1
00:00:08,977 --> 00:00:09,977
.سلام، عزیزدلم
2
00:00:11,021 --> 00:00:12,441
.مربی! اینجا
3
00:00:15,526 --> 00:00:17,150
.اوه
4
00:00:17,152 --> 00:00:18,652
.خدا رو شکر
5
00:00:18,654 --> 00:00:20,244
.زیمن، دنی
6
00:00:23,951 --> 00:00:26,541
.شبیه فرشتههاست
7
00:00:30,040 --> 00:00:31,331
.صبح بخیر، عسلم
8
00:00:31,333 --> 00:00:32,749
حالت خوبه؟
9
00:00:32,751 --> 00:00:35,210
،نمیخواستم از اتوبوس جا بمونـم
.واسه همین اینجا خوابیدم
10
00:00:35,212 --> 00:00:37,337
.ببخشید، الانـه بالا بیارم. ببخشید
11
00:01:12,150 --> 00:01:13,150
.مربی
12
00:01:15,862 --> 00:01:16,862
.هی، مربی
13
00:01:17,989 --> 00:01:19,321
.مربی -
بله؟ -
14
00:01:19,323 --> 00:01:21,407
چیزی ذهنت رو مشغول کرده، مربی؟ -
نه، واسه چی؟ -
15
00:01:21,409 --> 00:01:23,951
،پنج ساعت تو راه بودیم و یک کلمه صحبت نکردی
16
00:01:23,953 --> 00:01:25,963
.و تو پنج ساعت یه رکورد محسوب میشه
17
00:01:30,918 --> 00:01:32,752
خیلیخب، نگاه، میخوام یه چیزی بهت بگم
18
00:01:32,754 --> 00:01:34,879
ولی بعدش اصلا دربارهاش حرف نمیزنم، باشه؟
19
00:01:34,881 --> 00:01:36,547
.باشه -
.جدی میگم -
20
00:01:36,549 --> 00:01:38,049
.نمیخوام در موردش شوخی و مسخره در بیاری
21
00:01:38,051 --> 00:01:40,551
.واسم قیافه آدمهای حق به جانبـو نگیر
22
00:01:40,553 --> 00:01:42,636
.منظورمو میفهمی؟ باشه -
.باشه -
23
00:01:42,638 --> 00:01:43,638
...آم
24
00:01:44,432 --> 00:01:46,142
...دیشب
25
00:01:47,435 --> 00:01:49,685
.من با دوستِ ربکا، سَسی قرار گذاشتیم
26
00:01:51,773 --> 00:01:54,443
میخوای در موردش حرف بزنی؟ -
.از خدامه. آره. فورا -
27
00:01:57,403 --> 00:01:58,986
.اینجایی
28
00:01:58,988 --> 00:02:01,238
.فکر میکردم این اتاقه تسخیر شدهست
29
00:02:01,240 --> 00:02:02,910
.نه. حلش کردیم
30
00:02:03,701 --> 00:02:05,368
الان وقت مناسبیـه؟
31
00:02:05,370 --> 00:02:07,661
آره. بیا. هندزفری داره
.نمیتونه چیزی بشنوه
32
00:02:07,663 --> 00:02:08,663
مطمئنی؟
33
00:02:09,749 --> 00:02:12,129
گیل، به نظرت خانواده سلطنتی مارمولکان، آره؟
34
00:02:14,587 --> 00:02:16,837
.۲۳سال. چقدر جوون
35
00:02:16,839 --> 00:02:18,255
چی گوش میده؟
36
00:02:18,257 --> 00:02:19,967
.پادکست جنایی
37
00:02:22,720 --> 00:02:24,387
.دیشب دیوانهوار بود
38
00:02:24,389 --> 00:02:28,182
.آره. حسابی درهمبرهم بود
39
00:02:28,184 --> 00:02:31,040
یه فنجون قهوه واسه اینکه
40
00:02:31,042 --> 00:02:32,524
.کم خوابیمو بپرونـم، خیلی به کارم میاد
41
00:02:35,316 --> 00:02:37,525
وقتی کارت تموم شد میای بریم؟
42
00:02:37,527 --> 00:02:40,277
.امروز نه. نمیتونم
.سرم شلوغه
43
00:02:40,279 --> 00:02:41,489
.دروغ میگه
44
00:02:43,074 --> 00:02:45,116
،خیلیخب. باید ازت بخوام بری
45
00:02:45,118 --> 00:02:47,056
چون الان میخواد بره سراغ همسترینگام
46
00:02:47,058 --> 00:02:48,160
،و کلی سر و صدا میکنم
47
00:02:48,162 --> 00:02:49,995
.و دوست ندارم سر و صدام رو بشنون
48
00:02:49,997 --> 00:02:52,873
خیلیخب، باشه. میبینمت؟
49
00:02:52,875 --> 00:02:54,417
.باشه
50
00:02:56,087 --> 00:02:59,337
ببین اینطوری نیست که قبلا پیش نیومده باشه، خب؟
51
00:02:59,339 --> 00:03:01,485
و من آدمهایی که
52
00:03:01,487 --> 00:03:03,042
عشق یکدفعه دارنـو قضاوت نمیکنم، باشه؟
53
00:03:03,044 --> 00:03:06,017
.اگه دنبال عشق هستی، برو حالتـو بکن
54
00:03:06,019 --> 00:03:07,054
.من نظرم اینـه
55
00:03:07,056 --> 00:03:08,264
مربی، خوشحالی؟
56
00:03:08,266 --> 00:03:10,975
بیخیال، مربی. من خوشم نمیاد
.رابطههامـو جار بزنـم
57
00:03:10,977 --> 00:03:13,517
مربی، خوشحالی؟
58
00:03:16,691 --> 00:03:17,861
و اون خوشحال بود؟
59
00:03:19,819 --> 00:03:23,738
.آره، این ادات داره حالمـو بهم میزنه
60
00:03:23,740 --> 00:03:25,531
خیلیخب. مشکل چیه؟
61
00:03:25,533 --> 00:03:28,325
خب شاید با این حقیقت کنار نیومدم
62
00:03:28,327 --> 00:03:30,850
که توی کارائوکی لیورپول
63
00:03:30,852 --> 00:03:32,663
بهم فروپاشی روانی دست داد
64
00:03:32,665 --> 00:03:35,124
.بعدش از زنی خوشم اومد که تازه باهاش آشنا شدم
65
00:03:35,126 --> 00:03:37,668
.و تازه این بین دارم طلاق میگیرم
66
00:03:37,670 --> 00:03:40,300
.خب، به نظر من منطقیـه -
.باید بگم خیلی قشنگـه -
67
00:03:41,132 --> 00:03:42,214
،از بچگی
68
00:03:42,216 --> 00:03:44,425
همیشه آرزو داشتم با رفقام دور هم بشینیم
69
00:03:44,427 --> 00:03:46,667
.و درباره رابطه پیچیده زنها و مردها صحبت کنیم
70
00:03:48,957 --> 00:03:51,599
یه سوال دیگه. باید به ربکا بگم؟
71
00:03:51,601 --> 00:03:53,768
.نه -
بیخیال. واسه چی؟ -
72
00:03:53,770 --> 00:03:54,999
مثلا اگه من بفهمم
73
00:03:55,001 --> 00:03:57,104
.داری چیزیـو از من قایم میکنه، قلبم میشکنه
74
00:04:00,751 --> 00:04:02,394
چی شده؟ جلسه دارید؟
75
00:04:02,396 --> 00:04:03,944
.آره. مشکلات زنونـه
76
00:04:03,946 --> 00:04:05,786
.بدم نمیاد نظر تو رو بشنوم -
.نه -
77
00:04:07,325 --> 00:04:08,532
تد، میتونم باهات روراست باشم؟
78
00:04:08,534 --> 00:04:09,825
.یالا، بگو
79
00:04:09,827 --> 00:04:13,787
به نظر دنبال عیبجویی از خودت هستی. واسه چی؟
80
00:04:14,540 --> 00:04:15,750
چه کار اشتباهی کردی؟
81
00:04:16,584 --> 00:04:17,594
.درست میگه
82
00:04:18,419 --> 00:04:20,169
.وقت ایناست
83
00:04:20,171 --> 00:04:21,253
چی، قیچی؟
84
00:04:21,255 --> 00:04:23,005
.آره. انقدر سخت نگیر
85
00:04:25,009 --> 00:04:26,259
.عجب
86
00:04:27,053 --> 00:04:29,595
.هدفتـون همین بود. خوب بود
87
00:04:29,597 --> 00:04:32,390
میخوام واستون کتِ ساتن بگیرم
88
00:04:32,392 --> 00:04:34,457
که پشتش نوشته شده باشه
89
00:04:34,459 --> 00:04:36,060
« گروه مشکلات شخصیِ تد لسو »
90
00:04:36,062 --> 00:04:38,145
.اسم از مد افتادهیـه. باید یه اسم بهتر بذاریم
91
00:04:38,147 --> 00:04:42,149
بذار فکر کنم. فهمیدم. نظرتون
درباره مبارزانِ هوش عاطفی چیه؟
92
00:04:42,151 --> 00:04:43,859
شوالیههای حامی؟
93
00:04:43,861 --> 00:04:47,196
.نه. شبیه مارکِ لباس میمونه
94
00:04:47,198 --> 00:04:50,449
پسران مفتخر؟
95
00:04:52,870 --> 00:04:54,330
نظرتون در مورد سگهای الماسی چیه؟
96
00:04:55,289 --> 00:04:58,082
.آفرین، نیت. سگهای الماسی
97
00:05:05,258 --> 00:05:06,841
روی! اگه کارت زود تموم شد خبرم کن
98
00:05:06,843 --> 00:05:08,263
.تو رو خدا، روی
99
00:05:08,344 --> 00:05:10,224
.میتونیم قهوه ای چیزی بخوریم
100
00:05:18,521 --> 00:05:20,479
.فکر میکردم قراره منچستر باشی
101
00:05:20,481 --> 00:05:22,481
.با وستهم بازی داشتیم، اومدیم اینجا
102
00:05:23,943 --> 00:05:26,235
آره. بیا تو. حالت چطوره؟
103
00:05:26,237 --> 00:05:27,945
.آره، خوبـم
104
00:05:27,947 --> 00:05:30,656
،ده تا لمس توپ و دوتا دریبل موفق داشتم
105
00:05:30,658 --> 00:05:32,575
.و دقیقه ۸۹ گذاشتن ضربه آزاد بزنم
106
00:05:32,577 --> 00:05:34,452
.گل زدم. یکمی ذوق کردم
107
00:05:34,454 --> 00:05:37,705
پیش خودت فکر کردی حالا که ذوق کردی بیام اینجا، آره؟
108
00:05:37,707 --> 00:05:40,287
.نه، نه، میخواستم حرف بزنم
109
00:05:41,794 --> 00:05:44,378
میدونی، همهچی خیلی سریع اتفاق افتاد
.وقتی لسو منو بیرون کرد
110
00:05:44,380 --> 00:05:47,958
.بیخیال. لسو بیرونـت نکرد
.منسیتی تو رو میخواست
111
00:05:47,960 --> 00:05:51,052
.نه، نه. لسو میتونست مانع بشه ولی نشد. آره
112
00:05:51,054 --> 00:05:53,684
...آم -
میذاری حرفمو بزنم؟ -
113
00:05:55,933 --> 00:05:57,433
من با دخترهای زیادی قرار گذاشتم، خب؟
114
00:05:57,435 --> 00:06:00,318
ولی تو جیمی بزرگتر رو
115
00:06:00,320 --> 00:06:02,313
.تو جیمی بزرگ دیدی
116
00:06:03,858 --> 00:06:06,108
.تو منـو با فرهنگ کردی
.منو میبردی تئاتر و اینطور مزخرفات
117
00:06:06,110 --> 00:06:07,526
.ازشون متنفر بودی
118
00:06:07,528 --> 00:06:08,694
.آره چون گیجکننده بود
119
00:06:08,696 --> 00:06:10,050
،همهاش کارهای احساسی میکنن
120
00:06:10,052 --> 00:06:11,906
.و باعث میشن تو احساسی بشی
121
00:06:11,908 --> 00:06:14,241
و وقتی میخوای تشویقشون کنی
122
00:06:14,243 --> 00:06:15,951
و موقع اجرا باهاشون حرف بزنی
.از دستـت عصبانی میشن
123
00:06:15,953 --> 00:06:18,043
.عجیبـه
124
00:06:20,500 --> 00:06:23,250
.اینـو هم یادم دادی که مانعِ پیشرفت خودم نشم
125
00:06:23,252 --> 00:06:26,762
.ازت ممنونـم
126
00:06:28,633 --> 00:06:30,013
.خواهش میکنم، جیمی
127
00:06:34,397 --> 00:06:36,931
میدونی، اولین باره اومدی اینجا
128
00:06:36,933 --> 00:06:39,016
.و واسم اموجی عجیب نفرستادی
129
00:06:39,018 --> 00:06:42,504
.مثل گربه و ماهی
130
00:06:42,506 --> 00:06:43,646
.یا اون سنجاب کوچیکه
131
00:06:43,648 --> 00:06:45,773
.سنجاب کوچیکـه رو هیچوقت نفهمیدم
132
00:06:45,775 --> 00:06:47,817
خب، یه آجیل کوچولو دستشـه، مگه نه؟
133
00:06:47,819 --> 00:06:49,110
.آره -
.آره -
134
00:06:49,112 --> 00:06:50,282
.درسته. آره
135
00:06:52,740 --> 00:06:53,823
.درسته
136
00:06:53,825 --> 00:06:55,991
میخوای باهام قهوه بخوری؟
137
00:06:56,520 --> 00:06:58,395
.صبح بخیر، رییس
138
00:06:58,397 --> 00:07:01,815
.امروز فقط بیسکویت نمیگیری
139
00:07:01,817 --> 00:07:04,652
.واست یه بسته ترافل شکلاتی هم اوردم
140
00:07:04,654 --> 00:07:07,789
.عوضی. با من این کار رو نکن
141
00:07:07,791 --> 00:07:09,417
باید یکی از ترافلها رو برداری
142
00:07:09,419 --> 00:07:10,830
و بذاری بین بیسکویتها اینطوری
143
00:07:10,832 --> 00:07:12,326
...یه ساندویچ صبحونه کوچولو درست کردی
144
00:07:12,328 --> 00:07:14,286
.آره. همینطوری. آفرین
145
00:07:14,288 --> 00:07:16,080
.آره. اوهوم
146
00:07:16,082 --> 00:07:17,394
،آره. میگم
147
00:07:17,396 --> 00:07:20,751
میخوام بازم بابتِ اینکه تو لیورپول
.کنارم بودی ازت تشکر کنم
148
00:07:20,753 --> 00:07:24,004
.چه حرفیـه، تد -
.نه، نه، جدی میگم -
149
00:07:24,006 --> 00:07:26,924
.تو فقط یه کوپن زندگی داری، خانم جوان
.من هواتـو دارم
150
00:07:26,926 --> 00:07:30,302
.منـو به چشم سگِ سنت برناردِ استعارهای ببین
151
00:07:30,304 --> 00:07:32,972
لازم نیست با برف و سیلِ استعارهای سر و کله بزنی
152
00:07:32,974 --> 00:07:36,308
.تا با قهوه استعارهای دورِ قلاده من به خودت کمک کنی
153
00:07:36,310 --> 00:07:38,018
به صورت استعارهای میگم. باشه؟
154
00:07:38,020 --> 00:07:39,103
.خیلیخب دیگه
155
00:07:39,105 --> 00:07:40,938
.راستش، تد -
.اوهوم -
156
00:07:40,940 --> 00:07:42,857
،اگه میخوای کنار من باشی
157
00:07:42,859 --> 00:07:46,193
.امروز با دوتا از سهام دارهای جزیی باشگاه دارم
158
00:07:46,195 --> 00:07:47,278
.خواهرانِ میلک
159
00:07:47,280 --> 00:07:49,488
وحشتناکترین آدمهای
160
00:07:49,490 --> 00:07:53,075
به شدت کودن و با این وجود
.یه لحظه خفه خون نمیگیرن
161
00:07:53,077 --> 00:07:54,159
.لطفا همراهم بیا
162
00:07:54,161 --> 00:07:55,411
.حتما
163
00:07:55,413 --> 00:07:59,123
،عالیه. میتونم تو رو معرفی کنم
164
00:07:59,125 --> 00:08:01,917
.میذارم تا غیبت کنی و خودم میرم به کارهام میرسم
165
00:08:01,919 --> 00:08:03,127
چقدر سهم دارن؟
166
00:08:03,129 --> 00:08:04,378
.۲.۹٪
167
00:08:04,380 --> 00:08:05,984
.به دو گردش میکنم
168
00:08:05,986 --> 00:08:08,382
.و بهشون میگم شیر ۲ درصد
169
00:08:08,384 --> 00:08:10,050
.خدای من. عاشقت میشن
170
00:08:10,052 --> 00:08:12,812
.خوش میگذره. خیلیخب
.من دیگه میرم. میبینمت
171
00:08:15,099 --> 00:08:17,600
طبق تجربه من، متوجه شدم
تایید محصول بهتر جواب میده
172
00:08:17,602 --> 00:08:19,101
.اگه خودِ شخص بهش اعتقاد داشته باشه
173
00:08:19,103 --> 00:08:21,958
خب، میتونم فرصتهای خوبی واستون پیدا کنم
174
00:08:21,960 --> 00:08:23,606
.اگه بهم بگید به چی علاقه دارید
175
00:08:23,608 --> 00:08:24,818
.من عاشق ایر جردنام
176
00:08:25,610 --> 00:08:27,735
.حاضرم یه جفت ایر جردنـو بپوشم
177
00:08:27,737 --> 00:08:29,528
باشه. ورزشکارها میپوشن، درسته؟
178
00:08:29,530 --> 00:08:31,614
.من به محصولات مشکل محور علاقه دارم
179
00:08:31,616 --> 00:08:33,490
میدونی، حمایت از محیط زیست
.و مخالف آلودگی
180
00:08:33,492 --> 00:08:34,617
.اینجور چیزها
181
00:08:34,619 --> 00:08:36,493
.ایر جردن هم دوست دارم
182
00:08:36,495 --> 00:08:38,287
.اما نمیخوام دوتایی بپوشمشون -
.اوهوم -
183
00:08:38,289 --> 00:08:39,830
آیزک، تو چی؟
184
00:08:39,832 --> 00:08:42,208
.رولو
[ برند شکلات ]
185
00:08:42,210 --> 00:08:45,628
شیرینی و شکلات؟
186
00:08:45,630 --> 00:08:48,881
نه. فقط رولو، باشه؟
187
00:08:48,883 --> 00:08:51,467
و پاستیل سور بچ نباشه، خب؟
188
00:08:51,469 --> 00:08:52,593
.باشه
189
00:08:52,595 --> 00:08:55,135
.خب، شروع خوبی بود. ممنون
190
00:08:58,813 --> 00:09:00,730
ربکا بهم اجازه داد از اینجا بعنوان دفترم استفاده کنم
191
00:09:00,732 --> 00:09:02,156
.تا وقتی یه جای مناسب واسم تدارک ببینه
192
00:09:02,158 --> 00:09:03,524
.واسه همین اینو دارم
193
00:09:03,526 --> 00:09:04,817
،تا اگه اینجا رو لازم داشتن
194
00:09:04,819 --> 00:09:06,277
.وسایلمو بریزم توش
195
00:09:06,279 --> 00:09:08,946
چه کارامد. بعدا بریم فیلم ببینیم؟
196
00:09:08,948 --> 00:09:10,974
تو چه مرگتـه؟ -
چیه؟ -
197
00:09:10,976 --> 00:09:13,284
دیروز بهت گفتم میای بریم قهوه بخوریم
198
00:09:13,286 --> 00:09:15,119
.برگشتی گفتی سرم شلوغه -
.سرم شلوغ بود -
199
00:09:15,121 --> 00:09:17,621
.دیشب اصلا بهم پیام ندادی -
.آره. سرم شلوغ بود -
200
00:09:17,623 --> 00:09:19,623
پیاده روی رو چی میگی؟ یه جوری ول کردی رفتی
،انگار بد بود
201
00:09:19,625 --> 00:09:21,584
.و اصلا پیاده روی بدی نبود. من حسابی خوش صحبت بودم
202
00:09:21,586 --> 00:09:24,462
.موافقم -
پس مرگـت چیه، روی؟ -
203
00:09:24,464 --> 00:09:26,881
.ببین، من فوتبالیست حرفهای هستم
204
00:09:26,883 --> 00:09:29,091
.من میلیونها قرار داشتم
205
00:09:29,093 --> 00:09:30,176
.منم -
.عالیه -
206
00:09:30,178 --> 00:09:32,094
.نمیدونم چرا میخوایم پز بدیم -
.آره -
207
00:09:32,096 --> 00:09:35,181
.و همیشه احساس پوچی دارن
.خب، اولش که نه
208
00:09:35,183 --> 00:09:37,224
.نه، اولش جذابه -
.حرف نداره -
209
00:09:37,226 --> 00:09:39,602
...ولی وقتی تموم میشه، احساسِ -
.گندی داری -
210
00:09:39,604 --> 00:09:42,730
دقیقا. و آخرش یا ساعتم رو میدزدن
211
00:09:42,732 --> 00:09:45,191
.یا تو روزنامهها زدن که داغونم
212
00:09:45,193 --> 00:09:46,268
واقعا داغونی؟
213
00:09:46,270 --> 00:09:48,486
.نه، ژستم از خود راضی و داغونه
214
00:09:48,488 --> 00:09:51,278
بگذریم، من هدفـم اینـه که
.به طور متفاوت باشم
215
00:09:52,033 --> 00:09:55,034
.باید بهت میگفتم. عذر میخوام
216
00:09:55,036 --> 00:10:01,791
.دارم تلاش میکنم صادقتر باشم
217
00:10:01,793 --> 00:10:02,793
.ممنون
218
00:10:03,544 --> 00:10:04,594
.باشه
219
00:10:06,839 --> 00:10:09,465
.به نظرم باید بدونی من جیمی رو دیدم
220
00:10:09,467 --> 00:10:10,633
.آره، خبر دارم
221
00:10:10,635 --> 00:10:12,005
.منظورم دیروزه
222
00:10:13,763 --> 00:10:15,471
.فکر نمیکردم بهم علاقه داری
223
00:10:15,473 --> 00:10:17,973
نمیدونستم چی میخوای و
.دقیقا میدونستم اون چی میخواد
224
00:10:17,975 --> 00:10:19,322
پس رفتی پیشش تا پیش من برگردی
225
00:10:19,324 --> 00:10:20,726
.اونـم به خاطری کاری که نمیدونستم کردم
226
00:10:20,728 --> 00:10:24,063
.نه. من... نه
227
00:10:24,065 --> 00:10:25,231
.نه
228
00:10:25,233 --> 00:10:26,816
.آره
229
00:10:26,818 --> 00:10:28,818
.آره. دقیقا همین کار کردم
230
00:10:31,072 --> 00:10:33,492
.گند زدم، روی. خیلی متاسفم
231
00:10:34,992 --> 00:10:36,659
.ولی میخوام ببخشی
232
00:10:38,955 --> 00:10:41,497
خب، نظرت چیه وقتی تونستی حرف بزنی
233
00:10:41,499 --> 00:10:43,179
بیای و بهم بگی چه احساسی داری؟
234
00:10:53,849 --> 00:10:54,849
.سلام، روی
235
00:11:00,605 --> 00:11:01,688
چیزی ذهنتـو مشغول کرده؟
236
00:11:03,108 --> 00:11:05,859
میخوای همینطوری خرخر کنی؟
237
00:11:05,861 --> 00:11:08,528
.باشه. بذار حدس بزنم. ببینم
238
00:11:08,530 --> 00:11:11,450
.داری فکر میکنی اولین خونهاتـو بخری
239
00:11:12,367 --> 00:11:13,783
.نه، این نیست. باشه
240
00:11:13,785 --> 00:11:17,078
.الان فهمیدی که بابات یکمی نژاد پرستـه
241
00:11:17,080 --> 00:11:19,706
بس کن. اون تو دهه ۶۰ سالگی عمرشه
.و اهلِ جنوب لندنـه
242
00:11:19,708 --> 00:11:21,124
.معلومه بابام یکم نژاد پرستـه
243
00:11:21,126 --> 00:11:23,960
،ببین، من و کیلی ممکنه یه چیزی رو شروع کرده باشیم
244
00:11:23,962 --> 00:11:27,464
،اما هربار که بهش فکر میکنم
245
00:11:27,466 --> 00:11:30,300
.تمام فکر و ذکرم میشه جیمی تارتِ عوضی
246
00:11:32,220 --> 00:11:34,294
...انگاری یکی
247
00:11:34,296 --> 00:11:36,181
.توی پیچیدهترین شکلِ زندگی گیر افتاده
248
00:11:36,183 --> 00:11:37,265
.مثلث عشقی
249
00:11:37,267 --> 00:11:40,518
رده دوم تعلق میگیره به دوازده ضلعیِ «رفتم
250
00:11:40,520 --> 00:11:42,687
«.و دیدمدوست بچگیم داره ازدواج میکنه
251
00:11:42,689 --> 00:11:45,482
به نظرت قیافه من شبیه آدمهاییـه
که حوصله جوکهای شکلی دارن؟
252
00:11:45,484 --> 00:11:47,484
.نه، روی، نیست
253
00:11:47,486 --> 00:11:49,527
.ولی در دفاع از خودم باید بگم، یکمی هست
254
00:11:49,529 --> 00:11:51,569
.دقیقا میدونم چیکار کنم
255
00:11:52,532 --> 00:11:54,157
چیکار میکنی؟ -
.اوه -
256
00:11:54,159 --> 00:11:56,242
.کج خلقی نکن، دوست پشمالوی من
257
00:11:56,244 --> 00:11:57,348
،تا چند دقیقه دیگه
258
00:11:57,350 --> 00:12:00,288
.مشکل رابطهات حل و فصل میشه
259
00:12:00,290 --> 00:12:03,166
.دارم سگهای الماسیـو صدا میزنم
260
00:12:03,168 --> 00:12:04,876
سگهای الماسی چیـه دیگه؟
261
00:12:04,878 --> 00:12:07,253
.گروه آدمهایی که اهمیت میدن، روی
262
00:12:07,255 --> 00:12:09,068
باید بگم به تماشاگرهای کنسرتِ هیپهاپ
263
00:12:09,070 --> 00:12:10,465
.که دستهاشون تو هوا نیست، بی شباهت نیست
264
00:12:10,467 --> 00:12:13,176
خیلیخب، مسئله تو و کیلیـه، درسته؟
265
00:12:13,178 --> 00:12:16,388
.انتظارش رو داشتم -
.هیچی مثل روزهای اول عاشقی نمیشه -
266
00:12:16,390 --> 00:12:18,181
.خیلیخب، این کابوس منـه
267
00:12:18,183 --> 00:12:21,101
.به نظرم ایده تو و کیلی مثل کلوچه و خامه میمونه
268
00:12:21,103 --> 00:12:22,610
،و فکر کنم همه موافقیم که
269
00:12:22,612 --> 00:12:24,479
دوتا طعم عالی کنار هم بینظیرن، درسته؟
270
00:12:24,481 --> 00:12:25,772
.آره -
.تشبیه عالی بود -
271
00:12:25,774 --> 00:12:28,608
آره، من بهش علاقه دارم. ولی
.همه میدونیم نامزد سابقش کیه
272
00:12:28,610 --> 00:12:30,735
.شاهزاده عوضیِ عوضیها
273
00:12:30,737 --> 00:12:32,946
.و همهاش تو مخمـه
274
00:12:32,948 --> 00:12:34,406
.متوجه مشکل نمیشم
275
00:12:34,408 --> 00:12:36,157
.کیلی خیلی مهربونـه
276
00:12:36,159 --> 00:12:39,911
میدونی، اگه آدمی مثل اون ازت خوشت بیاد
.باید فوق العاده باشه
277
00:12:39,913 --> 00:12:41,871
.آفرین به برادران گرشوین
[ آهنگساز ]
278
00:12:41,873 --> 00:12:43,289
.آره، برادرانِ گرشوین
279
00:12:43,291 --> 00:12:45,000
!ولی لعنت بهش، هنوز نمیفهمی
280
00:12:45,002 --> 00:12:46,042
.ممنون
281
00:12:46,044 --> 00:12:50,005
.مطمئنا روی تو گذشته با آدمهای مختلفی قرار گذاشته
282
00:12:50,007 --> 00:12:51,903
اما کیلی رابطه عاشقانه
283
00:12:51,905 --> 00:12:54,134
.و گذشته داره که قبل از روی بوده
284
00:12:54,136 --> 00:12:55,466
!و اصلا خوب نیست
285
00:12:56,388 --> 00:12:57,804
.منظورش برعکسشـه
286
00:12:57,806 --> 00:13:00,265
.عاشق وقتیام مربی طعنه میزنه
287
00:13:00,267 --> 00:13:01,808
.نمیتونم احساساتم رو کنترل کنم
288
00:13:01,810 --> 00:13:05,103
پس هرجور که شده بذار احساساتت
.تو رو کنترل کنـه
289
00:13:05,105 --> 00:13:06,896
.دوباره داره طعنه میزنه
290
00:13:06,898 --> 00:13:08,648
.خوب فهمیدی
291
00:13:08,650 --> 00:13:11,568
ببین، روی، این چندلر بینگ بازیها رو
.که کنار بذاریم، یه لطفی کن
292
00:13:11,570 --> 00:13:13,945
نذار گذشته کیلی آیندهتونـو خراب کنه، باشه؟
293
00:13:13,947 --> 00:13:16,067
.دیروز دوباره جیمی رو دیده
294
00:13:18,744 --> 00:13:21,619
رسما با هم قرار میذارید؟ -
.نه -
295
00:13:21,621 --> 00:13:23,663
تا حالا با هاش شام رسمی رفتی؟ -
.نه -
296
00:13:23,665 --> 00:13:25,285
مربی، تو حالیش میکنی؟
297
00:13:26,668 --> 00:13:29,128
.بزرگ شو و باهاش کنار بیا
298
00:13:32,007 --> 00:13:34,049
.سگهای الماسی دوباره موفق شدن
299
00:13:38,221 --> 00:13:39,637
.همهتون بیشعورید
300
00:13:43,894 --> 00:13:46,436
خیلیخب. خواهرهای میلکـو میبینی؟
301
00:13:46,438 --> 00:13:48,313
برم آشپزخونه رو چک کنم
ببینم یه وقت ندوشنشون؟
302
00:13:48,315 --> 00:13:49,826
.پشیمونـم نکن، تد
303
00:13:49,828 --> 00:13:52,567
نگران نباش، نگران نباش. یه مرد متشخص شیری میشم، باشه؟
304
00:13:52,569 --> 00:13:54,997
،واسم سواله که فیلم
305
00:13:54,999 --> 00:13:57,030
.لبنیاتِ بریجیت جونز رو دیدن
[ خاطرات بریجیت جونز ]
306
00:13:57,032 --> 00:13:59,032
.ببخشید، این جناس شیر نبود
.بهتر از این میتونم
307
00:13:59,034 --> 00:14:01,618
.خدای من، فکر وحشتناکی بود
.لطفا برو خونه
308
00:14:01,620 --> 00:14:03,910
.بیخیال، خوش میگذره -
.بس کن -
309
00:14:05,916 --> 00:14:07,246
.بهبه
310
00:14:10,921 --> 00:14:12,228
روپرت، اینجا چیکار میکنی؟
311
00:14:12,230 --> 00:14:14,464
.اومدیم تا جشن بگیریم
312
00:14:14,466 --> 00:14:16,257
.ربکا، ربکا. ربکا، ربکا
313
00:14:16,259 --> 00:14:18,134
.خوشحالم دوباره میبینمت
314
00:14:18,136 --> 00:14:20,428
.و ایشون تد هستن -
.سلام -
315
00:14:20,430 --> 00:14:21,647
.آره. بیاید با ما نوشیدنی بخورید
316
00:14:22,156 --> 00:14:23,322
،از دعوتـت ممنونم
317
00:14:23,324 --> 00:14:25,199
.ولی ما واسه جلسه با خواهران میلک اومدیم
318
00:14:25,201 --> 00:14:26,658
.نمیان
319
00:14:26,660 --> 00:14:28,410
ایوای. تاریخشون گذشته؟
320
00:14:28,412 --> 00:14:29,713
چی؟
321
00:14:29,715 --> 00:14:31,635
...خب، آره، من، آم
322
00:14:33,167 --> 00:14:37,669
،میدونم اجازه خرید سهام باشگاه رو ندارم
323
00:14:37,671 --> 00:14:39,067
ولی اونقدر مهربون بودن
324
00:14:39,069 --> 00:14:42,132
.تا سهامشون رو به بکس بفروشن
325
00:14:42,153 --> 00:14:43,283
نامزد کرین؟
326
00:14:44,616 --> 00:14:46,408
.تبریک میگم
327
00:14:46,410 --> 00:14:47,784
.پس بهتره بیاید با ما نوشیدنی بخورین
328
00:14:47,786 --> 00:14:51,413
.همگی! نوشیدنی با ما. به حساب من
329
00:14:53,291 --> 00:14:57,001
.سه تا لاگر لطفا، می
.مفتیـه. تو چکمه بریز
330
00:14:58,005 --> 00:14:59,046
!به سلامتی ریچموند
331
00:14:59,048 --> 00:15:01,923
!ریچموند! ریچموند! ریچموند! ریچموند
332
00:15:01,925 --> 00:15:03,885
!ریچموند! ریچموند! ریچموند
333
00:15:04,887 --> 00:15:07,075
صحیح. محصولی که خیلی دوست داری
334
00:15:07,077 --> 00:15:08,764
باهاش کار کنی، شادیـه؟
335
00:15:08,766 --> 00:15:11,058
.آره، شادیِ خیلی خیلی زیاد
336
00:15:11,060 --> 00:15:13,685
.نمیدونم بتونم بابتِ این واست حقوق بگیرم یا نه، دنی
337
00:15:13,687 --> 00:15:16,188
.دوست داریم شادی رو رایگان بدم
338
00:15:16,190 --> 00:15:18,530
.باشه، ممنون، دنی -
.خواهش میکنم -
339
00:15:19,777 --> 00:15:22,944
.فوتبال یعنی زندگی، کاپیتان
340
00:15:22,946 --> 00:15:24,029
.آره
341
00:15:28,744 --> 00:15:30,911
.از عصبانیت از دست جیمی خسته شدم
342
00:15:30,913 --> 00:15:33,333
.من یه مرد بالغـم. بچه که نیستم
343
00:15:34,833 --> 00:15:35,549
.باهاش کنار اومدم
344
00:15:35,889 --> 00:15:37,514
!به سلامتی روپرت
345
00:15:38,668 --> 00:15:41,710
.دوستان، طرفداران ریچموند، هموطنان
346
00:15:41,712 --> 00:15:44,922
.کابوس باشگاه به پایان رسید. من برگشتم
347
00:15:44,924 --> 00:15:47,967
.گند زده
348
00:15:47,969 --> 00:15:50,010
.بهت برنخوره، تد -
.ردیفـه، بَز -
349
00:15:50,012 --> 00:15:52,054
تو، جرمی و پاول به طرز با انرژی
350
00:15:52,056 --> 00:15:53,389
.نامزد احساسات طرفدارها هستید
351
00:15:53,391 --> 00:15:55,432
.مربی خفن لیگ برتر اسممونـو میدونه
352
00:15:55,434 --> 00:15:57,184
همینو بگو، نه؟ -
.خفه شید، احمقها -
353
00:15:57,186 --> 00:15:59,520
.دوباره میزنم. بدون کمک
354
00:15:59,522 --> 00:16:01,438
،باشه. اگه به صفحه زد
355
00:16:01,440 --> 00:16:03,580
میخوام جوری تشویق کنید
.که انگار جام حذفی رو بردیم
356
00:16:09,907 --> 00:16:10,907
میخوای بری؟
357
00:16:11,993 --> 00:16:14,285
.نمیخوام بهش حس رضایت بدم
358
00:16:14,287 --> 00:16:17,913
.خب، ربکا، وقتشه دوباره دوست بشیم
359
00:16:17,915 --> 00:16:22,251
به خصوص از اونجایی که من و بکس قراره
360
00:16:22,253 --> 00:16:24,712
.هر هفته سر جلسه سهامدارانِ باشگاه باشیم
361
00:16:24,714 --> 00:16:25,963
.من هرهفته نمیام
362
00:16:25,965 --> 00:16:27,506
.خب، من میرم
363
00:16:27,508 --> 00:16:32,428
و هر هفته که با دوربین میان سراغم
364
00:16:32,430 --> 00:16:36,310
،و بهم میگن نظرم درباره عملکردِ تو چیه
.احساس واقعیـم رو بهشون میگم
365
00:16:37,143 --> 00:16:39,903
.نظر بیرحمانهای میدم
366
00:16:43,107 --> 00:16:47,067
خب، روپرت، دارتـو اینجا خیلی جدی میگیرید، ها؟
367
00:16:47,069 --> 00:16:49,987
دارت و اون بازی بیلیارده هست
368
00:16:49,989 --> 00:16:52,489
که اسمش شبیه برند شکلاتـه؟
369
00:16:52,491 --> 00:16:54,366
اسنوکر؟ -
.آره، خودشه -
370
00:16:54,368 --> 00:16:57,870
پسر، عاشق اینـم رو مبل دراز بکشم
،و برم زیر پتوی سنگین
371
00:16:57,872 --> 00:17:00,789
و یه بسته اسنوکر بذارم کنار و
.فیلم ایمیل داری رو نگاه کنم
372
00:17:02,835 --> 00:17:03,835
.ببینم اینجا چی داریم
373
00:17:04,837 --> 00:17:06,629
.ایول
374
00:17:06,631 --> 00:17:09,924
دارت دوست داری، تد؟ -
.بدک نیستن -
375
00:17:09,926 --> 00:17:13,886
.من بیشتر مردِ بازی کرنهول هستم. آره
376
00:17:13,888 --> 00:17:15,262
.اوه
377
00:17:15,264 --> 00:17:16,347
مسابقه بدیم؟
378
00:17:16,349 --> 00:17:20,643
میتونم شرط ببندیم، مثلا ده هزار پوند؟
379
00:17:20,645 --> 00:17:22,311
!اوه
380
00:17:22,313 --> 00:17:23,541
خب، همونطور که دکترم
381
00:17:23,543 --> 00:17:25,731
موقعی که به پاستا آلفردو فتوچینی
.اعتیاد پیدا کردم، بهم گفت
382
00:17:25,733 --> 00:17:28,234
.واسم زیادیـه
383
00:17:28,236 --> 00:17:30,277
،نظرت چیه؟ اگه تو ببری
384
00:17:30,279 --> 00:17:31,674
اجازه میدم ترکیبِ
385
00:17:31,676 --> 00:17:33,364
.دوتا بازیِ آخر فصلـو تو بچینی
386
00:17:33,366 --> 00:17:36,492
ولی اگه من بردم، نمیتونی
،نزدیکِ جلسه سهامدارها بشی
387
00:17:36,494 --> 00:17:38,118
.لااقل نه تا وقتی که ربکا رییسـه
388
00:17:38,120 --> 00:17:40,287
.تد -
همم؟ -
389
00:17:40,289 --> 00:17:41,497
داری چه غلطی میکنی؟
390
00:17:41,499 --> 00:17:43,249
،«فکر کنم بعضیهاش بهش میگن «شوالیهگری سفید
[ دفاع از زنان ]
391
00:17:43,251 --> 00:17:44,682
.ولی من فقط دارم از غریزهام پیروی میکنم
392
00:17:44,684 --> 00:17:46,585
.چیزی نیست -
.نه. تد -
393
00:17:46,587 --> 00:17:48,546
نظرت چیه؟ -
.قبول -
394
00:17:48,548 --> 00:17:50,881
.باشه -
.ضربه اول و آخر رو باید دوبل بزنیم -
395
00:17:50,883 --> 00:17:52,800
.هرچی تو بگی روپی جون. آره
396
00:17:52,802 --> 00:17:55,636
فقط بهم بگو دارم میبرم یا میبازم، باشه؟
397
00:17:55,638 --> 00:17:57,638
.اوه، یادم رفته بود اینها رو اوردم
398
00:17:59,225 --> 00:18:01,385
.آره. وایسا ببینم
399
00:18:02,395 --> 00:18:03,935
.یادم رفته بود چپ دستم
400
00:18:05,073 --> 00:18:06,438
!اوه
401
00:18:06,440 --> 00:18:07,980
.قراره عالی باشه
402
00:18:10,901 --> 00:18:12,317
.باید یه چیزی ازت بپرسم
403
00:18:12,319 --> 00:18:14,052
خب، پریروز وقتی گفتی
404
00:18:14,054 --> 00:18:16,071
...سرت خیلی شلوغه تا بهم پیام بدی
405
00:18:16,073 --> 00:18:17,614
.آره، چون سرم شلوغ بود
406
00:18:17,616 --> 00:18:19,658
.ولی نگفتی سرت مشغول چه کاری بود
407
00:18:19,660 --> 00:18:21,120
.آره، چون خصوصی بود
408
00:18:22,454 --> 00:18:24,214
با آدمهای دیگه قرار میذاری؟
409
00:18:25,040 --> 00:18:26,060
.ایرادی ندارهها
410
00:18:26,062 --> 00:18:28,141
.فقط میخوام بدونم تا شبیه احمقها جلوه نکنم
411
00:18:28,143 --> 00:18:29,835
رفته بودم یوگا، خب؟
412
00:18:29,837 --> 00:18:32,045
.با یه گروه زنهای ۶۰ ساله میرم یوگا
413
00:18:32,047 --> 00:18:33,422
،من رو نمیشناسن
414
00:18:33,424 --> 00:18:35,507
.دوبار در هفته میرم و واسه ماهیچههام خیلی خوبـه
415
00:18:35,509 --> 00:18:36,691
،معمولا یک ساعت طول میکشه
416
00:18:36,693 --> 00:18:38,093
اما مارین داره طلاقش رو پشت سر میذاره
417
00:18:38,095 --> 00:18:40,095
و به یکی احتیاج داشت تا باهاش
.صحبت کنه و خودش رو خالی کنه
418
00:18:40,097 --> 00:18:42,055
.و آخرش تا ۲ صبح سر از کلابِ مطلقه ها در اوردیم
419
00:18:42,057 --> 00:18:44,517
و بعدش رفتیم با چند تا از اونا
.تو محله بالهام کرپ خوردیم
420
00:18:46,103 --> 00:18:48,896
.همونطور که گفتم خصوصیـه
421
00:18:50,939 --> 00:18:53,189
.۱۸۰
422
00:18:53,191 --> 00:18:54,649
!آفرین، روپرت. تو میتونی
423
00:18:54,651 --> 00:18:57,151
.دهن گشادت رو ببند وگرنه خودم میبندمش
424
00:18:58,529 --> 00:19:01,113
همین الان ترکیب رو بهت بدم، تد؟
425
00:19:01,115 --> 00:19:05,159
.اوبیسانیا رو میذارم دفاع، پست اصلیش
426
00:19:05,161 --> 00:19:07,104
منم همینو گفتم، نگفتم؟
427
00:19:07,106 --> 00:19:09,190
.همهاش تقصیر تد نیست
428
00:19:09,192 --> 00:19:13,251
.زن سابقـم این دهاتی رو اورده اینجا
429
00:19:13,253 --> 00:19:14,961
،میدونم همیشه یکم سرکش بود
430
00:19:14,963 --> 00:19:18,256
اما هیچوقت فکرش رو نمیکردم
.کلِ تیم رو نابود کنه
431
00:19:18,258 --> 00:19:20,008
!هی
432
00:19:21,344 --> 00:19:23,469
.وقتی دارت دستمه، مراقب رفتار باش
433
00:19:23,471 --> 00:19:24,561
.خواهش میکنم
434
00:19:26,558 --> 00:19:28,975
[ عوضی - روپرت ]
435
00:19:28,977 --> 00:19:31,060
می. واسه برد چی لازم دارم؟
436
00:19:31,062 --> 00:19:33,152
.دوتا ۲۰ تریپل و یکی وسط
437
00:19:34,732 --> 00:19:36,774
.موفق باشی
438
00:19:39,487 --> 00:19:43,397
میدونی، روپرت، آدمها منـو
.تو تمام زندگیـم دستکم میگرفتن
439
00:19:43,399 --> 00:19:45,011
.و تا سالها، دلیلشو نمیدونستم
440
00:19:45,013 --> 00:19:46,534
.قبلا خیلی آزارم میداد
441
00:19:46,536 --> 00:19:49,287
ولی یه روز، داشتم پسرمو میرسوندم مدرسه
442
00:19:49,289 --> 00:19:51,518
و یه نقلقول از «والت ویتمن» دیدم
[ شاعر مدرن ]
443
00:19:51,520 --> 00:19:52,874
.که روی دیوار نوشته بودن
444
00:19:52,876 --> 00:19:55,916
«نوشته بود «کنجکاو باش، نه قضاوتگر
445
00:19:56,880 --> 00:19:58,010
.از حرفش خوشم اومد
446
00:20:01,968 --> 00:20:04,385
،سوار ماشین میشم و برمیگردم سر کار
447
00:20:04,387 --> 00:20:06,512
.و یکدفعه به ذهنم خطور میکنه
448
00:20:06,514 --> 00:20:08,785
،همه آدمهایی که منـو تحقیر میکردن
449
00:20:08,787 --> 00:20:12,034
.حتی یه نفرشون هم کنجکاو نبود
450
00:20:12,036 --> 00:20:14,395
.میدونی، فکر میکردن دانای کل هستن
451
00:20:14,397 --> 00:20:17,897
.پس همهچیز و همهکس رو قضاوت میکردن
452
00:20:19,068 --> 00:20:21,608
...و فهمیدم دستکم گرفتنِ من
453
00:20:22,572 --> 00:20:25,531
.ربطی به شخصیت من نداره
454
00:20:27,285 --> 00:20:30,870
.چون اگه کنجکاو بودن، دوتا سوال میپرسیدن
455
00:20:30,872 --> 00:20:32,163
میدونی؟
456
00:20:32,165 --> 00:20:35,585
«سوالهایی مثلِ «تد، تا حالا دارت بازی کردی؟
457
00:20:40,006 --> 00:20:43,126
.که من در جواب میگفتم «بله، جناب
458
00:20:43,927 --> 00:20:46,427
،هر یکشنبه بعد از ظهر تو بار ورزشی با بابام بازی میکردم
459
00:20:46,429 --> 00:20:49,349
اونم از سن ده تا شونزده سالگی
.«که اون زمان فوت کرد
460
00:20:55,188 --> 00:20:57,230
.سس باربیکیو
461
00:21:03,488 --> 00:21:05,698
.بازی خوبی بود، روپرت -
.بیا، بریم -
462
00:21:06,741 --> 00:21:10,451
.تو یه هدیه دلگرمی دوستداشتنی هستی
463
00:21:10,453 --> 00:21:13,371
.ربکا، تد، شب خوبی داشته باشید
464
00:21:13,373 --> 00:21:15,289
.می، مثل همیشه
465
00:21:15,291 --> 00:21:18,042
.خدای من، چقدر حال داد
466
00:21:18,044 --> 00:21:19,919
.خوش گذشت. آره
467
00:21:19,921 --> 00:21:22,221
.فقط یه کار مونده -
چی؟ -
468
00:21:24,717 --> 00:21:25,887
حتما باید انجام بدم؟
469
00:21:28,930 --> 00:21:30,805
!نوشیدنی به حساب من
470
00:21:44,821 --> 00:21:47,613
رفقا، میتونم تمرین جانانه نظامی کره شمالیتونـو
471
00:21:47,615 --> 00:21:49,532
.کل روز نگاه کنم، ولی میخوام یه لطفی بکنید
472
00:21:49,534 --> 00:21:50,908
!جونمونـو واست میدیم، مربی
473
00:21:50,910 --> 00:21:53,244
یکم غلو کردی، سم ولی فهمیدم داری
474
00:21:53,246 --> 00:21:54,704
.باهام کلمهبازی نظامی میکنی
475
00:21:54,706 --> 00:21:55,955
.میخوایم اینکار کنیم
476
00:21:55,957 --> 00:21:57,877
چند نفرتون خیابون سسمه رو دیده؟
477
00:22:00,092 --> 00:22:01,341
.آره، خوبـه. صاف
478
00:22:01,343 --> 00:22:02,968
.خیلیخب
479
00:22:02,970 --> 00:22:05,345
.آره، آره، آره. صبر کن یه لحظه
.بذار برم سر جام
480
00:22:05,347 --> 00:22:07,217
.خیلیخب. اومدم. اومدم. بریم
481
00:22:07,308 --> 00:22:11,688
[ سلام رییس ]
482
00:22:12,730 --> 00:22:14,313
.سلام، تد
483
00:22:14,315 --> 00:22:15,355
!صداتـو نمیشنوم
484
00:22:17,192 --> 00:22:18,984
!سلام
485
00:22:18,986 --> 00:22:20,819
!آره! آره
486
00:22:20,821 --> 00:22:22,487
!ما حسش کردیم، اونم حسش کرد
487
00:22:22,489 --> 00:22:25,073
!همینـو میگم. آره! آره
488
00:22:25,075 --> 00:22:27,865
.سریع بلند شدی
489
00:22:29,056 --> 00:22:30,209
.یکم خبر بد بدم
490
00:22:30,211 --> 00:22:32,440
ده هزار
491
00:22:32,442 --> 00:22:35,297
.بلیط برای مسابقه آخر فصل مونده
492
00:22:35,299 --> 00:22:36,679
.بده به بازدید کنندهها
493
00:22:37,844 --> 00:22:41,137
.ولی ربکا، منسیتی تو کسری از ثانیه اونها رو میقاپه
494
00:22:41,139 --> 00:22:44,390
.ورزشگاه خونگیمون میشه دریای آسمون آبی
495
00:22:44,392 --> 00:22:46,642
.روپرت رو میکشه
496
00:22:46,644 --> 00:22:48,456
.به شانسمون لطمه وارد میکنه
497
00:22:48,458 --> 00:22:50,563
.ما لبِ مرز سقوط قرار داریم
498
00:22:50,565 --> 00:22:51,975
.کاری که گفتم رو بکن، هیگینز
499
00:22:53,943 --> 00:22:56,235
!میدونی، گمشو
500
00:22:56,237 --> 00:22:57,486
ببخشید؟
501
00:22:57,488 --> 00:22:58,738
.خسته شدم
502
00:22:59,991 --> 00:23:04,201
.با مجازاتِ دائم روپرت، دردت رو تسکین نمیدی
503
00:23:04,203 --> 00:23:06,495
وقتی که میومدی با من ناهار میخوردی
504
00:23:06,497 --> 00:23:08,237
تا روپرت تو خونهمون قرار داشته باشه، رفتارت کجا بود؟
505
00:23:09,417 --> 00:23:10,877
.فکر میکردم ما دوستـیم
506
00:23:11,836 --> 00:23:15,755
فرصت داشتی تا کار درست رو انجام بدی
.و هیچوقت انجام ندادی
507
00:23:15,757 --> 00:23:17,127
.مرتیکه ترسو
508
00:23:17,925 --> 00:23:22,219
.حق با توئـه. لایق این لقبـم. واقعا میگم
509
00:23:22,221 --> 00:23:27,725
.باید شجاعتر میبودم و متاسفم. از ته دل میگم
510
00:23:27,727 --> 00:23:31,520
.ولی الان بهت میگم. بس کن
511
00:23:31,522 --> 00:23:32,822
وگرنه چیکار میکنی؟
512
00:23:33,941 --> 00:23:34,941
.استعفا میدم
513
00:23:35,818 --> 00:23:38,402
.میدونم چی میشه
514
00:23:38,404 --> 00:23:41,363
دست از پا درازتر برمیگردی و کاسه گدایی دستت میگیری
،تا شغلت رو بهت بدم و منم شغلت رو بهت میدم
515
00:23:41,365 --> 00:23:44,285
.اما زندگیت رو بدتر میکنم
516
00:23:54,299 --> 00:23:56,174
.تو گفتی تا این عکسـو بگیرن
517
00:23:56,176 --> 00:23:58,802
.من و روی از رو مموری دوربین پاپاراتزیـه فهمیدیم
518
00:23:58,804 --> 00:24:00,720
.گفت تو استخدامش کردی
519
00:24:00,722 --> 00:24:03,392
.انکار نکن یا جوری رفتار نکن که نمیدونی
520
00:24:05,133 --> 00:24:07,503
.یا خودت به تد میگی یا خودم به جات میگم