,875
بسپرش به ما، چیزی نیست
1404
01:42:13,958 --> 01:42:17,208
فهمیدی کار فانوس دریایی چیه؟
1405
01:42:17,375 --> 01:42:19,916
برای امن نگه داشتن کشتیها نیست
1406
01:42:19,958 --> 01:42:23,625
نه،اگه بخوایم اینکار رو بکنیم
هیچوقت نباید بذاریم بندرگاه رو ترک کنن، نه؟
1407
01:42:24,625 --> 01:42:29,583
هیچی، خیلیخب
یک، دو، سه، چهار، پنج، شش
1408
01:42:29,625 --> 01:42:31,625
یالا، نیمو -
هفت، هشت، نه -
1409
01:42:32,583 --> 01:42:34,583
نفس بکش -
یالا -
1410
01:42:36,375 --> 01:42:38,000
تا توی سفرت هدایتت کنه
1411
01:42:40,083 --> 01:42:41,083
درسته
1412
01:42:41,583 --> 01:42:42,625
تا بتونی چیزهایی رو ببینی
1413
01:42:42,708 --> 01:42:45,875
که فانوسبان، فقط میتونه
رویاش رو داشته باشه
1414
01:42:45,958 --> 01:42:49,083
این همه چیز رو بهت یاد ندادم
تا بتونی روی یه جزیره زندگی کنی
1415
01:42:50,208 --> 01:42:52,250
...اینکار رو کردم تا بدونی
1416
01:42:53,833 --> 01:42:55,208
از پس هرکاری برمیای
1417
01:42:55,708 --> 01:42:57,833
باشه، یالا، نیمو
1418
01:42:58,333 --> 01:42:59,333
یالا
1419
01:43:02,583 --> 01:43:04,083
...یک، دو، سه
1420
01:43:04,833 --> 01:43:06,958
فکر نمیکردم بتونم بدون تو ادامه بدم
1421
01:43:08,000 --> 01:43:12,625
تو به دریای کابوسها سفر کردی
و به سلامت برگشتی خونه
1422
01:43:15,500 --> 01:43:18,708
بعد از اون فکر نکنم
دنیای بیداری خیلی برات سخت باشه
1423
01:43:21,083 --> 01:43:22,375
ولی این به خودت بستگی داره
1424
01:43:24,958 --> 01:43:26,833
زندگی منتظرته، نیمو
1425
01:43:29,250 --> 01:43:31,083
خیلی حیفه که از دستش بدی
1426
01:43:34,833 --> 01:43:36,375
باید برگردم
1427
01:43:37,958 --> 01:43:39,083
دختر خودمی
1428
01:43:40,250 --> 01:43:43,750
...و هیچوقت فراموش نکن
1429
01:43:46,500 --> 01:43:48,458
که چهقدر بهت افتخار میکنم
1430
01:43:50,916 --> 01:43:53,166
و حواست به داداشم باشه
1431
01:43:53,833 --> 01:43:56,833
بهنظر معمولی میاد، ولی نیست
1432
01:43:57,375 --> 01:43:59,208
ولی در اعماق وجودش، آدم سرکشیه
1433
01:44:06,583 --> 01:44:07,583
خدافظ، بابا
1434
01:44:19,583 --> 01:44:21,208
خیلیخب، بریم
1435
01:44:21,250 --> 01:44:22,500
یالا، بیاریدش به پهلو
1436
01:44:22,583 --> 01:44:25,083
همینه، دختر خوب، نیمو
1437
01:44:25,125 --> 01:44:27,375
آفرین
1438
01:44:28,000 --> 01:44:29,083
دختر خوب
1439
01:44:30,125 --> 01:44:32,583
خوبی
1440
01:44:32,625 --> 01:44:33,875
دارمت
1441
01:44:33,958 --> 01:44:36,833
و دیگه نمیذارم از چنگم فرار کنی، باشه؟
1442
01:44:37,333 --> 01:44:38,500
فلیپ؟
1443
01:44:40,083 --> 01:44:41,083
آره
1444
01:44:41,208 --> 01:44:42,375
فلیپم
1445
01:44:43,875 --> 01:44:44,958
و فیلیپ
1446
01:44:45,083 --> 01:44:46,125
فیلیپ و فلیپ
1447
01:44:46,958 --> 01:44:48,583
فلیلیپ؟
1448
01:45:05,208 --> 01:45:06,583
باشه، میبینمت -
خدافظ -
1449
01:45:06,708 --> 01:45:07,583
خدافظ
1450
01:45:09,333 --> 01:45:10,708
خدافظ جمال، فردا میبینمت
1451
01:45:10,708 --> 01:45:11,708
میبینمت
1452
01:45:13,333 --> 01:45:17,208
خیلیها این رو نمیدونن
ولی من یه استاد جیببری عالیم
1453
01:45:17,250 --> 01:45:19,750
بیخیال، نیستی
1454
01:45:19,833 --> 01:45:21,583
...خدای من -
مچدست خیلی صافی داری -
1455
01:45:23,958 --> 01:45:25,958
صبرکن، چی؟ چهطوری؟
1456
01:45:26,500 --> 01:45:27,875
تو رو به قایقرانی میبرم
1457
01:45:30,000 --> 01:45:31,708
شاید دفعه بعدی بتونی باهامون بیای
1458
01:45:32,500 --> 01:45:34,208
آره، خیلی دوست دارم
1459
01:45:34,333 --> 01:45:35,208
عالی
1460
01:45:35,250 --> 01:45:37,208
صبرکن، به ساعتم نیاز دارم
1461
01:45:37,250 --> 01:45:38,958
آره
1462
01:45:39,833 --> 01:45:41,958
نه، جدی میتونم ساعتم رو پس بگیرم؟
1463
01:45:42,625 --> 01:45:43,875
بهم زنگ بزن
1464
01:46:09,000 --> 01:46:10,375
اوه، عالی
1465
01:46:10,875 --> 01:46:12,750
قبلا لباس خوابت رو پوشیدی
1466
01:46:12,833 --> 01:46:14,708
خب، دوست ندارم دیر کنم
1467
01:46:15,708 --> 01:46:17,583
خب، برنامه امشب چیه؟
1468
01:46:18,083 --> 01:46:18,875
نمیدونم
1469
01:46:18,958 --> 01:46:22,208
فکر کنم برم یه چرخی بزنم
ببینم چی پیش میاد
1470
01:46:23,208 --> 01:46:24,375
خوبه
1471
01:46:27,583 --> 01:46:29,833
شب بخیر، دخترکم، عاشقتم -
من هم عاشقتم -
1472
01:46:29,958 --> 01:46:31,958
سعی میکنم سر وقت بیام
1473
01:46:35,958 --> 01:46:37,083
خوابهای خوب ببینی
1474
01:46:54,000 --> 01:46:55,750
[ سرزمین رویاها ]