1
00:00:02,971 --> 00:00:10,178
از آغاز تمدن، عروسک ها براي کودکان بعنوان اسباب بازي بوده
براي کلکسيونرها بعنوان اشياء ارزشمند محسوب ميشده
و براي مقاصد خير و شيطاني در فرقه هاي مذهبي استفاده ميشده
2
00:00:10,971 --> 00:00:13,178
حتي راجع بهش فکر کردن
هم ما رو مي ترسونه
3
00:00:15,390 --> 00:00:17,656
،وقتي داستانمون رو بشنوين
فکر ميکنين که ما عقلمون رو از دست داديم
4
00:00:18,701 --> 00:00:20,389
خيلي جزئي شروع شد
5
00:00:21,145 --> 00:00:23,848
...مثلا موقعيت دست و پاش تغيير ميکرد
6
00:00:24,193 --> 00:00:26,560
...و سرش به جاي پايين، به بالا نگاه ميکرد
7
00:00:27,642 --> 00:00:30,064
بعدش يه روز يهو توي يه
اتاق ديگه پيداش شد
8
00:00:31,774 --> 00:00:34,122
خودش رو جا به جا کرده بود
9
00:00:35,039 --> 00:00:36,923
کاميلا" با يه واسط دنياي ارواح"
مسئله رو مطرح کرد
10
00:00:37,249 --> 00:00:39,112
اونم بهمون گفت که عروسک توسط يه دختر
11
00:00:39,137 --> 00:00:41,164
به اسم "آنابل هگينز" تسخير شده
12
00:00:41,281 --> 00:00:44,445
والدينش فوت کرده بودن و
از عروسکم خوشش ميومد
13
00:00:44,989 --> 00:00:46,864
فقط ميخواست باهامون دوست باشه
14
00:00:46,999 --> 00:00:49,402
وقتي داستانش رو شنيديم، دلمون
...براش سوخت. آخه
15
00:00:50,060 --> 00:00:51,894
.ما پرستاريم
به مردم کمک ميکنيم
16
00:00:52,688 --> 00:00:53,703
...ولي بعدش
17
00:00:53,728 --> 00:00:55,422
اوضاع بدتر شد
18
00:00:57,024 --> 00:00:58,785
اين عروسک چطوري به دستتون رسيد؟
19
00:00:58,810 --> 00:01:01,385
هديه تولدم از طرف مامانم بود
20
00:01:02,396 --> 00:01:04,349
نميدونم اون از کجا خريدش
21
00:01:04,374 --> 00:01:05,500
...ولي
22
00:01:06,017 --> 00:01:08,035
ما به شدت ترسيديم
23
00:01:41,630 --> 00:01:44,612
خداوند براي فداکاري احترام قائله
[سانتامونيکا - کاليفورنيا : يک سال قبل]
24
00:01:46,412 --> 00:01:49,202
و فداکاري هاي ما خداوند رو
تحت تاثير قرار ميده
25
00:01:49,515 --> 00:01:51,063
و دستش رو به حرکت وا ميداره
26
00:01:53,150 --> 00:01:55,984
عيسي فرمود : اين دستور خداوند است
27
00:01:56,660 --> 00:01:59,531
،همانطور که من شما را دوست داشتم
شما هم يکديگر را دوست بداريد
28
00:02:00,549 --> 00:02:03,397
...بيشترين عشق از آن کسيست
29
00:02:04,074 --> 00:02:06,993
که براي دوستانش، خود را قرباني کند
30
00:02:11,140 --> 00:02:13,008
بيايد دعا کنيم
31
00:02:19,128 --> 00:02:20,286
منم از ديدنتون خوشحالم
32
00:02:20,311 --> 00:02:21,578
به اميد ديدار
33
00:02:23,440 --> 00:02:24,562
!سلام
34
00:02:27,340 --> 00:02:28,604
...خيلي خب
35
00:02:29,833 --> 00:02:31,055
کي بُرد؟
36
00:02:31,292 --> 00:02:33,310
.جان
ولي تقلب کرد
37
00:02:33,467 --> 00:02:35,477
...چي؟ من
دو نفر جلوي يه نفر بود ديگه
38
00:02:35,833 --> 00:02:37,949
بايد يه کاري ميکردم مگه نه؟
39
00:02:38,102 --> 00:02:39,423
!آره
40
00:02:41,092 --> 00:02:43,270
شارون کجا رفت؟
41
00:02:43,515 --> 00:02:44,907
پيداش ميکنيم
42
00:02:45,145 --> 00:02:46,175
ممنون
43
00:02:46,246 --> 00:02:47,318
خدافظ
44
00:03:06,237 --> 00:03:08,219
پيت تو رو فرستاد دنبالم؟
45
00:03:12,468 --> 00:03:15,366
...به خدا قسم يه روز فکر ميکنه
46
00:03:16,204 --> 00:03:17,660
منم گذاشتم و فرار کردم
47
00:03:22,033 --> 00:03:23,056
!از دست مردا
48
00:03:23,802 --> 00:03:26,324
آخه بدون ما چي ميتونن باشن؟
49
00:03:47,574 --> 00:03:48,878
مرسي که ما رو رسوندي
50
00:03:48,903 --> 00:03:49,886
خواهش ميکنم
51
00:03:49,943 --> 00:03:52,096
تو فقط مراقب زن و بچه ت باش
52
00:03:53,053 --> 00:03:54,496
اسمي براش مدنظر ندارين؟
53
00:03:54,554 --> 00:03:55,946
!شارون -
چيه؟ -
54
00:03:55,971 --> 00:03:58,130
.فضولي که نيست
داريم صحبت ميکنيم ديگه
55
00:03:58,155 --> 00:03:59,736
هنوز داريم دنبال اسم ميگرديم
56
00:03:59,843 --> 00:04:01,881
...ولي تقريبا مطمئنيم
اگه پسر باشه، جان
57
00:04:01,906 --> 00:04:03,593
اگه دختر باشه، فيليس
58
00:04:03,652 --> 00:04:05,882
جدا؟ -
خودت گفتي از اين اسم خوشت مياد -
59
00:04:06,194 --> 00:04:07,813
هي، من هيچوقت همچين حرفي نزدم
60
00:04:07,838 --> 00:04:09,234
اين اسم مادربزرگمه
61
00:04:09,348 --> 00:04:11,102
و منم اصلا تحمل مادربزرگت رو ندارم
62
00:04:11,195 --> 00:04:12,388
خداي من
63
00:04:12,822 --> 00:04:15,010
.فقط منم نيستم ها
هيچکسي نميتونه تحملش کنه
64
00:04:15,094 --> 00:04:16,735
.حق با اونه
همه ازش متنفرن
65
00:04:17,396 --> 00:04:18,412
...خيلي خب
66
00:04:18,801 --> 00:04:19,981
خب پس با اين وضع، شارون
67
00:04:20,006 --> 00:04:20,918
بريم داخل
68
00:04:20,943 --> 00:04:22,850
بذاريم اين دو نفر هم
به زندگيشون برسن
69
00:04:23,362 --> 00:04:24,591
...ممنون و
70
00:04:24,623 --> 00:04:26,097
نميخواد جوش بزني
71
00:04:26,238 --> 00:04:27,850
...فقط يادت باشه
72
00:04:28,404 --> 00:04:29,888
بچه ها برکت خدان
73
00:04:29,913 --> 00:04:31,236
قطعا همينطوره
74
00:04:31,261 --> 00:04:32,904
و بعدش حرف زدن رو ياد ميگيرن
75
00:04:39,105 --> 00:04:40,838
خب پس گمونم با اسم "فيليس" موافق نيستي؟
76
00:04:42,544 --> 00:04:45,378
نبايد انقدر زياد جلوشون
راجع به بچه صحبت کنيم
77
00:04:45,419 --> 00:04:46,776
کار درستي نيست
78
00:04:47,152 --> 00:04:48,153
چرا؟
79
00:04:49,070 --> 00:04:51,307
آخه همين دو سال پيش
دخترشون رو از دست دادن
80
00:04:52,442 --> 00:04:53,664
دخترشون رو از دست ندادن، ميا
81
00:04:53,693 --> 00:04:56,072
از خونه فرار کرد و به خونه دوش ها ملحق شد
82
00:04:56,152 --> 00:04:58,730
احتمالا تا الان سه بار شوهر کرده
و اسمش رو "ستاره" گذاشته
83
00:04:59,270 --> 00:05:01,827
"خب... حتي "ستاره
84
00:05:01,852 --> 00:05:04,284
هم از اسم "فيليس" بهتره
85
00:05:06,969 --> 00:05:08,560
در رو قفل نکرده بودي؟
86
00:05:08,858 --> 00:05:10,137
نه. چطور مگه؟
87
00:05:10,374 --> 00:05:12,278
.بايد ديگه در خونه رو قفل کني، جان
...آخه اين
88
00:05:12,303 --> 00:05:13,585
ديگه يه دنياي متفاوته
89
00:05:16,419 --> 00:05:18,379
آنها اسم خود را "خانواده" گذاشته اند
90
00:05:18,845 --> 00:05:22,017
ولي مقامات پليس به آنها
فرقه اي خطرناک ميگويند
91
00:05:22,042 --> 00:05:24,411
که در حوالي "اسپان رنچ" زندگي مي کنند
92
00:05:24,436 --> 00:05:27,976
مکاني که فيلم هاي وسترن معروف
...زيادي در آنجا تهيه شده است
93
00:05:28,001 --> 00:05:31,400
تخمين زده ميشود اين فرقه
نزديک به 30 عضو داشته باشد
94
00:05:31,425 --> 00:05:33,887
اعضايي که اکثريت آنها سابقه ي
مصرف سنگين مواد مخدر
95
00:05:33,912 --> 00:05:35,684
و سابقه جنايي دارند
96
00:05:37,706 --> 00:05:39,815
هم اکنون تعدادي از اعضاي اين فرقه به جرم
97
00:05:39,840 --> 00:05:42,430
قتل "تيت" و "لابيانکا" تحت بازداشت هستند
98
00:05:42,771 --> 00:05:45,072
آنها در انتظار جلسه دادگاه خود بوده و
همين باعث شده تا
99
00:05:45,097 --> 00:05:48,224
...ترس و وحشت، لس آنجلس را در بر بگيرد
100
00:05:48,256 --> 00:05:49,376
عزيزم؟
101
00:05:49,838 --> 00:05:51,258
ميشه تلوزيون رو خاموش کني؟
102
00:05:51,300 --> 00:05:53,076
تمرکز کردن يه مقدار سخته
103
00:05:53,214 --> 00:05:56,235
رهبرشان، چارلز منسون از جانب اعضاي اين فرقه...
104
00:05:56,274 --> 00:05:59,863
هم شيطان و هم خدا، ناميده ميشود
105
00:05:59,888 --> 00:06:03,270
"و وقوع قيامتي به نام "هالتر اسکلتر
106
00:06:03,295 --> 00:06:04,720
را پيش بيني کرده است
107
00:06:04,883 --> 00:06:06,346
!ممنون
108
00:06:11,972 --> 00:06:14,657
ميدوني، اصلا نبايد همچين
چيزايي رو نگاه کني
109
00:06:14,698 --> 00:06:16,360
باشه؟ ممکنه بچه رو ناراحت کنه
110
00:06:16,385 --> 00:06:17,773
...پزشکا يه تحقيق جديد کردن که
111
00:06:17,798 --> 00:06:19,908
پسر! بازم تحقيق بيرون اومده؟
!درسته خب -
112
00:06:20,356 --> 00:06:22,231
به اين نکته پي بردن که بچه هاي داخل رحم
113
00:06:22,256 --> 00:06:25,195
خيلي بيشتر از اون چيزي که فکرش
رو ميکردن تحت تاثير دنياي خارجن
114
00:06:25,220 --> 00:06:28,644
صدا و آهنگ ها رو تشخيص ميدن
115
00:06:28,669 --> 00:06:30,754
ميدوني، شرط ميبندم آدمي که
اين تحقيق رو انجام داد
116
00:06:30,779 --> 00:06:32,487
چندين ميليون دلار براش خرج کرده
117
00:06:32,741 --> 00:06:34,850
ولي ميتونست به جاش مجاني
از يه مادر همين رو بپرسه
118
00:06:38,086 --> 00:06:39,819
اوضاع چطوره؟
119
00:06:40,003 --> 00:06:41,031
...خب
120
00:06:41,337 --> 00:06:43,348
دارم نهايت تلاشم رو ميکنم که ازش لذت ببرم
121
00:06:43,894 --> 00:06:45,421
...همه مدام بهم ميگن
122
00:06:45,909 --> 00:06:48,373
به محض اينکه رزيدنت پزشکي ميشي
خيلي بدتر ميشه
123
00:06:49,426 --> 00:06:52,040
حتي متوجه اين نکته هم نشده بودم
که قراره يه پدر بشم
124
00:06:52,065 --> 00:06:52,971
چرا؟
125
00:06:53,930 --> 00:06:55,066
نميدونم
126
00:06:55,406 --> 00:06:58,069
بعضي وقتا آدم دلش نميخواد
...بدونه که اوضاع چقدر
127
00:06:58,095 --> 00:06:59,512
سخت ميشه
128
00:06:59,655 --> 00:07:00,962
سخت؟
129
00:07:01,624 --> 00:07:04,380
ميدوني... شايد سخت کلمه ي درستي نباشه
130
00:07:05,360 --> 00:07:06,674
يه چيزي که به چالش بکشه
131
00:07:10,918 --> 00:07:13,595
منظورت رزيدنتيه
132
00:07:13,620 --> 00:07:15,357
يا من و بچه؟
133
00:07:16,684 --> 00:07:17,699
نميدونم
134
00:07:18,112 --> 00:07:20,301
...به نظرم همه چيزش باهم
135
00:07:20,326 --> 00:07:22,198
اينجوري نيست که الان من
136
00:07:22,223 --> 00:07:24,423
توي وضعيت ايده آلي قرار گرفته باشم
137
00:07:26,243 --> 00:07:28,715
من... ما... توش قرار گرفته باشيم
138
00:07:46,964 --> 00:07:48,839
نميخواستم اينطوري به نظر بياد
139
00:07:48,861 --> 00:07:49,898
شرمنده
140
00:07:50,729 --> 00:07:51,943
...منظورم
141
00:07:52,342 --> 00:07:55,119
سخت يا چالش برانگيز يا بد نبود
142
00:07:56,655 --> 00:07:57,721
...خيلي خب
143
00:07:58,083 --> 00:07:59,745
...ميدونم که يه مقدار
144
00:08:00,421 --> 00:08:03,371
اخيرا توي دنياي خودم بودم
و يه عده ممکنه اسمش رو بذارن خودخواهي
145
00:08:03,396 --> 00:08:04,561
يه عده؟
146
00:08:05,162 --> 00:08:06,468
اکثرا
147
00:08:06,682 --> 00:08:07,822
همه
148
00:08:09,154 --> 00:08:12,288
نميشه برگرديم و اين دو دقيقه
آخر رو از اول اجرا کنيم؟
149
00:08:15,809 --> 00:08:16,917
لطفا؟
150
00:08:22,321 --> 00:08:23,746
چيزي نيست
151
00:08:25,244 --> 00:08:27,360
ميدونم استرس داشتي
152
00:08:28,266 --> 00:08:30,113
...من فقط يه مقدار
153
00:08:30,138 --> 00:08:32,016
اخيرا حساس شدم
154
00:08:32,041 --> 00:08:33,178
...آره
155
00:08:34,570 --> 00:08:36,275
ميخواي بهت دليلش رو بگم؟
156
00:08:36,736 --> 00:08:38,185
!بله دکتر
157
00:08:39,222 --> 00:08:40,556
...توي
158
00:08:40,581 --> 00:08:42,938
...نظر تقريبا متخصصانه ام
159
00:08:43,214 --> 00:08:45,339
تو يه مقدار حساس شدي
160
00:08:45,382 --> 00:08:47,506
چون خيلي زياد حامله اي
161
00:08:48,329 --> 00:08:49,856
من واقعا شرمندم
162
00:08:50,507 --> 00:08:53,419
يه مقدار براي تموم کردن
دانشگاه پزشکي استرس دارم
163
00:08:53,444 --> 00:08:55,642
...و خيلي راجع به حاملگي ترسيدم
164
00:08:56,805 --> 00:08:58,552
ولي هيچوقت انقدر خوشحال نبودم
165
00:08:58,991 --> 00:09:00,163
هيچوقت
166
00:09:01,500 --> 00:09:03,553
باشه؟ و اينم به خاطر توئه
167
00:09:04,204 --> 00:09:05,738
و اين بچه
168
00:09:06,275 --> 00:09:07,681
ميدوني يه چيزي رو؟
169
00:09:08,129 --> 00:09:09,976
ميخوام يه چيزي بهت بدم
170
00:09:10,771 --> 00:09:13,470
اوه نه. آخرين باري که اين
حرف رو زدي من حامله شدم
171
00:09:13,495 --> 00:09:15,040
بله همينطوره
172
00:09:31,105 --> 00:09:32,213
خيلي خب. چشمات رو ببند
173
00:09:36,239 --> 00:09:39,157
...ميخواستم صبرکنم تا بچه به دنيا بياد ولي
174
00:09:39,196 --> 00:09:40,925
...يه مقدار احساس
175
00:09:40,950 --> 00:09:42,808
گناه ميکردم. به خاطر حرفايي که زدم
176
00:09:42,833 --> 00:09:43,637
خيلي خب
177
00:09:44,113 --> 00:09:45,320
چشمات رو باز کن
178
00:09:48,324 --> 00:09:49,581
...نگو
179
00:10:05,934 --> 00:10:07,226
خداي من، جان
180
00:10:07,251 --> 00:10:08,355
خودشه ديگه؟
181
00:10:08,380 --> 00:10:09,499
آره
182
00:10:11,782 --> 00:10:13,784
کجا پيداش کردي؟
...آخه
183
00:10:13,827 --> 00:10:15,801
ميدوني چقدر دنبالش ميگشتم؟ -
ميدونم -
184
00:10:17,157 --> 00:10:19,281
ديگه اميدم رو کاملا
از دست داده بودم
185
00:10:19,306 --> 00:10:21,163
من راه و روش خودم رو دارم
186
00:10:40,883 --> 00:10:42,757
.بفرما
براش به اندازه کافي جا هست
187
00:10:43,501 --> 00:10:45,325
اينطوري کلکسيون تکميل ميشه ديگه نه؟
188
00:10:45,952 --> 00:10:47,317
آره درسته
189
00:10:47,914 --> 00:10:49,477
ممنون. عاشقش شدم
190
00:11:59,932 --> 00:12:00,990
جان؟
191
00:12:01,694 --> 00:12:03,001
جان. بيدار شو
192
00:12:03,484 --> 00:12:05,224
چيه؟ بچه ست؟
193
00:12:05,353 --> 00:12:07,235
...نه، نه. خونه همسايه
صداي جيغ شنيدم
194
00:12:08,300 --> 00:12:09,834
گمونم يه اتفاقي افتاده
195
00:12:22,126 --> 00:12:24,150
.همينجا بمون
ميرم يه سر بزنم
196
00:12:26,601 --> 00:12:28,142
جان. صبرکن
197
00:12:28,553 --> 00:12:30,183
نميخواد زنگ بزنيم پليس؟
198
00:12:30,208 --> 00:12:31,768
چون فکر ميکني که
صداي جيغ شنيدي؟
199
00:12:32,446 --> 00:12:34,726
.بذار برم يه سر بزنم بهشون
اونا هم بودن همينکارو ميکردن
200
00:12:34,873 --> 00:12:37,327
،اگه صداي جيغم رو ميشنيدن
ترجيح ميدادم که زنگ بزنن پليس
201
00:12:37,359 --> 00:12:39,390
فکر کنن" که صداي جيغت رو شنيدن"
202
00:12:40,654 --> 00:12:41,932
مراقب خودت باش
203
00:12:41,957 --> 00:12:43,261
چشم
204
00:13:29,838 --> 00:13:31,080
جان؟
205
00:13:50,257 --> 00:13:51,741
!خداي من
!سر تا پات خوني شده
206
00:13:51,766 --> 00:13:54,217
خون من نيست. برو داخل و فورا
يه آمبولانس خبر کن
207
00:13:54,242 --> 00:13:55,123
!برو
208
00:14:18,803 --> 00:14:20,216
اورژانس
209
00:14:20,337 --> 00:14:22,120
من يه آمبولانس ميخوام
210
00:14:22,506 --> 00:14:23,998
به چه آدرسي؟
211
00:14:24,744 --> 00:14:26,470
گاردنر رود، پلاک 307
212
00:14:27,756 --> 00:14:28,551
بله
213
00:14:29,072 --> 00:14:30,265
موقعيت اورژانسيتون چي هستش؟
214
00:14:30,414 --> 00:14:31,636
...نميدونم ولي
215
00:14:34,100 --> 00:14:35,364
کلي خون ريخته شده
216
00:14:37,357 --> 00:14:39,509
خواهش ميکنم. خودتون
رو سريع برسونين
217
00:15:08,444 --> 00:15:11,107
از عروسکات خوشم مياد
218
00:15:15,596 --> 00:15:17,301
شوهرم الان برميگرده
219
00:15:18,767 --> 00:15:19,754
...فقط... فقط
220
00:15:19,779 --> 00:15:21,863
.هرچي ميخواي با خودت بردار
ولي برو بيرون
221
00:15:34,380 --> 00:15:36,461
برو بيرون. فرار کن
222
00:16:32,453 --> 00:16:33,618
باز کنين
223
00:16:39,407 --> 00:16:40,772
!باز کنين! پليس
224
00:16:40,899 --> 00:16:42,483
!در رو باز کنين
225
00:16:57,071 --> 00:16:59,230
حالت خوبه. نجاتت داديم
226
00:16:59,802 --> 00:17:02,036
من همينجام. درست کنارتم
227
00:17:40,176 --> 00:17:42,577
،در اتفاقي غم انگيز
که توسط يک بازجو
228
00:17:42,608 --> 00:17:45,506
بعنوان يادآوري از مراسم يک
،فرقه ي دهشتناک توصيف شده
229
00:17:45,592 --> 00:17:48,128
،يک مرد و همسرش توسط دختر خودشان
230
00:17:48,153 --> 00:17:50,529
آنابل هگينز و نامزد ناشناسش با ضربات چاقو
231
00:17:50,553 --> 00:17:52,623
به قتل رسيدند
232
00:17:52,648 --> 00:17:54,786
احتمال ميرود اين دو عضو يک فرقه باشند
233
00:17:55,010 --> 00:17:58,732
با رسيدن پليس به صحنه، مجرم مرد
مورد اصابت گلوله قرار گرفته و کشته شد
234
00:17:58,757 --> 00:18:01,452
اما نامزدش در عملي
به ظاهر خودکشي
235
00:18:01,674 --> 00:18:03,263
گلوي خود را بريده بود
236
00:18:03,427 --> 00:18:06,289
اين قتل هاي خونين توسط يک
: افسر به اين ترتيب خلاصه شد
237
00:18:06,762 --> 00:18:09,191
در تمام سال هاي خدمتم هيچوقت
238
00:18:09,241 --> 00:18:10,988
هيچ چيزي تا اين حد مخوف نديده بودم
239
00:18:15,426 --> 00:18:17,713
سطح مايع آمنيوتيک
240
00:18:17,738 --> 00:18:19,197
نه سوراخ شده
241
00:18:19,222 --> 00:18:20,795
و نه جدا شده
242
00:18:21,336 --> 00:18:24,688
يه سري نشانه هايي از فشار
243
00:18:25,413 --> 00:18:27,124
روي بخش قفا مشاهده ميشه
244
00:18:27,339 --> 00:18:29,448
که احتمالا به خاطر همون حادثه بوده
245
00:18:29,559 --> 00:18:31,547
...براي همين هم
246
00:18:31,805 --> 00:18:35,364
براتون تجويز ميکنم که تا آخر دوران
حاملگيتون توي تخت بمونين
247
00:18:35,436 --> 00:18:36,508
البته
248
00:18:36,672 --> 00:18:40,024
ميتونيد از تخت بيايد بيرون
249
00:18:40,925 --> 00:18:43,317
اگر که محتاط باشيد
250
00:18:43,619 --> 00:18:48,169
ولي بيشتر از اين باعث به خطر افتادن
خودتون و بچه اتون ميشه
251
00:18:48,448 --> 00:18:49,478
بسيارخب؟
252
00:18:49,989 --> 00:18:51,246
ممنون -
خواهش ميکنم -
253
00:19:09,016 --> 00:19:10,039
!قفل
254
00:19:23,674 --> 00:19:26,302
دادم دو بار قشنگ همه چيز رو سابيدن
255
00:19:27,051 --> 00:19:29,707
انقدر تميز شده که ميتوني
توش جراحي بکني
256
00:19:46,719 --> 00:19:48,310
اين کار لازم نبود
257
00:19:48,438 --> 00:19:51,535
.قراره يه مدت توي تخت استراحت کني
اگه اينکارو نميکردم ديوونه ميشدي
258
00:19:52,522 --> 00:19:55,739
فقط به اون برنامه هاي غم انگيز
عادت نکن
259
00:19:56,098 --> 00:19:57,831
ميدوني که تحملشون رو ندارم
260
00:19:58,712 --> 00:20:00,324
ماشين خياطيت رو هم بعدا ميارم اينجا
261
00:20:00,349 --> 00:20:02,583
باشه؟ ميتونيم اين اتاق رو تبديل
262
00:20:02,608 --> 00:20:04,143
به محل کار و زندگي
شخصي خودت بکنيم
263
00:20:06,763 --> 00:20:07,949
چي شده؟
264
00:20:11,642 --> 00:20:13,453
فکر ميکني حال بچه خوبه؟
265
00:20:14,985 --> 00:20:17,981
بچه حتي متوجه نشده که چه اتفاقي افتاده
266
00:20:18,012 --> 00:20:21,273
واقعا؟ چون شنيده بودم يه سري
تحقيق جديد اومده که... ميدوني ديگه
267
00:20:21,298 --> 00:20:22,730
آره
268
00:20:23,787 --> 00:20:25,350
شنيدي که دکترها چي گفتن
269
00:20:25,641 --> 00:20:27,537
پس اگه به حرفشون گوش کني
براي بچه هم مشکلي پيش نمياد
270
00:20:27,984 --> 00:20:29,298
حال بچه خوبه
271
00:20:30,368 --> 00:20:31,710
تو مادرشي ديگه مگه نه؟
272
00:20:31,782 --> 00:20:33,588
اگه حال بچه خوب نبود
خودت متوجه ميشدي
273
00:20:36,688 --> 00:20:38,116
اگه يه اتفاقي بيوفته چي؟
274
00:20:38,762 --> 00:20:39,700
چي؟
275
00:20:39,725 --> 00:20:42,239
...مگه ممکنه چي بشه -
موقع زايمان منظورمه -
276
00:20:42,942 --> 00:20:43,993
صحيح
277
00:20:46,398 --> 00:20:48,591
جون بچه رو به من ترجيح ميدي ديگه درسته؟
278
00:20:49,332 --> 00:20:50,355
بيخيال
279
00:20:50,494 --> 00:20:51,964
بايد راجع بهش صحبت کنيم
280
00:20:54,341 --> 00:20:58,013
اگه اتفاقي براش بيوفته
من ديگه نميتونم زندگي کنم
281
00:21:00,249 --> 00:21:01,620
بهم قول بده
282
00:21:04,505 --> 00:21:06,928
بهم قول بده که جون بچه رو نجات ميدي
283
00:21:10,429 --> 00:21:11,714
باشه. باشه
284
00:21:11,739 --> 00:21:13,185
قول ميدم
285
00:21:13,486 --> 00:21:14,618
ولي ميدوني چيه؟
286
00:21:14,825 --> 00:21:16,188
مشکلي پيش نمياد
287
00:21:16,274 --> 00:21:17,560
مشکلي برات پيش نمياد
288
00:22:01,817 --> 00:22:03,607
اين چيه ديگه؟
289
00:22:07,604 --> 00:22:08,733
!جان
290
00:23:17,016 --> 00:23:18,073
جان؟
291
00:23:18,098 --> 00:23:19,190
چيزي نيست
292
00:25:19,970 --> 00:25:21,383
امروز اوضاع چطور بود؟
293
00:25:21,416 --> 00:25:23,049
دوباره تلوزيون قطع شد
294
00:25:23,713 --> 00:25:24,558
جدا؟
295
00:25:24,583 --> 00:25:26,789
.احتمالا به خاطر اتاقه
جاهاي ديگه مشکلي نداره
296
00:25:28,850 --> 00:25:30,015
اين ديگه چيه؟
297
00:25:30,477 --> 00:25:33,637
يه چند تا خوراکي که از مغازه خريدم
298
00:25:33,661 --> 00:25:36,488
شايد به يکيشون ويار داشته باشي
299
00:25:36,518 --> 00:25:38,066
جالبه چون تا الان که
300
00:25:38,097 --> 00:25:39,791
به چيزي ويار نداشتم
301
00:25:40,077 --> 00:25:41,982
!خيارشور
302
00:25:43,382 --> 00:25:46,159
خداي من. ميدوني با خيارشور چي مي چسبه؟
303
00:25:47,912 --> 00:25:51,016
جان گوردون. ما واقعا بهم ميايم
304
00:25:51,750 --> 00:25:52,901
آره. ميدونم
305
00:25:52,951 --> 00:25:54,868
مثل خردل و خيارشور
306
00:25:59,774 --> 00:26:01,656
امروز رفتي اون جلسه ي مهمت رو؟
307
00:26:01,813 --> 00:26:02,949
آره رفتم
308
00:26:03,563 --> 00:26:06,574
گمونم شانس کار پيدا کردن
توي بيمارستان "هانتينگتون" رو داشته باشم
309
00:26:08,598 --> 00:26:09,684
معلومه که شانسش رو داري
310
00:26:10,440 --> 00:26:11,932
ولي توي شهر "پسدينا"ست
311
00:26:11,957 --> 00:26:14,000
.خيلي از ساحل دوره
مشکل که نداره؟
312
00:26:16,360 --> 00:26:18,022
يه تغيير چشم انداز بد نيست
313
00:26:19,754 --> 00:26:20,613
آره
314
00:26:21,109 --> 00:26:23,595
يه کنفرانس يه روزه توي ساکرامنتو هستش
315
00:26:23,620 --> 00:26:25,095
که بهتره توش شرکت کنم
316
00:26:25,120 --> 00:26:27,368
باعث زيادتر شدن شانسم
براي گرفتن اون شغل ميشه
317
00:26:27,393 --> 00:26:30,142
يه چند روز ديگه واسه يه سفر يه روزه عازم بشم
318
00:26:32,387 --> 00:26:33,772
فقط واسه يکي دو روز؟
319
00:26:34,638 --> 00:26:35,995
مشکلي برام پيش نمياد
320
00:26:37,519 --> 00:26:39,004
بايد برگردي تو تختت
321
00:26:39,029 --> 00:26:40,787
نبايد زياد يه جا بشيني
322
00:26:42,801 --> 00:26:44,775
کاراگاه کلارکين امروز تماس گرفت
323
00:26:44,800 --> 00:26:46,881
گفت اگه ميشه اين هفته
يه سري بهمون بزنه
324
00:26:47,591 --> 00:26:49,225
من که همه چيز رو بهش گفتم
325
00:26:49,695 --> 00:26:51,691
ترجيح ميدم همه چيز رو فراموش کنم
326
00:26:51,716 --> 00:26:54,071
ميدونم. گفت ميخواد يه چند تا
چيز رو مرور کنه
327
00:26:56,973 --> 00:26:58,216
عروسک
328
00:26:59,446 --> 00:27:00,981
بايد بندازيمش دور
329
00:27:01,006 --> 00:27:02,880
آخه دختره گرفته بودش توي دستش
330
00:27:03,273 --> 00:27:05,077
حق با توئه. حق با توئه
331
00:27:05,102 --> 00:27:07,293
ترتيبش رو ميدم
332
00:27:07,530 --> 00:27:11,272
به کاراگاه کلارکين هم ميتوني بگي
هروقت که فکر ميکنه مناسبه ميتونه بهمون سر بزنه
333
00:27:12,138 --> 00:27:15,760
من که حالا حالاها همينجا هستم
334
00:27:49,254 --> 00:27:51,227
اونا عضو يه فرقه بودن
335
00:27:53,158 --> 00:27:55,822
تائيد کرديم که اونا دختر هگينز
336
00:27:55,847 --> 00:27:57,497
و نامزدش بودن
337
00:27:58,476 --> 00:27:59,967
...شايد توي اخبار شنيده باشين
338
00:27:59,992 --> 00:28:01,709
که فرقه ها دارن دنيا رو به تسخير در ميارن
339
00:28:02,365 --> 00:28:05,249
،اونقدرا هم که تو اخبار ميگن
فرقه ها رايج و زياد نيستن
340
00:28:05,274 --> 00:28:07,650
خيلي سخت ميتونين ما رو قانع کنين
341
00:28:13,047 --> 00:28:14,666
شيطان پرست بودن؟
342
00:28:17,294 --> 00:28:19,183
.مشکلي نداره
بايد اونم بدونه
343
00:28:20,044 --> 00:28:20,988
بله
344
00:28:21,847 --> 00:28:24,760
بله. ما معتقديم فرقه اشون
شيطاني بود
345
00:28:25,901 --> 00:28:27,797
و اونا اينکارو براي نشون دادن
وقفشون به فرقه انجام دادن
346
00:28:27,865 --> 00:28:30,560
يه جورايي.. خشونت براي خشونت
347
00:28:30,843 --> 00:28:32,591
ولي اين که با عقل جور در نمياد
348
00:28:35,048 --> 00:28:38,130
آدماي ديوونه کارهاي
ديوونه کننده هم ميکنن
349
00:28:39,311 --> 00:28:41,392
ولي تموم شد و رفت
350
00:28:44,048 --> 00:28:45,568
يه چيزي بهتون ميگم
351
00:28:46,669 --> 00:28:48,372
يه مقدار بيشتر تحقيق ميکنم
352
00:28:48,815 --> 00:28:50,326
ببينم چي پيدا ميشه
353
00:28:50,604 --> 00:28:52,294
،اگه چيز جديدي پيدا کردم
354
00:28:52,404 --> 00:28:54,016
...باهاتون تماس ميگيرم -
نه -
355
00:28:56,026 --> 00:28:56,992
ممنون
356
00:28:58,453 --> 00:29:00,861
ولي تا زماني که مربوط به
...امنيت ما نباشه
357
00:29:02,857 --> 00:29:05,108
ترجيح ميدم که ديگه چيزي ازش نشنوم
358
00:29:06,251 --> 00:29:07,331
چشم
359
00:29:07,991 --> 00:29:09,184
متوجهم
360
00:29:14,004 --> 00:29:14,870
خوبه
361
00:29:14,895 --> 00:29:16,810
ببرش سمت راست
362
00:29:17,854 --> 00:29:18,791
ممنون
363
00:29:20,008 --> 00:29:21,428
ميرم پاپکورن درست کنم
364
00:29:38,493 --> 00:29:41,450
مطمئني که عيبي نداره
...بچه انقدر کره و
365
00:29:58,728 --> 00:29:59,905
حالت چطوره؟
366
00:29:59,930 --> 00:30:01,432
يه مقدار مضطربم
367
00:30:06,032 --> 00:30:08,077
عاشقت ميشن
368
00:32:50,342 --> 00:32:51,265
سلام
369
00:32:52,364 --> 00:32:53,230
سلام
370
00:32:55,652 --> 00:32:57,705
شرمنده که پيشت نبودم
371
00:32:57,953 --> 00:32:59,310
واقعا شرمندم
372
00:32:59,544 --> 00:33:01,064
پشت سرت
373
00:33:06,920 --> 00:33:08,255
تبريک ميگم
374
00:33:09,284 --> 00:33:10,300
دختره
375
00:33:10,325 --> 00:33:11,834
اين بچه ي منه
376
00:33:12,546 --> 00:33:13,980
خداي من
377
00:33:19,132 --> 00:33:20,112
ليا؟
378
00:33:21,092 --> 00:33:22,136
ليا
379
00:33:22,164 --> 00:33:23,180
سلام
380
00:33:23,778 --> 00:33:25,625
سلام ليا. من باباتم
381
00:33:28,196 --> 00:33:29,233
نگاش کن
382
00:33:30,538 --> 00:33:31,916
نگاش کن
383
00:33:34,662 --> 00:33:35,798
جان
384
00:33:37,626 --> 00:33:39,025
جان. آتيش
385
00:33:40,475 --> 00:33:42,982
.چيزي نيست. بچه حالش خوبه
تو حالت خوبه
386
00:33:45,091 --> 00:33:46,796
نميدونم چي شد
387
00:33:47,582 --> 00:33:49,642
انگار خونه نفرين شده
388
00:33:51,479 --> 00:33:53,484
من ديگه اصلا نميتونم برگردم اون تو
389
00:33:53,509 --> 00:33:55,273
نميتونم. ديگه با اين بچه نميتونم
390
00:33:56,387 --> 00:33:57,977
مجبور هم نيستي
391
00:33:58,510 --> 00:33:59,582
هيچوقت
392
00:34:46,204 --> 00:34:48,165
عزيزم. آماده اي؟
393
00:34:48,670 --> 00:34:49,956
...الان
394
00:34:50,851 --> 00:34:52,108
...بعدش دختره
395
00:34:56,145 --> 00:34:57,423
...و بعدش
396
00:34:59,412 --> 00:35:00,761
.بايد يکم بيشتر بري بيرون
يالا
397
00:35:01,066 --> 00:35:02,586
ديرت ميشه
398
00:35:03,183 --> 00:35:04,597
واقعا فکر ميکني بايد بريم؟
399
00:35:04,622 --> 00:35:06,722
آخه ليا يکم ناخوشه
400
00:35:06,800 --> 00:35:08,391
ميا. اون حالش خوبه
401
00:35:08,459 --> 00:35:11,638
.جفتتون بايد از خونه بزنين بيرون
خيلي وقته که خودتون رو اين تو زندوني کردين
402
00:35:11,678 --> 00:35:13,131
...ميدونم ولي
403
00:35:13,282 --> 00:35:16,373
.ببين. بيا يه نگاهي بکن
بيرون هوا عاليه
404
00:35:16,398 --> 00:35:18,615
.يالا ديگه. من بايد برم بيرون
...تو بايد بري بيرون. ليا هم
405
00:35:18,640 --> 00:35:20,654
بد نيست يه مقدار برنزه بشه
406
00:35:20,821 --> 00:35:22,204
بي نمک
407
00:35:22,229 --> 00:35:24,407
يه مقدار از، اسمش چيه؟
408
00:35:24,470 --> 00:35:25,991
کره ي شيرکاکائو بهش بمال
409
00:35:26,016 --> 00:35:28,054
بايد يکم بهش کره ي کاکائو بمالونيم
410
00:35:28,162 --> 00:35:30,377
خيلي خب، منم ميام بيرون
411
00:35:30,402 --> 00:35:32,946
به شرطي که ديگه حرف نزني
412
00:35:33,993 --> 00:35:35,149
ما قول ميديم
413
00:35:35,430 --> 00:35:36,805
بريم
414
00:35:50,474 --> 00:35:52,829
نميتونيم اجازه بديم ترس به ما غلبه کنه
415
00:35:54,318 --> 00:35:56,366
چرا که ما هرگاه با خدا صحبت ميکنيم
416
00:35:56,391 --> 00:35:58,194
هيچوقت واقعا تنها نيستيم
417
00:35:59,291 --> 00:36:01,494
آيا اين درست نيست که هرچه
بيشتر راجع به چيزي مطلع ميشيم
418
00:36:01,519 --> 00:36:03,628
کمتر ازش مي ترسيم؟
419
00:36:04,738 --> 00:36:06,910
ما بايد با ترس هايمان مواجه بشيم
420
00:36:06,935 --> 00:36:09,101
تا آنها را درک کنيم
421
00:36:14,038 --> 00:36:16,008
ما بايد بر روي هيولاهايي که
422
00:36:16,726 --> 00:36:18,758
از ترس و اضطراب و شک هايمان تغذيه ميکنند
423
00:36:18,783 --> 00:36:22,109
نوري درخشان بتابيم
424
00:36:22,590 --> 00:36:25,270
و آنها را از زندگي خود طرد کنيم
425
00:36:25,827 --> 00:36:29,124
بايد اين رو به خاطر داشته باشيم که مومنين
426
00:36:29,364 --> 00:36:32,481
زندگي دائمي اي خواهند داشت
427
00:36:35,784 --> 00:36:36,948
ميا
428
00:36:36,981 --> 00:36:39,034
مورد نداره يه عکس
از دخترت بگيرم؟
429
00:36:39,211 --> 00:36:42,390
دوست دارم عکس جديدترين اعضاي کليسا
430
00:36:42,415 --> 00:36:44,203
رو روي بيلبوردمون نصب کنم
431
00:36:44,228 --> 00:36:45,494
بله
432
00:36:45,519 --> 00:36:46,572
البته
433
00:36:46,597 --> 00:36:48,744
.نه، نه، نه
بذارش روي پات
434
00:36:49,390 --> 00:36:51,375
نميخواين من توي عکس باشم
435
00:36:51,554 --> 00:36:52,883
...معلومه که ميخوام
436
00:36:52,992 --> 00:36:55,640
مادرها بيشتر از هرچيز ديگه اي
به خدا نزديکن
437
00:36:56,493 --> 00:36:59,368
چون فقط اونا هستن که ميتونن
مثل خداوند معجزه کنن
438
00:37:02,168 --> 00:37:04,153
يک، دو، سه
439
00:37:06,753 --> 00:37:07,941
عالي شد
440
00:37:08,142 --> 00:37:09,510
همين خوبه
441
00:37:12,040 --> 00:37:15,232
هر يکشنبه ميتونم غيبت هگينز رو احساس کنم
442
00:37:17,394 --> 00:37:18,738
...حتما خيلي سخته تا
443
00:37:18,763 --> 00:37:21,028
جان اومد. من بايد برم
444
00:37:22,185 --> 00:37:24,185
هنوز بايد کلي از وسايلمون رو بچينيم
445
00:37:24,210 --> 00:37:26,271
...خب، متاسفانه من
446
00:37:26,606 --> 00:37:28,599
نميتونم با دعا کردن بابتش
بهتون کمک کنم
447
00:37:29,754 --> 00:37:30,910
خب
448
00:37:30,935 --> 00:37:33,566
گمونم يه چيزايي هستن که بايد
خودمون از پسشون بر بيايم
449
00:37:33,988 --> 00:37:35,051
آره
450
00:37:35,848 --> 00:37:37,012
خدانگهدار
451
00:37:41,952 --> 00:37:43,101
پدر پرز
452
00:38:01,709 --> 00:38:04,170
فکر کنم اين آخريشونه
453
00:38:05,015 --> 00:38:07,124
بايد جشن بگيريم
454
00:38:11,788 --> 00:38:12,866
من ميرم پيشش
455
00:38:47,604 --> 00:38:50,359
يه لحظه صبرکن. اين چطوري
اومد اينجا؟ قسم ميخورم انداخته بودمش بيرون
456
00:38:51,345 --> 00:38:52,877
نميدونم
457
00:38:53,291 --> 00:38:55,838
احتمالا بعد از آتيش سوزي
همه چيز بهم ريخته
458
00:38:56,780 --> 00:38:58,389
بدش به من
459
00:38:59,953 --> 00:39:01,062
نه
460
00:39:01,352 --> 00:39:02,109
نه
461
00:39:03,351 --> 00:39:05,726
تو اينو بهم هديه دادي
462
00:39:05,953 --> 00:39:08,883
،همونطور که پدر پرز گفت
ما بايد قدردان قدرت هامون باشيم ديگه درسته؟
463
00:39:10,922 --> 00:39:11,930
مطمئني؟
464
00:39:12,655 --> 00:39:13,725
آره
465
00:39:31,416 --> 00:39:33,783
بيا. براش هم جا هست
466
00:41:08,767 --> 00:41:10,376
ببخشيد
467
00:41:11,508 --> 00:41:13,446
ببخشيد. ممنون
468
00:41:17,302 --> 00:41:18,521
سلام
469
00:41:19,473 --> 00:41:20,911
شما هم اينجا زندگي ميکنين؟
470
00:41:21,072 --> 00:41:23,603
...ما توي -
بهش چيزي نگو -
471
00:41:24,149 --> 00:41:25,830
اجازه نداريم
472
00:41:26,094 --> 00:41:27,453
اون يه غريبه ست
473
00:41:28,594 --> 00:41:30,438
قانون خيلي خوبيه
474
00:41:31,180 --> 00:41:32,914
از عروسکت خوشم مياد
475
00:41:33,282 --> 00:41:34,914
منم يکي همين شکليش رو دارم
476
00:41:34,939 --> 00:41:36,101
جدا؟
477
00:41:36,677 --> 00:41:38,349
حقيقتش يه چندتايي عروسک دارم
478
00:41:39,693 --> 00:41:41,638
من ميا هستم و اينم ليا هستش
479
00:41:44,846 --> 00:41:47,104
آره... اسم تو چيه؟
480
00:41:48,025 --> 00:41:51,106
...اسمم نانـ -
گفتم هيچي بهش نگو -
481
00:41:55,632 --> 00:41:56,929
...خب
482
00:41:57,093 --> 00:41:59,507
شايد يه روز بشه همه با هم دوست بشيم
483
00:42:36,879 --> 00:42:37,910
سلام
484
00:42:38,865 --> 00:42:40,928
تو مستأجر جديدي که توي
پالميرا هستي، مگه نه ؟
485
00:42:40,953 --> 00:42:42,030
بله
486
00:42:42,784 --> 00:42:45,987
فکر کنم اين کوچولو توي
بچه کوچولوهاي جديد خوشگلترين باشه
487
00:42:46,253 --> 00:42:47,449
اسمش لياست
488
00:42:48,311 --> 00:42:49,928
بامزهست
489
00:42:50,575 --> 00:42:51,866
منم ميا هستم
490
00:42:51,919 --> 00:42:53,208
اولين. سلام
491
00:42:53,810 --> 00:42:54,833
بيا
492
00:42:54,858 --> 00:42:56,966
دخترم عاشق اينه
493
00:42:57,060 --> 00:43:00,200
احتمالاً ليا هم بزرگ شد عاشقش ميشه
494
00:43:02,005 --> 00:43:03,614
شرمنده کرديد
495
00:43:03,639 --> 00:43:04,779
ممنون
496
00:43:05,344 --> 00:43:07,600
خب، دوستداشتي ميتوني بياي اينجا
497
00:43:08,001 --> 00:43:09,024
ممنون
498
00:43:27,990 --> 00:43:28,928
هي
499
00:43:33,489 --> 00:43:35,833
نگاه کن چي واست نقاشي کردن
500
00:43:36,083 --> 00:43:38,010
داري نگاه ميکني؟ اون ما هستيم
501
00:43:38,740 --> 00:43:40,667
چقدر زود دوست شديم
502
00:43:44,746 --> 00:43:46,636
فکر کنم يکمي بايد ورزش کنم
503
00:43:48,128 --> 00:43:49,605
اينو نگاه کن
504
00:44:39,105 --> 00:44:41,399
...ما بايد
با پدر و مادرشون صحبت کنيم ؟
505
00:44:42,390 --> 00:44:45,241
...اگه ليا اينکارو ميکرد
من بايد ازش مطلع ميشدم
506
00:44:45,266 --> 00:44:46,617
ليا هرگز چنين کاري نميکنه
507
00:44:46,689 --> 00:44:48,868
...حتي نقاشي کردنش هم خوب نيست. يعني
ببين چقدر شبيه
508
00:44:48,893 --> 00:44:49,962
!جان
509
00:44:50,934 --> 00:44:53,082
درسته، ميا. اگه ليا اينکارو ميکرد
من بايد ازش مطلع ميشدم
510
00:44:53,107 --> 00:44:55,249
...خيليخب؟ بيا بريم
511
00:44:55,274 --> 00:44:56,991
.متوجه بشيم محل زندگيشون کجاست
خودمون رو معرفي کنيم
512
00:44:57,016 --> 00:44:59,225
ولي بايد از کاه کوه نسازيم، باشه ؟
513
00:44:59,568 --> 00:45:01,076
اينکه تهديد يا همچين چيزي نيست
514
00:45:01,101 --> 00:45:04,108
اين فقط يه بچهست که
قوهي تخيل خيلي فعالي داره
515
00:45:04,397 --> 00:45:06,124
ميدونم. ميدونم
ميدونم
516
00:45:06,913 --> 00:45:09,749
بايد يادت باشه واسه دور بودن از اتفاقي
که افتاد اومديم اينجا
517
00:45:10,272 --> 00:45:13,459
لباسهاي خودمون رو جمع کرديم
اسباب و اثاثيههارو برداشتيم
518
00:45:14,061 --> 00:45:16,181
خاطرات خوب رو از بين برديم
ولي ترسها رو چي ؟
519
00:45:16,205 --> 00:45:18,638
اضطرابهارو چي ؟
ما قول داديم که اونارو فراموش کنيم
520
00:45:19,026 --> 00:45:21,072
فقط گفتنش آسونه، جان
521
00:45:22,534 --> 00:45:26,120
تو سرکاري، عزيز
حرفهاي قلمبه و سلمبه ميزني، منم که اينجام
522
00:45:26,145 --> 00:45:28,527
بيخود حرص ميخوري
523
00:45:34,801 --> 00:45:36,083
ببين، شرمنده
524
00:45:36,779 --> 00:45:38,068
باشه. ميدوني چيه ؟
525
00:45:40,158 --> 00:45:41,275
فرداشب
526
00:45:41,300 --> 00:45:43,228
تا ديروقت کار نميکنم، خيليخب ؟
...پس
527
00:45:43,564 --> 00:45:46,236
.بهشون ميگم که ميرم خونه
...با همديگه ميشينيم
528
00:45:46,503 --> 00:45:48,313
.و يه شام عالي ميخوريم
529
00:45:48,338 --> 00:45:51,008
و يهذره حرفهاي قلمبه و سلمبه ميزنيم
530
00:45:52,117 --> 00:45:53,136
باشه ؟
531
00:45:53,161 --> 00:45:54,638
اينکارو ميتونيم بکنيم ؟
532
00:46:00,120 --> 00:46:06,147
...نميشه عزيز بودنت و تموم احساساتي که
533
00:46:08,395 --> 00:46:13,981
.توي قلبم قايم کردم رو با کلمهاي توصيف کرد
534
00:46:16,726 --> 00:46:20,858
نميدوني چقدر آرزو کردم که بايد بهت ميگفتم
535
00:46:21,195 --> 00:46:25,210
نميدوني چقدر آرزو کردم که
اي کاش يکبار بغلت ميکردم
536
00:46:25,375 --> 00:46:28,297
نميدوني چقدر آرزو کردم که
...اي کاش ميتونستم
537
00:46:51,360 --> 00:46:54,275
دارم فکر ميکنم
538
00:46:54,300 --> 00:46:56,398
...اون مرد نتونست
539
00:46:56,423 --> 00:46:59,085
...کلماتي رو پيدا کنه که تو رو وصف
540
00:47:31,187 --> 00:47:32,289
...ياخدا
541
00:47:45,208 --> 00:47:46,403
!هي ؟
542
00:48:09,232 --> 00:48:10,740
کي هستي ؟
543
00:48:38,524 --> 00:48:39,821
کسي اينجا نيست
544
00:48:39,846 --> 00:48:41,376
فقط من، تو و ليا هستيم
545
00:48:41,401 --> 00:48:43,212
خودم ميدونم چي ديدم
546
00:48:43,244 --> 00:48:44,852
خودش بود -
...ميا -
547
00:48:45,406 --> 00:48:47,312
...چيزهايي داره اتفاق ميوفته
548
00:48:47,337 --> 00:48:48,726
.که من قادر به توضيح دادنشون نيستم
549
00:48:48,759 --> 00:48:50,093
چه چيزهايي ؟
550
00:48:50,654 --> 00:48:54,412
گلم، تو مطمئني اينا ناشي از اضطراب داشتن نيست ؟
551
00:48:54,468 --> 00:48:57,116
...اين براي کسايي که تازه مادر شدن
552
00:48:57,141 --> 00:48:58,765
.عاديه -
...تو ميدوني دکتر بودنت -
553
00:48:58,790 --> 00:49:00,687
دليل نميشه که توي همهچيز متخصص باشي، آره ؟
554
00:49:12,712 --> 00:49:14,717
من فکر ميکنم بايد يا يکي صحبت کنيم
555
00:49:17,898 --> 00:49:19,179
مثلاً کي ؟
556
00:49:20,968 --> 00:49:22,171
با روانپزشک ؟
557
00:49:25,602 --> 00:49:27,297
من ديوونه نيستم، جان
558
00:49:27,322 --> 00:49:28,430
من ديوونه نيستم
559
00:49:28,455 --> 00:49:30,032
من که نميگم تو ديوونهاي، باشه ؟
560
00:49:30,057 --> 00:49:32,055
در مورد روانپزشکم حرفي نزدم، باشه ؟
561
00:49:36,100 --> 00:49:38,053
واسه همين اومديم سراغ کليسا، پدر
562
00:49:38,078 --> 00:49:40,491
...پدر و مادر منم وقتي به مشکلات بر خوردن
563
00:49:40,883 --> 00:49:42,305
.اينکارو کردن
564
00:49:42,508 --> 00:49:44,047
و اينکار اثر کرد
565
00:49:44,788 --> 00:49:46,304
متوجه ميشم
566
00:49:47,873 --> 00:49:50,662
ولي مشکلات شما از اونا بيشترـه
567
00:49:51,957 --> 00:49:55,801
...شما توي يه ماه بدترين مشکلات زندگي و
568
00:49:56,848 --> 00:49:58,434
.همچنين بهترين شرايطش رو تجربه کردين
569
00:49:59,316 --> 00:50:01,720
يه آونگ هم اينطور فراز و نشيب داره
570
00:50:01,745 --> 00:50:04,174
اين مشکلات به قدري بود که
ميتونست مستحکمترين ساختمونهارو از پايه فرو بريزه
571
00:50:04,837 --> 00:50:06,509
ولي شما پشت سرش گذاشتيد
572
00:50:07,291 --> 00:50:09,838
به نظر من شما به جاي اينکه
...اين شرايط بد رو فراموش کنيد
573
00:50:10,337 --> 00:50:11,775
بايد اونو براي خودتون الگويي قرار بديد که
574
00:50:11,800 --> 00:50:15,160
.وقتي با هم متحد هستيد چقدر قويايد
575
00:50:16,703 --> 00:50:20,305
شما از اين شرايط، سرافکنده خارج نشديد
576
00:50:20,330 --> 00:50:22,048
بلکه با سربلندي خارج شديد
577
00:50:27,389 --> 00:50:28,709
حق با شماست
578
00:50:33,031 --> 00:50:34,164
خوبه
579
00:50:39,971 --> 00:50:41,322
!سلام -
سلام -
580
00:50:41,572 --> 00:50:43,197
ميا، درسته ؟ -
بله -
581
00:50:43,267 --> 00:50:46,012
و اينم بايد همون ليا باشه
582
00:50:46,665 --> 00:50:47,493
شما... ؟
583
00:50:47,727 --> 00:50:48,962
سلام. جان -
سلام -
584
00:50:49,073 --> 00:50:51,542
ايشون اولين جون، صاحب کتابخونهايه که بهت ميگفتم
585
00:50:51,628 --> 00:50:53,190
الان فهميدم. بله، بله
براي دادن کتاب ممنون
586
00:50:53,215 --> 00:50:54,854
نتونستم جلوي خودمو بگيرم
587
00:50:55,267 --> 00:50:57,587
...دخترهات رو ديدم و
588
00:50:57,612 --> 00:50:59,580
احساس ميکردم که انگار خيلي وقتـه ميشناسمشون
589
00:51:00,433 --> 00:51:03,324
خب، اين خونوادهي خوشگل دارن کجا ميرن ؟
590
00:51:03,755 --> 00:51:06,005
...ما داريم -
من بايد برم بيمارستان -
591
00:51:06,030 --> 00:51:08,833
شيفت شب هستم -
اينکارش وحشتناک بوده -
592
00:51:08,858 --> 00:51:10,916
اونا بهم ميگن اضافه کار ميدن
593
00:51:10,941 --> 00:51:14,197
خيليخب، اگه خواستيد گشت و گزاري
...توي محله بزنيد
594
00:51:14,831 --> 00:51:16,643
.در زنگ زدن به من ترديد نکنيد
595
00:51:16,698 --> 00:51:18,534
!روزتون خوش -
خداحافظ -
596
00:51:20,181 --> 00:51:21,762
ما هم بايد بريم
597
00:51:21,845 --> 00:51:23,103
صبحبخير
598
00:51:42,387 --> 00:51:47,075
روزش رو يادم نمياد
599
00:51:48,658 --> 00:51:53,377
به ساعت دقت نکردم
600
00:56:50,578 --> 00:56:51,789
!کمکم کنيد
601
00:56:53,086 --> 00:56:54,125
!کمکم کنيد
602
00:58:09,200 --> 00:58:11,291
متأسفم
603
00:58:13,160 --> 00:58:14,043
ممنون
604
00:58:16,663 --> 00:58:18,316
از اينکه به ديدنم اومديد ممنونم
605
00:58:18,608 --> 00:58:19,614
اين حرفها چيه بابا
606
00:58:19,889 --> 00:58:22,007
وقتي شنيدم شما اومديد، تعجب کردم
607
00:58:22,268 --> 00:58:23,409
...آخرين باري که حرف زديم
608
00:58:23,434 --> 00:58:25,229
.گفتم چيز ديگهاي نميخوام بدونم
609
00:58:26,180 --> 00:58:29,132
...خب
...يکمي فرق داشت، من
610
00:58:30,709 --> 00:58:33,365
خب، من فکر کردم ميتونم قضيه رو فيصله بدم
611
00:58:33,568 --> 00:58:36,389
منظورم اينه، سوالهاي زيادي هست که جواب نداره
612
00:58:36,636 --> 00:58:37,893
متوجه ميشم
613
00:58:38,924 --> 00:58:41,268
چيزي که از پرونده هيگنز دارم رو آوردم
614
00:58:46,783 --> 00:58:48,494
اين آنابلـه
615
00:58:48,877 --> 00:58:50,361
دختر خونوادهي هيگنز
616
00:58:51,152 --> 00:58:53,246
...کاملاً معلومه اين عکس
617
00:58:53,271 --> 00:58:54,811
.قبلِ گرفتاري توي فرقه گرفته شده
618
00:58:56,413 --> 00:58:59,592
از آخرين باري که اونو ديدي خيلي
عوض شده، مگه نه ؟
619
00:59:03,549 --> 00:59:05,870
...در مورد فرقهاي که توش بوده
620
00:59:06,346 --> 00:59:08,486
بيشتر جست و جو کردي ؟
621
00:59:08,792 --> 00:59:10,651
واسه چي اينکارو بکنم ؟
622
00:59:10,676 --> 00:59:12,886
نميدونم
...بايد يه انگيزهاي بوده که
623
00:59:12,911 --> 00:59:14,457
.اون حملههارو کردن
624
00:59:15,015 --> 00:59:17,078
از آدمهاي ديوونه کاري جز ديوونه کاري انتظار نميره
625
00:59:17,103 --> 00:59:18,453
ديوونهکاري ميکنن، ميدونم
626
00:59:19,530 --> 00:59:21,553
اونا که فکر نميکردن ديوونه هستن
627
00:59:22,608 --> 00:59:24,585
اونا يه دليل داشتن
628
00:59:26,093 --> 00:59:27,731
...با يکم جست و جو
629
00:59:28,029 --> 00:59:30,528
.متوجه شدم که داشتن عبادت ميکردن
630
00:59:30,830 --> 00:59:32,145
...در حقيقت اونا داشتن
631
00:59:32,591 --> 00:59:35,861
.سعي ميکردن يه چيزي رو احضار کنن
632
00:59:38,225 --> 00:59:39,469
چيرو ؟
633
00:59:39,494 --> 00:59:41,522
...جن، شياطين
634
00:59:41,948 --> 00:59:44,479
.پري دندون"، دقيقاً نميدونم"
موجودي خيالي که به ازاي گذاشتن ]
[ دندان افتاده در زير بالش سکه ميدهد
635
00:59:44,832 --> 00:59:46,863
...خلاصه مهم نيست -
چرا نيست ؟ -
636
00:59:47,866 --> 00:59:50,686
واسه اينکه همهشون يه مشت چرندياتـه
637
00:59:50,874 --> 00:59:51,952
...مــمم
638
00:59:53,499 --> 00:59:54,772
خواهش ميکنم
639
01:00:04,492 --> 01:00:05,508
خانم
640
01:00:07,055 --> 01:00:08,571
اينا کافر بودن
641
01:00:09,508 --> 01:00:12,117
فقط خدا ميدونه اونا چه موادي کِشيده بودن
642
01:00:12,354 --> 01:00:13,652
...و يهجوري شده بودن که
643
01:00:13,677 --> 01:00:15,605
...همهي کارهاي وحشتناک رو خوب ببينن و
644
01:00:16,779 --> 01:00:18,440
.انجامشون بدن
645
01:00:27,844 --> 01:00:30,157
اين واسه شما معنياي داره ؟
646
01:00:34,101 --> 01:00:35,984
...اين اصطلاح رو تا الان شنيدين
647
01:00:36,373 --> 01:00:38,784
گاهي اوقات يه سيگار فقط يه سيگارـه" ؟"
648
01:00:38,905 --> 01:00:41,530
...پس ايرادي نداره من اينو
649
01:00:42,289 --> 01:00:44,189
داشته باشم ؟
650
01:00:45,129 --> 01:00:46,098
...ممــم
651
01:00:46,355 --> 01:00:47,589
يه چيز ديگه
652
01:00:47,614 --> 01:00:49,273
اون فرقه اسم داره ؟
653
01:00:55,569 --> 01:00:58,974
:اسم خودشون رو گذاشته بودن
"ملتزمين حوزه"
654
01:01:17,919 --> 01:01:19,185
دوباره سلام
655
01:01:21,269 --> 01:01:22,910
از دست من کمکي بر مياد ؟
656
01:01:23,582 --> 01:01:25,660
.نه، نه، نه
...من فقط
657
01:01:25,685 --> 01:01:27,207
.دارم ميگردم
658
01:01:28,096 --> 01:01:29,917
من يهچيزي متوجه شدم
659
01:01:30,744 --> 01:01:32,611
اصلاً بلد نيستي دروغ بگي
660
01:01:35,249 --> 01:01:36,991
دنبال چي ميگردي ؟
661
01:01:38,942 --> 01:01:41,005
شايد دوباره بيام -
!ميا -
662
01:01:41,504 --> 01:01:42,629
من پيرم
663
01:01:42,910 --> 01:01:45,965
اين معني رو ميده که
اينجور چيزها ديگه منو متعجب نميکنه
664
01:01:46,169 --> 01:01:48,967
و اگه هم بکنه، خيلي خستهام که بگم متعجبم
665
01:01:49,699 --> 01:01:51,770
الان بهم ميگي ؟
...يا ما
666
01:01:51,795 --> 01:01:54,853
من گمون ميکنيم يه روح
اطراف خونوادهام ميگرده
667
01:01:56,678 --> 01:01:59,037
رديف چهار. دنبالم بيا
668
01:02:04,428 --> 01:02:05,935
خودم ميدونم به نظر اين دوونگيـه
669
01:02:05,960 --> 01:02:08,756
...روح اين دختر داره اذيتمون ميکنه ولي من
670
01:02:08,781 --> 01:02:11,141
اونقدرا هم چيز عجيبي نيست
671
01:02:11,539 --> 01:02:13,778
همهي اعتقادهايي که نداري ديوونگيـه
672
01:02:14,183 --> 01:02:16,128
اينجور چيزهارو باور داري ؟
673
01:02:17,083 --> 01:02:18,979
...بيا بگيم
674
01:02:19,004 --> 01:02:21,987
...من يکي، دوتا تجربه توي زندگيم داشتم که
675
01:02:22,776 --> 01:02:25,104
.اونا بهم کمک کردن تا درست ببينم
676
01:02:33,137 --> 01:02:37,333
من فکر ميکنم روح اون دختر پيشروي تو نيست
677
01:02:38,232 --> 01:02:39,255
چرا اون نيست ؟
678
01:02:39,280 --> 01:02:42,015
خب، ارواح جاهاي خاصي رو تسخير ميکنن
679
01:02:42,344 --> 01:02:45,242
جاهايي که معمولاً اتفاق وحشتناکي رخ داده
680
01:02:45,267 --> 01:02:47,055
شبيه خونهي قديميـت
681
01:02:47,808 --> 01:02:50,715
ما از اونجا نقل مکان کرديم و هنوزم در حال اتفاق افتادنـه
682
01:02:50,740 --> 01:02:52,746
همين دليل ميشه که من ميگم کار يه روح نيست
683
01:02:53,455 --> 01:02:55,478
...ولي الان، اون فرقه
684
01:02:55,503 --> 01:02:58,221
تو گفتي اونا ميخواستن
يه چيزي رو احضار کنن ؟
685
01:02:59,327 --> 01:03:01,077
...خب من اينو قبلنا خوندم که
686
01:03:01,765 --> 01:03:04,296
اين فرقهها، ارواح احضار نميکنن
687
01:03:05,469 --> 01:03:08,305
اونا ارواح غيرانساني احضار ميکنن
688
01:03:08,423 --> 01:03:10,914
چيزي که هرگز بدني نداشته
689
01:03:12,432 --> 01:03:13,776
شياطين ؟
690
01:03:14,916 --> 01:03:16,635
اونا... اونا چي ميخوان ؟
691
01:03:17,860 --> 01:03:18,954
يه روح
692
01:03:20,234 --> 01:03:23,054
و تا زماني که به دستش نيارن، متوقف نميشن
693
01:03:24,701 --> 01:03:26,420
من چيکار بايد بکنم ؟
694
01:03:27,882 --> 01:03:30,718
اميدوارم جوابت توي يکي از اين کتابها باشه
695
01:03:47,205 --> 01:03:49,361
دخترم، روبي
696
01:03:50,708 --> 01:03:53,708
حدوداً هم سن تو بود که مُرد
697
01:03:55,592 --> 01:03:56,740
متأسفم
698
01:03:58,672 --> 01:04:02,508
...حس ميکردم بدون اون زندگي معنايي نداره
699
01:04:04,052 --> 01:04:07,576
ولي دراز کشيده بودم و
...منتظر بودم دنيا برسه به آخر خط که
700
01:04:09,577 --> 01:04:10,913
.صداش رو شنيدم
701
01:04:13,163 --> 01:04:15,440
اون بهم گفت الان وقت مُردنم نيست
702
01:04:16,360 --> 01:04:18,821
خدا منو واسه يه هدف ديگه خلق کرده
703
01:04:20,173 --> 01:04:22,267
توئم يه هدفي داري، ميا
704
01:04:23,154 --> 01:04:25,373
تا از خونوادهت محافظت کني
705
01:04:25,646 --> 01:04:28,342
فکر نکن واسه اينکه داري اينکارو ميکني ديوونهاي
706
01:04:28,366 --> 01:04:30,640
کاري که از نظرت درسته انجام بده
707
01:04:31,831 --> 01:04:34,139
تو بايد کاري که مجبوري رو انجام بدي
708
01:05:25,064 --> 01:05:27,360
...شيطان روي نقطه ضعفي که آسيبپذيرـه
709
01:05:27,385 --> 01:05:29,309
.دست ميذاره
710
01:05:36,137 --> 01:05:38,684
ميخواد اونارو ببلعه
711
01:05:39,714 --> 01:05:41,214
...تا بتونه
712
01:05:41,635 --> 01:05:42,823
به وسيلهي ريختن خون يکي از اعضاي خونواده و
713
01:05:44,751 --> 01:05:47,290
ريختن خون يه بيگناه
714
01:05:48,924 --> 01:05:51,121
.افسونگري انجام بده
715
01:05:58,922 --> 01:06:01,078
چطور بايد جلوش رو بگيرم ؟
716
01:06:09,758 --> 01:06:10,871
هي
717
01:07:17,729 --> 01:07:18,815
!ليا
718
01:07:19,768 --> 01:07:20,838
!ليا
719
01:07:24,607 --> 01:07:25,670
!ليا
720
01:08:34,085 --> 01:08:35,843
چه اتفاقي افتاد ؟
721
01:08:37,681 --> 01:08:40,298
اتفاق افتاد؟ بايد مسخره کردن رو بذاري کنار
722
01:09:01,640 --> 01:09:02,841
ممنون که اومديد، پدر
723
01:09:02,866 --> 01:09:04,090
خواهش ميکنم
724
01:09:11,503 --> 01:09:12,683
ميا
725
01:09:13,581 --> 01:09:16,268
اين عروسک. ميشه ببينمش ؟
726
01:09:53,538 --> 01:09:54,944
...جان از شرش خلاص شد
727
01:09:54,969 --> 01:09:56,139
.يا سعي کردم خلاص بشم
728
01:09:56,164 --> 01:09:58,905
ته يکي از جعبههامون بود
729
01:09:58,991 --> 01:10:02,473
هنوزم ربط عروسک به شيطان رو متوجه نميشم ديگه
730
01:10:03,362 --> 01:10:06,386
...شياطين بعضي اوقات ميتونن براي
731
01:10:06,411 --> 01:10:08,223
.به ثمر رسوندن هدفشون از اشياء استفاده کنن
732
01:10:08,996 --> 01:10:10,605
هدفشون ؟
733
01:10:11,443 --> 01:10:13,107
روحمون، جان
734
01:10:13,818 --> 01:10:15,404
واسه همين اون دنبال لياست
735
01:10:17,716 --> 01:10:18,752
اون روحش رو ميخواد
736
01:10:18,777 --> 01:10:20,073
نه، نه، نه
737
01:10:20,696 --> 01:10:23,059
شياطين به راحتي نميتونن ارواح رو بگيرن، ميا
738
01:10:23,459 --> 01:10:26,905
روح قبل از گرفته شدنش بايد به شيطان پيشکش بشه
739
01:10:26,991 --> 01:10:29,452
خب، من که حالاحالاها روحم رو
پيشکشش نميکنم
740
01:10:30,678 --> 01:10:32,553
شيطان سرچشمهي دروغهاست
741
01:10:33,146 --> 01:10:35,311
شياطين ابزار دوز و کلک بازيهاش هستن
742
01:10:35,591 --> 01:10:37,974
هيچکي نميخواد روحش رو پيشکش بکنه
743
01:10:37,999 --> 01:10:39,761
چطور ميتونيم از شرش خلاص بشيم ؟
744
01:10:41,097 --> 01:10:43,222
چطور ميتونيم جلوي برگشتنش رو بگيرم ؟
745
01:10:43,646 --> 01:10:45,279
نميدونم
746
01:10:45,304 --> 01:10:46,639
هنوز نميدونم
747
01:10:46,664 --> 01:10:48,870
ولي شايد يکي توي کليسا اينو بدونه
748
01:10:49,620 --> 01:10:51,608
...حداقل اينو ميدونم يه زن و شوهر
749
01:10:51,633 --> 01:10:53,506
قبلاً توي کليسا
750
01:10:53,531 --> 01:10:55,264
.چنين کارهايي رو انجام ميدادن
751
01:10:56,120 --> 01:10:58,651
اونا برگشتن شرق کشور ولي
هميشه ميشه بهشون زنگ زد
752
01:10:58,676 --> 01:11:00,253
توي اين مدت چيکار بايد بکنيم ؟
753
01:11:01,484 --> 01:11:04,171
من نميتونم اجازه بدم ليا پيش اون عروسک باشه
754
01:11:06,710 --> 01:11:08,390
بذارين من ببرمش
755
01:11:09,263 --> 01:11:12,943
شايد بودنش توي يه جاي مقدس
...شيطان رو به قدري ضعيف کنه
756
01:11:12,968 --> 01:11:15,241
.تا نتونه برگرده
757
01:11:17,960 --> 01:11:19,483
ممنون، پدر
758
01:11:20,081 --> 01:11:21,597
اين حرفها چيه
759
01:12:18,160 --> 01:12:19,338
بجنب
760
01:12:19,363 --> 01:12:20,902
بيا ببريمت توي تخت
دستورـه دکتره
761
01:12:20,927 --> 01:12:22,650
نه. نه، جان
نميتونم
762
01:12:22,675 --> 01:12:24,056
نه تا زماني که اون بر نميگرده
763
01:12:24,081 --> 01:12:26,920
ولشکن، ميا
...اگه، اگه
764
01:12:26,945 --> 01:12:29,631
جان. نميتونم -
اگه کنارش بيدار بمونم چي ؟ -
765
01:12:29,656 --> 01:12:31,124
يکم تو استراحت کن
766
01:12:32,657 --> 01:12:33,681
باشه ؟
767
01:12:33,706 --> 01:12:34,884
خيليخب
768
01:12:35,579 --> 01:12:36,657
شبخوش
769
01:12:37,113 --> 01:12:38,183
جان
770
01:12:41,079 --> 01:12:42,134
جونم ؟
771
01:12:42,711 --> 01:12:45,094
ممنون که باورم داري
772
01:12:45,451 --> 01:12:46,451
شببخير
773
01:12:47,419 --> 01:12:50,099
فکر ميکني پدر پرز کمکي بهمون ميکنه ؟
774
01:12:50,930 --> 01:12:52,493
آره، همين فکرو ميکنم
775
01:13:20,542 --> 01:13:21,589
بجنب
776
01:13:22,358 --> 01:13:25,850
!انشاالله که خداوند روحت را قرين رحمت کند
777
01:15:20,321 --> 01:15:22,025
...باهام رُک باش ميا
778
01:15:22,656 --> 01:15:24,242
بهت ربطي نداره
779
01:15:25,500 --> 01:15:27,309
اين چيزيه بين منو ليا
780
01:15:27,334 --> 01:15:30,137
اون گفت پيژامههارو ميخواد
781
01:15:31,496 --> 01:15:33,473
تو داري لوسش ميکني
782
01:15:34,797 --> 01:15:37,086
من شانس نداشتم که يه نوه داشته باشم
783
01:15:37,111 --> 01:15:39,297
همچنين غيرممکنه تو يه بچه رو لوس کني
784
01:15:39,386 --> 01:15:41,393
اوه، اوه. من که توي درست بودنش شک دارم
785
01:15:42,323 --> 01:15:44,714
...يکدفعه متوجه شدم اون چي ميخواد واسه اينکه
786
01:15:44,739 --> 01:15:46,823
.ليا به اون لباسها اشاره ميکرد
787
01:15:47,034 --> 01:15:48,308
اوه، اولين
788
01:16:14,790 --> 01:16:16,431
اوه، گلکم
789
01:16:16,456 --> 01:16:19,524
چيشده عسلم. اوه، ماماني
790
01:16:19,549 --> 01:16:20,778
خيليخب. ميدوني چيه ؟
791
01:16:20,809 --> 01:16:24,216
روبي منم تا وقتي که تکونش نميدادم، گريه ميکرد
792
01:16:24,770 --> 01:16:26,458
بذارش اينجا
793
01:16:26,483 --> 01:16:29,295
اونم گريه ميکرد
بيا
794
01:16:30,005 --> 01:16:31,246
بيا اينجا، ليا
795
01:16:31,271 --> 01:16:33,544
خيليخب، ليا. باشه. بيا
796
01:16:33,653 --> 01:16:35,528
ميريم که انجامش بديم
797
01:16:38,190 --> 01:16:41,577
همهي شب بچه کوچولو رو تکونش ميديم
798
01:16:46,579 --> 01:16:48,256
تو يه نجات دهندهاي
799
01:16:49,899 --> 01:16:51,634
اون لالايي چي بود ميخوندي ؟
800
01:16:52,033 --> 01:16:54,119
اوه، يه قطعه کوچيک از بلوز
801
01:16:54,432 --> 01:16:58,408
اينکار تنها کاري بود که موقع بچگيـه
روبي، اونو آروم ميکرد
802
01:17:02,248 --> 01:17:04,357
ايراد نداره بپرسم اون چطور مُرد ؟
803
01:17:05,374 --> 01:17:07,499
...اگه ايرادي نداره
...اگه نميخواي در موردش صحبت کني
804
01:17:07,524 --> 01:17:09,207
نه، ايرادي نداره
805
01:17:09,941 --> 01:17:11,863
توي يه تصادف مُرد
806
01:17:13,978 --> 01:17:16,725
از خونهي پدر و مادرم با ماشين داشتيم ميومديم
807
01:17:16,893 --> 01:17:18,580
اونا شمال زندگي ميکنن
808
01:17:18,737 --> 01:17:19,739
...پس
809
01:17:19,764 --> 01:17:21,962
من خسته بودم. ميدوني ؟
810
01:17:22,808 --> 01:17:25,003
خونواده چنين کاري ميکنه
811
01:17:26,597 --> 01:17:29,813
آخر شب بود، نبايد رانندگي ميکردم
812
01:17:33,722 --> 01:17:35,777
...آخرين چيزي که يادم مياد
813
01:17:36,394 --> 01:17:38,948
.به صندلي بغل نگاه ميکردم
814
01:17:39,815 --> 01:17:42,722
به دخترم که خوابيده بود
815
01:17:45,553 --> 01:17:49,114
آره. اگه بزرگ ميشد خوشگلترين دختر ميشد
816
01:17:54,113 --> 01:17:56,636
من سه هفته بعدش به هوش اومدم
817
01:17:57,011 --> 01:17:59,003
ولي روبي ديگه بهوش نيومد
818
01:18:01,203 --> 01:18:03,404
نتونسم ازش خداحافظي کنم
819
01:18:05,520 --> 01:18:08,205
نتونستم از خدا بخوام که اول من بميرم
820
01:18:11,548 --> 01:18:13,311
...من اشتباه کردم و
821
01:18:16,197 --> 01:18:17,853
.اون تاوانش رو داد
822
01:18:52,057 --> 01:18:53,127
پدر
823
01:18:54,964 --> 01:18:56,662
اون کجاست ؟
824
01:18:56,925 --> 01:18:58,199
چي کجاست ؟
825
01:18:58,224 --> 01:18:59,472
...عروسک
826
01:19:00,537 --> 01:19:01,998
تو اونو با خودت بُرديش
827
01:19:06,473 --> 01:19:07,926
...شيطان
828
01:19:09,173 --> 01:19:10,939
.وجود داره
829
01:19:10,964 --> 01:19:13,079
من ديدمش، جان
830
01:19:13,904 --> 01:19:15,377
حسش کردم
831
01:19:16,520 --> 01:19:18,876
...حس کردم که چقدر ميخواد
832
01:19:19,547 --> 01:19:20,868
چي ميخواد ؟
833
01:19:21,103 --> 01:19:23,353
روح ليا رو ميخواد
834
01:19:23,905 --> 01:19:24,968
...ولي تو گفتي
835
01:19:24,993 --> 01:19:27,731
.اون نميتونه روحش رو بگيره
تو گفتي بايد پيشکشش بشه
836
01:19:29,035 --> 01:19:32,387
يه بچه نميتونه روحش رو پيشکش کنه
837
01:19:34,980 --> 01:19:36,332
خداي من
838
01:19:36,544 --> 01:19:37,801
!ميا
839
01:19:48,208 --> 01:19:49,653
اينم از اين. من برش ميدارم
840
01:19:52,727 --> 01:19:54,047
الو ؟ -
ميا -
841
01:19:54,704 --> 01:19:56,261
پدر پرز تصادف کرده
842
01:19:56,286 --> 01:19:57,378
...اون گفت
843
01:20:02,209 --> 01:20:03,225
!جان ؟ -
!ميا. ميا -
844
01:20:03,250 --> 01:20:04,592
ازت ميخوام از خونه بياي بيرون
845
01:20:04,617 --> 01:20:05,679
...باشه؟ ازت ميخو
846
01:20:06,925 --> 01:20:08,480
منم دارم ميام
847
01:20:32,653 --> 01:20:33,848
پدر پرز ؟
848
01:20:40,725 --> 01:20:42,320
همهچيز روبراهه ؟
849
01:20:46,866 --> 01:20:47,874
پدر
850
01:20:51,304 --> 01:20:55,126
!انشالله که خداوند روحت را قرين رحمت کند
851
01:20:59,093 --> 01:21:00,149
اون کيه ؟
852
01:21:14,228 --> 01:21:15,634
ما بايد بريم
853
01:21:17,377 --> 01:21:18,525
!ليا
854
01:21:34,282 --> 01:21:35,891
!ليا. ليا
855
01:21:39,521 --> 01:21:41,716
ميا. تلفن کار نميکنه
بيا
856
01:21:41,741 --> 01:21:43,301
!وايستا، وايستا، وايستا -
بايد بريم آپارتمان من -
857
01:21:43,326 --> 01:21:44,824
بايد با من بياي
858
01:21:44,849 --> 01:21:46,028
نه. بايد ليا رو پيدا کنم
859
01:21:46,067 --> 01:21:48,669
پس ميگيريمش. بايد بريم کليسا
اونا کمکمون ميکنن
860
01:21:48,694 --> 01:21:49,661
!بيا
861
01:22:27,891 --> 01:22:28,985
!ليا
862
01:22:32,282 --> 01:22:33,212
!ليا
863
01:22:40,529 --> 01:22:41,622
!ليا
864
01:22:57,840 --> 01:22:59,465
از جون من چي ميخواي ؟
865
01:22:59,903 --> 01:23:01,637
!از جون من چي ميخواي ؟
866
01:23:59,954 --> 01:24:01,493
اونو پسش بده
867
01:24:04,196 --> 01:24:05,493
اونو پس بده
868
01:24:24,044 --> 01:24:25,153
!ليا
869
01:24:26,677 --> 01:24:27,740
!ليا
870
01:24:28,903 --> 01:24:29,872
!ليا
871
01:24:32,008 --> 01:24:32,883
!ليا
872
01:24:34,861 --> 01:24:36,016
!ليا
873
01:24:39,776 --> 01:24:41,651
!ليا، بچهم
874
01:24:43,987 --> 01:24:45,573
!خواهش ميکنم، خدا. نه
875
01:25:07,302 --> 01:25:10,240
!خواهش ميکنم
!اون کجاست ؟
876
01:25:11,197 --> 01:25:12,955
بايد يه راه ديگهاي باشه
877
01:25:27,558 --> 01:25:30,222
...روح تو
878
01:25:32,425 --> 01:25:34,175
...روح تو
879
01:25:36,171 --> 01:25:37,937
...روح تو
880
01:25:39,218 --> 01:25:41,015
...روح تو
881
01:26:12,642 --> 01:26:15,509
ماماني نجاتت ميده، ليا
...ماماني نجاتت
882
01:26:19,191 --> 01:26:20,441
!ميا
883
01:26:26,643 --> 01:26:27,745
!ميا
884
01:26:37,360 --> 01:26:38,508
!ميا
885
01:26:40,148 --> 01:26:41,148
!ميا
886
01:26:46,459 --> 01:26:48,403
...ماماني داره مياد
887
01:27:03,161 --> 01:27:04,544
!ميا
!هي، هي
888
01:27:04,569 --> 01:27:05,998
ميا اينجاست
نميتونم برم تو
889
01:27:06,023 --> 01:27:07,170
!ميا! ميا
890
01:27:16,637 --> 01:27:17,989
ميا. نه، نه، نه، نه، نه
891
01:27:18,988 --> 01:27:19,941
وايستا
892
01:27:20,633 --> 01:27:21,539
وايستا
893
01:27:22,242 --> 01:27:24,351
باشه، باشه، باشه
به من گوش کن
894
01:27:24,376 --> 01:27:25,789
لطفاً بيا پايين
895
01:27:27,128 --> 01:27:28,582
اين بچهم رو گرفته
896
01:27:28,607 --> 01:27:30,214
خواهش ميکنم. تو بايد بياي پايين
897
01:27:30,239 --> 01:27:31,870
خواهش ميکنم بيا پايين. باشه ؟
898
01:27:31,895 --> 01:27:34,826
اين روحش رو ميخواد
من بايد روحم رو بدم بهش
899
01:27:34,851 --> 01:27:35,982
!ميا! نه
900
01:27:36,007 --> 01:27:37,482
اينکارو نکن
901
01:27:37,507 --> 01:27:39,886
...پسش نميده مگه اينکه -
!نه! نه -
902
01:27:39,911 --> 01:27:41,375
ميا! به من گوش کن
903
01:27:41,400 --> 01:27:44,204
ليا اينجا بهت نياز داره. باشه، عزيزم ؟
من اينجا بهت احتياج دارم
904
01:27:44,229 --> 01:27:45,628
خواهش ميکنم اينکارو نکن
905
01:27:47,651 --> 01:27:48,941
دوستت دارم، جان
906
01:27:50,268 --> 01:27:51,448
دوستت دارم
907
01:27:51,604 --> 01:27:53,749
من ميدونم از دخترمون ليا خوب نگه داري ميکني
908
01:27:55,375 --> 01:27:57,109
اونو هر شب ببوس
909
01:27:57,764 --> 01:28:00,967
وقتي بزرگ شد، جان. بهش بگو دوستش داشتم
910
01:28:02,067 --> 01:28:02,887
!نه
911
01:28:05,927 --> 01:28:06,940
!جان! نه
912
01:28:06,965 --> 01:28:07,778
تمومش کن. تمومش کن
913
01:28:07,803 --> 01:28:09,911
جان. اون روحش رو ميخواد -
ميا. تمومش کن. بسته -
914
01:28:09,936 --> 01:28:11,591
!بچهم
915
01:28:13,975 --> 01:28:15,428
ميا. به من گوش کن
916
01:28:15,453 --> 01:28:17,229
تو نميتوني اينکارو بکني
917
01:28:17,821 --> 01:28:19,846
يه دختر به مادرش احتياج داره
918
01:28:19,871 --> 01:28:20,901
تو گفتي اون يه روح ميخواد
919
01:28:20,979 --> 01:28:22,080
!تو گفتي اون يه روح ميخواد
920
01:28:22,445 --> 01:28:24,953
خواهش ميکنم -
خواهش ميکنم اجازه بده نجاتش بدم -
921
01:28:25,828 --> 01:28:27,343
تو نميخواي چنين کاري بکني
922
01:28:27,368 --> 01:28:28,657
وايستا، تمومش کن، وايستا -
!نه -
923
01:28:28,682 --> 01:28:31,704
تو گفتي نجاتش ميدي
تو گفتي اونو قبل من نجات ميدي
924
01:28:31,729 --> 01:28:33,000
تو قول دادي
925
01:28:33,025 --> 01:28:35,054
به بچهمون فکر کن
به ليا فکر کن
926
01:28:35,246 --> 01:28:37,598
باشه ؟
به اون فکر کن. خواهش ميکنم
927
01:28:37,631 --> 01:28:39,704
اينکارو باهامون نکن -
اون روحش رو ميخواد -
928
01:28:39,729 --> 01:28:41,442
بايد يه راه ديگهاي باشه
929
01:28:41,801 --> 01:28:43,043
هست
930
01:28:43,574 --> 01:28:44,871
مي ميتونم درستش کنم
931
01:28:46,591 --> 01:28:48,154
روبي منظورش اين بود
932
01:28:49,646 --> 01:28:50,935
نه، نه
933
01:29:17,207 --> 01:29:19,262
خدا واسه فداکاري ارزش قائلـه
934
01:29:20,546 --> 01:29:23,272
ما با فداکاريهاي خودمون
...قلب خدا رو لمس ميکنيم
935
01:29:23,578 --> 01:29:25,175
.اونم برامون دست تکون ميده
936
01:29:27,024 --> 01:29:29,727
:مسيح فرمود
اين دستورـه منه
937
01:29:30,446 --> 01:29:33,063
.بقيه رو همانطور که من دوست داشتم، دوست بداريد
938
01:29:34,354 --> 01:29:36,760
:عشقي بزرگتر از عشق خدا نيست به جزء
939
01:29:37,002 --> 01:29:40,026
.دادن جان در راه رفيق
940
01:29:43,602 --> 01:29:45,305
بياين دعا کنيم
941
01:30:04,253 --> 01:30:05,856
موعضهي فوقعالعادهاي بود
942
01:30:05,881 --> 01:30:08,178
انگار حالتون خوبه، پدر -
ممنون، ميا -
943
01:30:08,655 --> 01:30:10,068
شما چطوريد ؟
944
01:30:10,093 --> 01:30:12,403
ما هم خيلي بهتريم
ممنون
945
01:30:12,802 --> 01:30:14,550
ديگه خبري از عروسک نشد ؟
946
01:30:14,746 --> 01:30:16,768
نه. بعد از اون شب ديگه خبري نشد
947
01:30:17,253 --> 01:30:18,557
گمون ميکردم که پليس اونو برداشت
948
01:30:18,582 --> 01:30:20,714
ولي کارآگاه کلارکين گزارشي از پيدا کردنش ننوشت
949
01:30:21,761 --> 01:30:23,407
اما شيطان پابرجاست
950
01:30:23,440 --> 01:30:26,351
شما چيزي رو که خلق نشده نميتونيد از بين ببريد
951
01:30:26,414 --> 01:30:29,859
فقط دعا ميکنم نفر بعدياي که
...عروسک رو پيدا ميکنه
952
01:30:29,884 --> 01:30:31,453
.بتونه کمکش رو هم به دست بياره
953
01:30:33,465 --> 01:30:34,871
ما هم چنين دعايي ميکنيم
954
01:30:36,551 --> 01:30:37,887
از ديدن شما خوشحال شديم
955
01:30:38,767 --> 01:30:40,494
خداحافظ، پدر -
خدانگهدار، ميا -
956
01:30:41,353 --> 01:30:43,347
اوه، داشت يادم ميرفت
957
01:30:44,455 --> 01:30:45,916
اون خيلي خوشگله
958
01:30:46,630 --> 01:30:48,102
ممنون، پدر
959
01:30:48,373 --> 01:30:50,826
...بهترين شاهکار قلب خدا
960
01:30:51,853 --> 01:30:53,889
.عشق مادر به فرزندشـه
961
01:30:57,084 --> 01:30:58,318
ممنون
962
01:31:27,914 --> 01:31:29,539
کاري از دستم بر مياد ؟
963
01:31:29,654 --> 01:31:32,902
دنبال يه چيزي براي دخترم هستم
964
01:31:32,927 --> 01:31:34,138
ممنون
965
01:31:34,416 --> 01:31:36,049
اون يه پرستارـه
966
01:31:36,074 --> 01:31:37,808
هميشه به مردم کمک ميکنه
967
01:31:39,254 --> 01:31:42,006
همهجارو گشتيم تا يکي از اينا پيدا کنيم
968
01:31:42,488 --> 01:31:44,261
هيچوقت يکي رو پيدا نکرديم
969
01:31:44,999 --> 01:31:47,093
معلومه کولکسيون عروسک داره
970
01:31:47,118 --> 01:31:49,438
به همين دليلـه که قيمتش از بقيه يکم زيادترـه
971
01:31:51,274 --> 01:31:53,985
براتون بسته بنديش کنم ؟ -
ممنون ميشم -