1
00:00:49,320 --> 00:00:50,356
نشونم بده چی بارته!
2
00:00:50,440 --> 00:00:52,113
یالا، بچهها!
از پسش برمیام
3
00:00:53,280 --> 00:00:55,078
درد نداشت!
4
00:00:58,360 --> 00:00:59,635
نمیتونی من رو شکست بدی، بونز!
5
00:00:59,760 --> 00:01:01,080
هی، من بهترینم!
6
00:01:01,240 --> 00:01:02,754
الآن میگیرمت!
7
00:01:04,680 --> 00:01:07,115
خیلی خب! بیا انجامش بدیم
8
00:01:11,160 --> 00:01:12,594
نمیتونی من رو بگیری!
9
00:01:12,760 --> 00:01:14,080
آره، فرار کن!
10
00:01:18,000 --> 00:01:20,276
از سر راهم برو کنار!
مراقب باش!
11
00:01:21,000 --> 00:01:22,229
مواظب باش
12
00:01:24,000 --> 00:01:24,990
نزدیک بودا
13
00:01:27,160 --> 00:01:28,674
همه توانت همین بود؟
14
00:01:29,520 --> 00:01:32,877
سلام، رفیق
بهت که گفته بودم، برمیگردم
15
00:01:42,680 --> 00:01:44,273
وای
16
00:01:45,880 --> 00:01:47,280
کامیون!
17
00:01:47,480 --> 00:01:49,392
از سر راهم برید کنار، اسکلا!
18
00:01:50,160 --> 00:01:51,514
- بچهها، نگاش کنید
- وای، چه خفن
19
00:01:51,680 --> 00:01:53,353
آره! کامیون برنده
20
00:01:53,520 --> 00:01:54,795
امروزه؟
21
00:01:54,960 --> 00:01:56,360
چی امروزه؟
22
00:01:56,520 --> 00:01:58,591
هیچی نمیدونی، فردیناند؟
23
00:01:58,760 --> 00:01:59,750
اگه اون کامیون اینجاست..
24
00:01:59,840 --> 00:02:01,559
یعنی ماتادور میخواد یه گاو نر انتخاب کنه
25
00:02:01,720 --> 00:02:03,154
فکر میکنید کی رو انتخاب کنه؟
26
00:02:03,320 --> 00:02:05,391
مشخصه، بابای من
27
00:02:05,560 --> 00:02:08,439
وقتی شاخهام در بیاد، نوبت منم میشه
28
00:02:11,240 --> 00:02:13,550
مردم از سر تا سر اسپانیا میان..
29
00:02:13,640 --> 00:02:17,236
تا من رو ببینن
"والینتهی بزرگ"
30
00:02:17,400 --> 00:02:20,632
بیرحمترین گاونر تاریخ
31
00:02:20,720 --> 00:02:23,792
توی کمترین فرصت، شکستش میدم
32
00:02:23,880 --> 00:02:26,520
انسان در برابر گاو نر
33
00:02:27,040 --> 00:02:29,396
قراره قشنگ بشه؟ نه
34
00:02:29,560 --> 00:02:32,359
قراره فوقالعاده بشه؟ معلومه که آره!
35
00:02:32,800 --> 00:02:37,192
مردم عنان از کف میدن و من قهرمان میشم
36
00:02:38,080 --> 00:02:41,152
و باقی عمرم رو مثل یه شاه زندگی میکنم
37
00:02:41,320 --> 00:02:43,152
خوابش رو ببینی، والیانته
38
00:02:43,320 --> 00:02:45,312
من کسیم که انتخاب میشه
39
00:02:45,480 --> 00:02:48,120
از الآن دارم روی لبخند بعد از پیروزیم کار میکنم
40
00:02:49,320 --> 00:02:50,720
هی، ماتادور اینجاست
41
00:02:50,920 --> 00:02:52,991
کجاست؟ کجاست؟ اوه، نه
42
00:02:53,160 --> 00:02:55,834
حالم بده. وای مامان
43
00:02:56,000 --> 00:02:58,799
- ماتادوری در کار نیست، گوآپو
- چی؟
44
00:02:58,960 --> 00:03:00,474
چه پهلوون پنبهای
45
00:03:00,680 --> 00:03:02,911
فراموشش کن، گوآپو
اون منو انتخاب میکنه
46
00:03:03,080 --> 00:03:05,879
من سریعترین و سرسختترین گاو اینجام
47
00:03:06,040 --> 00:03:08,236
اونقدر سریعم که حرکتم رو نمیبینن
48
00:03:08,440 --> 00:03:09,760
- بونز؟
- بله؟
49
00:03:09,920 --> 00:03:11,354
تو هیچوقت انتخاب نمیشی
50
00:03:11,520 --> 00:03:12,510
میخوای بدونی چرا؟
51
00:03:12,640 --> 00:03:13,630
چرا؟
52
00:03:17,520 --> 00:03:20,991
چون تو یه لاغر مردنی استخونی هستی، بونز
53
00:03:21,560 --> 00:03:22,550
ردیفی؟
54
00:03:22,720 --> 00:03:24,473
به کمک تو نیازی ندارم، عجیب غریب
55
00:03:24,560 --> 00:03:25,596
خوبم!
56
00:03:25,760 --> 00:03:26,830
مراقب باش
57
00:03:27,040 --> 00:03:28,952
اونجا چی داری، فردیناند؟
58
00:03:29,120 --> 00:03:30,600
هیچی
59
00:03:30,760 --> 00:03:32,114
"هیچی"
60
00:03:32,280 --> 00:03:35,318
هی! شما رفقا نمیخواید باز با هم شاخ به شاخ بشید؟
61
00:03:35,480 --> 00:03:37,631
نه، این باحالتره
62
00:03:38,760 --> 00:03:40,274
باورت میشه؟
63
00:03:40,360 --> 00:03:41,714
ماتادور میخواد گاوی رو انتخاب کنه..
64
00:03:41,880 --> 00:03:44,634
که نگران گل مسخرهشه
65
00:03:45,320 --> 00:03:46,640
ولش کن، والیانته!
66
00:03:46,800 --> 00:03:47,790
مجبورم کن
67
00:03:47,920 --> 00:03:50,151
بجنگید! بجنگید! بجنگید! بجنگید!
68
00:03:52,280 --> 00:03:55,557
من باهات نمیجنگم، والیانته
69
00:03:57,200 --> 00:03:59,795
گاو گلپسند ترسیده
70
00:03:59,960 --> 00:04:01,155
من نترسیدم
71
00:04:01,320 --> 00:04:03,960
پس بجنگ. این کاریه که گاوهای نر میکنن
72
00:04:04,160 --> 00:04:07,790
اگه بخوای میتونی منو بزنی، اما گلم رو تنها بذار
73
00:04:08,000 --> 00:04:09,639
میخوای اجازه بده همینجوری تو رو بزنه؟
74
00:04:09,800 --> 00:04:12,031
چی؟ چیش باحاله؟
75
00:04:12,640 --> 00:04:14,279
به هر حال
76
00:04:14,360 --> 00:04:16,192
گل مسخرهت مال خودت
77
00:04:22,320 --> 00:04:23,959
گاوهای بزرگ دارن میان
78
00:04:26,320 --> 00:04:27,959
برام آرزوی موفقیت کن، فردیناند
79
00:04:28,400 --> 00:04:29,720
موفق باشی، بابایی
80
00:04:31,960 --> 00:04:33,599
برو شکستش بده، بابا
81
00:04:33,760 --> 00:04:36,036
یالا بابا،
بیاید از این طرف ببینیمشون
82
00:04:37,880 --> 00:04:39,280
از سر راهم برو کنار!
83
00:04:39,920 --> 00:04:41,195
ماشالا گاوها!
84
00:04:53,960 --> 00:04:55,952
اون ماتادوره!
میخواد انتخاب کنه!
85
00:04:56,040 --> 00:04:59,033
حالم بده!
فکر کنم دارم بالا میارم
86
00:05:20,600 --> 00:05:21,954
دفعهی بعدی شکستشون میدی، بابا
87
00:05:22,080 --> 00:05:23,753
کی از تو پرسید؟
88
00:05:26,920 --> 00:05:28,479
به چی نگاه میکنی؟
89
00:05:29,600 --> 00:05:30,590
فردیناند!
90
00:05:31,400 --> 00:05:33,392
ایناهاشی!
91
00:05:34,120 --> 00:05:36,510
منو انتخاب کرد. باورت میشه؟
92
00:05:36,680 --> 00:05:40,117
بابات قراره برای افتخار، داخل رینگ بجنگه
93
00:05:40,280 --> 00:05:41,509
واقعا باید بری؟
94
00:05:41,680 --> 00:05:44,718
آره، البته که باید برم.
بیخیال، فرد
95
00:05:44,880 --> 00:05:47,076
این رویای گاوهای نره، مگه نه؟
96
00:05:47,240 --> 00:05:48,879
گمونم
97
00:05:49,240 --> 00:05:51,436
مشکلی نداره که رویای من نباشه؟
98
00:05:51,880 --> 00:05:53,394
خب...
99
00:05:54,520 --> 00:05:56,318
ببین، فرد
تو هنوز یه بچهای
100
00:05:56,520 --> 00:05:59,194
وقتی بزرگ بشی، رویاهات تغییر میکنن
101
00:05:59,400 --> 00:06:00,880
همه چیز تغییر میکنه
102
00:06:01,440 --> 00:06:02,556
یکی از چیزایی که تغییر میکنه رو بهت میگم...
103
00:06:02,720 --> 00:06:04,518
بزرگتر و قویتر از پدرت میشی..
104
00:06:04,600 --> 00:06:05,590
بهت قول میدم
105
00:06:05,760 --> 00:06:07,592
- امکان نداره
- داره
106
00:06:07,760 --> 00:06:09,274
آره و بعد خواهی دید..
107
00:06:09,440 --> 00:06:10,476
که وارد اون رینگ میشی..
108
00:06:10,560 --> 00:06:11,914
و تویی که قهرمان میشی
109
00:06:12,120 --> 00:06:15,272
میشه بدون جنگیدن قهرمان بشم؟
110
00:06:16,840 --> 00:06:18,433
اوه، فردیناند
111
00:06:20,000 --> 00:06:22,834
واقعا آرزوم اینه که دنیا برات اینطور بود
112
00:06:22,920 --> 00:06:24,195
واقعا
113
00:06:24,600 --> 00:06:28,753
اما اوضاع برای ما اینطور نیست
114
00:06:28,920 --> 00:06:30,513
متوجهی؟
115
00:06:35,040 --> 00:06:37,509
خیلی خب، وقتشه
116
00:06:38,200 --> 00:06:40,431
برمیگردی، درسته؟
117
00:06:40,600 --> 00:06:44,150
چی؟ اون ماتادور هیچ شانسی نداره، خب؟
118
00:06:44,360 --> 00:06:45,476
باشه
119
00:06:45,640 --> 00:06:47,677
و وقتی برنده شدم، برمیگردم اینجا
120
00:06:47,760 --> 00:06:49,353
و تمام حرکاتم رو بهت نشون میدم
121
00:06:49,520 --> 00:06:51,910
حتی حرکتهای سریم رو
122
00:08:09,400 --> 00:08:10,675
پدر!
123
00:08:21,600 --> 00:08:22,920
پدر
124
00:08:33,400 --> 00:08:34,800
گفته بودم
125
00:08:34,960 --> 00:08:36,872
اون گاو، دلرحم بود
126
00:08:37,040 --> 00:08:39,475
و دلرحمها همیشه شکست میخورن
127
00:08:42,240 --> 00:08:43,959
بهتره که بیرحم بشی
128
00:08:52,000 --> 00:08:54,037
اوه، هی، این بیرون چیکار میکنی؟
129
00:08:54,640 --> 00:08:57,951
یالا. برگرد. برگرد
130
00:08:58,080 --> 00:08:59,560
برگرد به طویله
131
00:08:59,720 --> 00:09:00,870
یالا کوچولو
132
00:09:01,760 --> 00:09:03,672
یه گوساله فرار کرد! بگیرش
133
00:09:17,080 --> 00:09:18,719
بگیرش
134
00:11:11,120 --> 00:11:12,600
چیزی نیست
135
00:11:14,400 --> 00:11:16,631
چیزی نیست
136
00:11:20,720 --> 00:11:22,393
سلاملکم
137
00:11:22,600 --> 00:11:25,320
نترس، گندهبک کوچولو
138
00:11:39,360 --> 00:11:40,350
اوه
139
00:11:41,160 --> 00:11:43,152
گلها رو دوست داری؟
140
00:11:49,000 --> 00:11:52,198
خوب ازت مراقبت میکنم
141
00:11:53,840 --> 00:11:55,115
یالا
142
00:12:08,320 --> 00:12:10,596
اینجا دیگه خونهی توئه
143
00:12:23,640 --> 00:12:26,075
برو بیرون. مشکلی نداره
144
00:13:30,720 --> 00:13:32,393
خیلی خب، نوبت توئه
145
00:13:40,560 --> 00:13:44,440
پسر خوب من کیه؟
تو پسر خوب منی
146
00:13:44,600 --> 00:13:46,353
هی، فکر میکردم من پسر خوب توئم
147
00:13:47,840 --> 00:13:49,593
شب بخیر، فردیناند
148
00:14:04,360 --> 00:14:05,760
فردیناند!
149
00:14:13,680 --> 00:14:14,830
آخ!
150
00:15:24,000 --> 00:15:26,310
شب بخیر، فردیناند
151
00:16:00,680 --> 00:16:03,957
خورخه، بیدار شو و بدرخش، رفیق
152
00:16:04,480 --> 00:16:07,120
یالا، خورخه، بیدار شو!
بزن بریم!
153
00:16:08,440 --> 00:16:10,113
موسیقی مورد علاقهم
154
00:16:10,200 --> 00:16:11,714
قراره روز خوبی باشه
155
00:16:11,880 --> 00:16:13,678
میتونم توی شاخهام حسش کنم
156
00:16:13,840 --> 00:16:14,990
هی، پاکو!
157
00:16:15,880 --> 00:16:16,916
پاکو!
158
00:16:17,080 --> 00:16:19,276
پاک درنده، هی داداش
159
00:16:19,480 --> 00:16:20,914
واسه روز بزرگ هیجان نداری؟
160
00:16:21,080 --> 00:16:23,914
هیحان؟
تا حالا دیده من هیجان زده بشم؟
161
00:16:24,080 --> 00:16:25,833
ببین، خبرهای بدی دارم
162
00:16:26,000 --> 00:16:27,320
همینجا باید حرفتو قطع کنم
163
00:16:27,480 --> 00:16:29,312
اجازه دادن خبر بدی رو نداری
164
00:16:29,400 --> 00:16:32,234
چون امروز، روز فستیوال گلهاست
165
00:16:32,400 --> 00:16:34,437
فوقالعادهترین روز سال
166
00:16:34,600 --> 00:16:36,080
خیلی خب، مسئله همینه
167
00:16:36,240 --> 00:16:37,594
- امسال...
- صبر کن
168
00:16:37,760 --> 00:16:39,160
هی ماریا، آمادهای...
169
00:16:39,240 --> 00:16:41,357
از بالهات استفاده کنی؟
170
00:16:41,440 --> 00:16:43,591
هی، هی، هی. تازه اون مرغها رو جمع کرده بودم
171
00:16:43,680 --> 00:16:44,670
پرتاب
172
00:16:46,680 --> 00:16:47,716
ماریا؟
173
00:16:47,920 --> 00:16:49,115
اوه، نه. ماریا؟
174
00:16:49,280 --> 00:16:51,033
- تبریک میگم
- ماریا!
175
00:16:51,120 --> 00:16:53,271
تو ماریا رو به سمت خورشید شلیک کردی
176
00:16:54,520 --> 00:16:57,160
ماشالا، ماریا
177
00:16:57,320 --> 00:16:59,039
کی گفته که مرغها نمیتونن پرواز کنن؟
178
00:16:59,200 --> 00:17:02,079
قوانین طبیعت و من اینو میگیم
179
00:17:02,240 --> 00:17:03,959
- مرغ، مرغه.
- باز شروع شد
180
00:17:04,120 --> 00:17:06,430
سگ، سگه
و گاو، گاوه
181
00:17:06,600 --> 00:17:08,512
آره، درسته، همین طبیعیه
182
00:17:08,680 --> 00:17:10,433
هی، اگه من یه گاو عادی بودم
183
00:17:10,520 --> 00:17:12,318
هیچوقت این مزرعه رو پیدا نمیکردم
184
00:17:12,480 --> 00:17:13,960
و اونموقع ما داداش نمیشدیم
185
00:17:14,160 --> 00:17:16,391
یه سگ و یه گاو نمیتونن داداش هم باشن
186
00:17:16,480 --> 00:17:17,516
این چیز عجیبیه
187
00:17:17,680 --> 00:17:18,875
واقعا؟
188
00:17:18,960 --> 00:17:20,474
پس چرا وقتی بهت میگم، برادر
189
00:17:20,560 --> 00:17:22,950
دمت تکون میخوره، داداش؟
190
00:17:23,680 --> 00:17:26,070
هی، بس کن
191
00:17:26,160 --> 00:17:27,992
به نظر میاد عجیب بودن، عادی بودن جدیده رفیق
192
00:17:28,160 --> 00:17:29,753
یالا، قبل از اینکه همه بدون ما برن
193
00:17:29,920 --> 00:17:30,990
فردیناند، صبر کن!
194
00:17:31,160 --> 00:17:33,356
این همون چیزیه که سعی داشتم بهت بگم
195
00:17:34,800 --> 00:17:36,757
ایناهاشی
196
00:17:36,920 --> 00:17:38,195
آمادهای که بریم؟
197
00:17:40,400 --> 00:17:41,675
ببخشید، نینا
198
00:17:41,760 --> 00:17:44,195
فردیناند امسال نمیتونه به جشنواره بیاد
199
00:17:45,840 --> 00:17:47,479
اما اون هر سال با ما میومد
200
00:17:47,640 --> 00:17:50,838
میدونم، اما اون دیگه یه گوسالهی کوچیک نیست
201
00:17:51,800 --> 00:17:53,792
پس منم نمیام
202
00:17:56,800 --> 00:17:59,110
گوش کن، عزیزم
این به خاطر صلاح خودشه
203
00:17:59,280 --> 00:18:02,193
اما بابا، اون فردیناند خودمونه
204
00:18:03,600 --> 00:18:05,273
اما خارج از این مزرعه..
205
00:18:05,360 --> 00:18:07,397
مردم اونو مثل ما نمیشناسن
206
00:18:15,720 --> 00:18:17,951
ببخشید، گندهبک کوچولو
207
00:18:18,280 --> 00:18:21,034
خوشگلترین دستهگل شهر رو برات میارم
208
00:18:21,120 --> 00:18:22,270
باشه؟
209
00:18:26,560 --> 00:18:28,677
هی، بخند رفیق!
210
00:18:28,840 --> 00:18:30,991
گلها رو الکی مهم کردن!
211
00:18:31,160 --> 00:18:33,117
به من پولم میدادی، به اون فستیوال نمیرفتم
212
00:18:33,320 --> 00:18:36,518
هی، نظرت چیه پاکو رو ببریم؟
خوش میگذره بهش، مگه نه؟
213
00:18:36,680 --> 00:18:37,875
گمونم
214
00:18:41,160 --> 00:18:45,154
من هیچ هیجانی برای این موضوع ندارم
کلا هیچ هیجانی ندارم
215
00:18:50,120 --> 00:18:51,520
با عقل جور درنمیاد
216
00:18:52,320 --> 00:18:54,630
من دیگه یه گوسالهی کوچیک نیستم، خب که چی؟
217
00:18:54,840 --> 00:18:56,194
خب اینجوری حجم بیشتری برای دوست داشتنم وجود داره
218
00:18:56,360 --> 00:18:59,273
و در ضمن، گاو بزرگتر، کمککنندهی بزرگتر
219
00:18:59,440 --> 00:19:00,510
من میرم
220
00:19:02,360 --> 00:19:05,000
نه، نه، نه. خوآن گفت نه
221
00:19:05,160 --> 00:19:07,072
خوآن گفت نه، من نمیرم.
این بحث تمومه
222
00:19:07,240 --> 00:19:08,833
اما نینا بدون من ناراحت میشه
223
00:19:08,920 --> 00:19:10,149
بهم احتیاج داره
224
00:19:10,240 --> 00:19:12,038
اما باید برم،
اما باید بمونم
225
00:19:12,120 --> 00:19:13,110
برم، بمونم، برم...
226
00:19:13,280 --> 00:19:14,760
چیکار کنم؟ چیکار کنم؟
چیکار کنم؟
227
00:19:14,840 --> 00:19:15,830
چیکار کنم؟
228
00:19:16,240 --> 00:19:19,677
اگه با سه شمارش من اون پرتغال نیفتاد..
229
00:19:19,760 --> 00:19:20,750
من میرم
230
00:19:21,200 --> 00:19:22,190
یک...
231
00:19:24,640 --> 00:19:26,836
اگه اون سنگ با شمارش...
232
00:19:26,920 --> 00:19:28,240
من تا...
233
00:19:28,360 --> 00:19:31,512
آخه اون سنگ به چه دردت میتونه بخوره؟
234
00:19:32,280 --> 00:19:33,270
خیلی خب
235
00:19:33,400 --> 00:19:34,436
اگه با شمارش من تا ده..
236
00:19:34,520 --> 00:19:36,398
از اون تخم مرغ جوجه درنیاد بیرون، من میرم
237
00:19:36,560 --> 00:19:37,880
یک..
238
00:19:37,960 --> 00:19:38,950
دو، سه، چهار، پنج، شیش..
239
00:19:39,080 --> 00:19:40,070
هفت، هشت، نه، ده
240
00:19:40,160 --> 00:19:44,791
وای! جوجه نیومد.
فستیوال گل، آماده باش که دارم میام!
241
00:19:45,120 --> 00:19:46,110
اوه!
242
00:20:13,120 --> 00:20:17,353
هی! دوچرخهت رو فراموش کرد.
میذارمش همینجا
243
00:20:21,040 --> 00:20:22,030
وای
244
00:20:25,360 --> 00:20:26,840
وای!
245
00:20:40,320 --> 00:20:43,074
چه چیزای پیشرفتهای
246
00:21:00,520 --> 00:21:02,716
عجیب بود
247
00:21:07,800 --> 00:21:09,632
از اون بادکنک خوکی خوشت نمیاد؟
248
00:21:12,520 --> 00:21:14,671
یه بادکنک دیگه برات میخریم، خب؟
249
00:21:14,800 --> 00:21:16,757
ممنون، جناب
250
00:21:16,840 --> 00:21:17,830
چه خوشگله
251
00:21:27,480 --> 00:21:29,199
اوه!
252
00:21:29,280 --> 00:21:30,839
مال خودت، کوچولو
253
00:21:40,480 --> 00:21:43,951
فردیناند.
تو نباید اینجا باشی
254
00:21:44,200 --> 00:21:45,350
چی؟
255
00:22:06,200 --> 00:22:07,190
نینا!
256
00:22:08,160 --> 00:22:10,117
الآن وقت مثل گاو رفتار کردنه؟
257
00:22:13,440 --> 00:22:14,635
اینجا یه وضعیت اضطراری داریم
258
00:22:16,880 --> 00:22:19,714
چیزی نیست. چیزی نیست.
اون به کسی صدمه نمیزنه
259
00:22:22,480 --> 00:22:24,995
بچهم. اون هیولا بچهم رو دزدید
260
00:22:25,200 --> 00:22:26,680
هیولا؟ کجا؟
261
00:22:40,720 --> 00:22:42,234
دارم میام، بچه کوچولو
262
00:22:45,720 --> 00:22:47,120
راه رو باز کنید!
263
00:22:56,960 --> 00:22:58,030
گرفتمت
264
00:23:04,680 --> 00:23:06,399
اون یه هیولاست
265
00:23:06,800 --> 00:23:09,395
- دورش کنید.
- نزدیک نیا، هیولای ترسناک
266
00:23:09,560 --> 00:23:11,074
فردیناند!
پاکو!
267
00:23:11,240 --> 00:23:12,469
اونا فکر میکنن من یه هیولام
268
00:23:12,640 --> 00:23:14,757
تازگیها خودت رو تو آینه ندیدی؟
269
00:23:16,600 --> 00:23:19,035
برگرد به مزرعه. من معطلشون میکنم
270
00:23:22,880 --> 00:23:24,553
هی، هنوزم کارم با شما مردم تموم نشده
271
00:23:34,480 --> 00:23:35,709
از این طرف بریم
272
00:23:44,760 --> 00:23:46,274
اوه، نه
273
00:23:48,440 --> 00:23:49,430
اوه
274
00:23:52,200 --> 00:23:53,350
خیلی خب
275
00:23:53,520 --> 00:23:55,193
فکر کن لاغری
276
00:24:06,040 --> 00:24:07,838
سبک قدم بردار
277
00:24:08,240 --> 00:24:10,152
تو مثل یه پر هستی
278
00:24:10,320 --> 00:24:12,596
یه پَر هزار کیلویی
279
00:24:15,080 --> 00:24:16,560
آروم..
280
00:25:18,080 --> 00:25:19,275
اوناهاش!
281
00:25:21,320 --> 00:25:22,720
نقدی پرداخت میکنید یا با کارت؟
282
00:25:28,160 --> 00:25:31,631
نه! این کارها ضرورتی نداره
283
00:25:31,720 --> 00:25:34,474
مجبور نیستید اینکارو کنید
284
00:25:34,680 --> 00:25:36,160
- اون یه اتفاق بود
- فردیناند!
285
00:25:37,520 --> 00:25:39,512
بس کنید! دارید بهش صدمه میزنید
286
00:25:41,840 --> 00:25:43,752
نینا!
287
00:25:43,840 --> 00:25:44,990
نه!
288
00:25:46,320 --> 00:25:47,879
بس کن!
نه، نه، نه
289
00:25:47,960 --> 00:25:49,917
عقب وایسا. عقب وایسا
خواهش میکنم، بذارید ببرمش خونه
290
00:25:50,080 --> 00:25:51,958
- اون نجیبه
- نجیبه؟
291
00:25:52,160 --> 00:25:54,834
اون یه حیوون وحشیه
ببین چیکار کرده
292
00:25:54,920 --> 00:25:56,832
باید دورش کنیم، عزیزم
293
00:25:58,560 --> 00:25:59,755
آقای مورنو
294
00:25:59,840 --> 00:26:02,275
فکر کنم چیزی دارم که
دوست داشته باشید ببینید
295
00:26:02,440 --> 00:26:04,875
نه!
صبر کن. نینا. نینا!
296
00:26:05,040 --> 00:26:06,872
وایسا! خواهش میکنم!
297
00:26:07,040 --> 00:26:08,315
فردیناند!
298
00:26:08,440 --> 00:26:09,430
نینا!
299
00:26:09,520 --> 00:26:11,830
فردیناند
300
00:26:12,000 --> 00:26:13,434
فردیناند
301
00:26:13,640 --> 00:26:14,960
فردیناند
302
00:26:25,760 --> 00:26:26,830
نه!
303
00:27:41,800 --> 00:27:44,235
اوه، نه!
نه، برنگرد اینجا! نه، نه، نه
304
00:27:44,440 --> 00:27:46,113
نباید این اتفاق بیفته
305
00:27:46,560 --> 00:27:48,153
باید از اینجا برم بیرون
306
00:27:48,360 --> 00:27:49,919
کامیون رو نگه دار!
کامیون رو نگه دار!
307
00:27:50,080 --> 00:27:52,800
اشتباهی شده. وایسا!
308
00:27:52,880 --> 00:27:55,190
اون میخواد کامیون رو تیکه پاره کنه
309
00:27:55,360 --> 00:27:57,033
بهتون چی گفتم، آقای مورنو؟
310
00:27:57,160 --> 00:27:58,150
اون یه هیولاست
311
00:28:02,280 --> 00:28:03,270
بز آرامکننده رو بیار
312
00:28:03,400 --> 00:28:04,436
بز آرامکننده کجاست؟
313
00:28:04,600 --> 00:28:05,636
بز آرام کننده رو بیار
314
00:28:07,360 --> 00:28:09,955
خدای من!
315
00:28:10,120 --> 00:28:13,352
چه متشخص، آقایون.
این شد طرز برخورد با یه خانم
316
00:28:13,520 --> 00:28:14,636
تو کی هستی؟
317
00:28:14,840 --> 00:28:16,115
سلام، گندهبک
اسمم لوپهست
318
00:28:16,200 --> 00:28:17,793
قراره بز آرامکنندهی تو باشم
319
00:28:17,960 --> 00:28:20,031
- بز آروم کننده؟
- درسته
320
00:28:20,200 --> 00:28:21,554
اینجام تا همین الآن آرومت کنم
321
00:28:21,640 --> 00:28:23,916
تا بتونی بعدا مردم رو تیکه پاره کنی
322
00:28:24,080 --> 00:28:27,278
فقط سعی کن نفسهای عمیق آرامبخش بکشی
323
00:28:27,480 --> 00:28:31,520
دم. بازدم
324
00:28:31,600 --> 00:28:32,590
تو هیچ کمکی نمیکنی
325
00:28:33,520 --> 00:28:36,592
واقعا؟ شاید تو هیچ کمکی نمیکنی
326
00:28:36,760 --> 00:28:38,160
تا حالا بهش فکر کردی؟ نه
327
00:28:38,320 --> 00:28:39,754
چون هیچکس دوست نداره به..
328
00:28:39,840 --> 00:28:41,399
یه بز آرومکنندهی بوگندو کمک کنه، خب؟
329
00:28:41,560 --> 00:28:44,234
خیلی خب، الآن باید خودم رو آروم کنم
330
00:28:44,400 --> 00:28:45,436
دم، بازدم
331
00:28:45,600 --> 00:28:48,638
- من باید برم بیرون!
- دم. بازدم
332
00:28:51,880 --> 00:28:54,873
وای! اون یه هیولاست
333
00:28:56,160 --> 00:28:58,231
فکر کنم رو یه چیز تیز افتادم
334
00:28:58,400 --> 00:29:00,073
- تکون بخور!
- چی؟
335
00:29:00,240 --> 00:29:02,471
بز
336
00:29:02,600 --> 00:29:04,512
معذرت میخوام!
شرمنده، خیلی شرمنده!
337
00:29:04,600 --> 00:29:05,795
بفرما. بفرما
338
00:29:06,280 --> 00:29:08,078
مراقب باش، گنده بک
ممکن بود من رو بکشی..
339
00:29:08,240 --> 00:29:09,435
وای!
340
00:29:10,840 --> 00:29:13,833
یا حضرت ماکارونی!
تو خیلی گولاخی!
341
00:29:14,000 --> 00:29:16,151
گوش کن، اسمت لوپه بود دیگه؟
342
00:29:16,360 --> 00:29:18,113
یه سوء تفاهم بزرگ پیش اومده
343
00:29:18,240 --> 00:29:19,754
اینجا به کمکت واقعا نیاز دارم
344
00:29:19,920 --> 00:29:23,311
خب، خب، یه لحظه واستا.
تو به کمک من نیاز داری؟
345
00:29:23,480 --> 00:29:25,358
آره! عالی میشه
346
00:29:27,520 --> 00:29:28,749
تمام طول عمر گزیده شدهام..
347
00:29:28,840 --> 00:29:32,231
منتظر این لحظه بودم، آقا
348
00:29:32,320 --> 00:29:33,310
واقعا؟
349
00:29:33,400 --> 00:29:35,198
آره، واقعا
350
00:29:36,400 --> 00:29:38,119
آره، واقعا
351
00:29:38,720 --> 00:29:39,870
باور کنی یا نکنی
352
00:29:39,960 --> 00:29:41,872
من بهترین بز آرامکنندهی دنیام
353
00:29:42,040 --> 00:29:43,030
نه..
354
00:29:43,200 --> 00:29:45,760
سرنوشت واقعیم اینه که یه مربی بشم
355
00:29:45,920 --> 00:29:46,910
خیلی خب..
356
00:29:47,080 --> 00:29:49,549
عضلهها رو نیگا
357
00:29:49,720 --> 00:29:54,078
انگار دو تا بچه گاو تو یه گاوه
358
00:29:54,240 --> 00:29:56,072
میریم سمت پهلو
359
00:29:56,280 --> 00:29:59,717
پهلوت به نظر خوب میاد.
نمرهش بیسته
360
00:29:59,880 --> 00:30:03,271
مامانی خوشش اومد.
مامانی خوشش اومد
361
00:30:03,720 --> 00:30:04,710
آخ!
362
00:30:04,800 --> 00:30:05,790
عکسالعمل افتضاح.
باید روش کار کنیم
363
00:30:05,920 --> 00:30:08,640
در مورد چی حرف میزنی؟
رو چی کار کنیم؟
364
00:30:08,800 --> 00:30:11,634
در مورد آمادهکردنت برای رینگ مبارزهی گاوهای نر، دوست من
365
00:30:11,800 --> 00:30:13,120
به همین خاطر اینجایی، درسته؟
366
00:30:13,280 --> 00:30:15,670
نه! گوش کن، من واقعا باید برگردم خونه
367
00:30:15,880 --> 00:30:17,394
اینجا خونته.
تو موفق شدی
368
00:30:17,560 --> 00:30:20,029
با استعداد خام تو و تخصص مربیگری من..
369
00:30:20,200 --> 00:30:23,989
در عرض یه روز، از این رو به اون روت میکنم
370
00:30:24,160 --> 00:30:25,958
نه، این اتفاق نمیافته
371
00:30:26,560 --> 00:30:28,233
افتادگی رو بذار کنار
372
00:30:28,400 --> 00:30:30,995
تو همون گاو نری که تمام یه دهکده رو نابود کرده، درسته؟
373
00:30:31,160 --> 00:30:32,958
اشتباهه! اون یه اتفاق بود
374
00:30:33,120 --> 00:30:34,634
و تو واقعا یه بچه رو خوردی؟
375
00:30:34,800 --> 00:30:36,314
فکر میکنی من یه بچه رو خوردم؟
376
00:30:36,480 --> 00:30:38,119
انکارش نمیکنی. جالبه
377
00:30:38,320 --> 00:30:40,676
انکارش میکنم!
کاملا انکارش میکنم
378
00:30:45,840 --> 00:30:48,036
دارم برای نشون دادنت به سایر بچهها، لحظه شماری میکنم
379
00:30:48,200 --> 00:30:49,520
با دیدن تو، خودشون رو خراب میکنن
380
00:30:49,680 --> 00:30:51,080
نه، نه، نه، لوپه صبر کن
381
00:30:51,240 --> 00:30:52,390
تو اصلا مجبور نیستی..
382
00:30:52,960 --> 00:30:53,950
اوه..
383
00:30:56,280 --> 00:30:58,112
سلام رفقا، چیکار میکنید؟
384
00:30:58,280 --> 00:30:59,680
لوپه اومده
385
00:30:59,880 --> 00:31:01,155
خفه شو، لوپه!
386
00:31:01,320 --> 00:31:04,757
واقعا؟ قبلا میخوردم ولی دیگه نه!
387
00:31:04,840 --> 00:31:06,672
بذارید به عضو تازهواردمون معرفیتون کنم
388
00:31:06,760 --> 00:31:09,400
اون یه هیولاست و من مربیشم
389
00:31:09,600 --> 00:31:10,750
و باید اشاره کنم..
390
00:31:10,840 --> 00:31:14,436
که اون نزدیکترین و صمیمیترین دوست جونجونیمه...
391
00:31:14,600 --> 00:31:15,875
نگفتی اسمت چیه؟
392
00:31:16,040 --> 00:31:17,952
فردیناند؟ خودتی؟
393
00:31:18,120 --> 00:31:20,840
هی!
این اسم مسخرهایه
394
00:31:21,000 --> 00:31:22,480
اسم واقعیت رو بگو، خفن
395
00:31:22,640 --> 00:31:24,472
آره، خودمم. فردیناند
396
00:31:24,600 --> 00:31:25,590
سلام، دوستان
397
00:31:25,720 --> 00:31:27,439
یه دقیقه صبر کن.
تو این به درد نخورها رو میشناسی؟
398
00:31:27,600 --> 00:31:29,831
فردیناند کوچولو
399
00:31:30,040 --> 00:31:32,191
حسابی رشد کردی
400
00:31:32,360 --> 00:31:34,716
بابت اینکه عجیب غریب صدات میکردم، پشیمون شدم
401
00:31:34,920 --> 00:31:37,037
خودتو نگرانش نکن، بونز
مشکلی نداره
402
00:31:37,200 --> 00:31:39,999
خدای من!
بهت چی دادن خوردی؟
403
00:31:40,160 --> 00:31:41,753
هی، گوآپو؟
404
00:31:41,920 --> 00:31:43,832
درسته.
خود خودشم
405
00:31:44,080 --> 00:31:45,434
میفهمم
406
00:31:45,640 --> 00:31:49,111
سعی کردی برگردی و ما رو بترسونی؟
407
00:31:49,280 --> 00:31:50,714
پس بذار یه چیزی رو بهت بگم
408
00:31:50,880 --> 00:31:54,874
چون من از گولاخی بیش از حد تو نمیترسم
409
00:31:55,040 --> 00:31:56,679
اوه، مامانی
410
00:31:56,840 --> 00:31:57,990
من نمیشناسمت..
411
00:31:58,160 --> 00:32:01,278
اما ازت هم نمیترسم.
گوشتالوی بدبخت
412
00:32:01,440 --> 00:32:04,000
تویی که جلوی سوراخ بینیم وایسادی
413
00:32:04,200 --> 00:32:06,157
آنگوس، داری با کونش حرف میزنی
414
00:32:06,240 --> 00:32:07,594
اوه
415
00:32:08,000 --> 00:32:10,754
من حرف یه بزی که همش دارن میگزنش رو قبول ندارم
416
00:32:10,840 --> 00:32:12,160
بز کوچولو
417
00:32:13,440 --> 00:32:15,272
الآنم داری با کون من حرف میزی
418
00:32:16,240 --> 00:32:18,675
برید در خودتون بذارید، احمقها
419
00:32:18,760 --> 00:32:19,876
من میرم
420
00:32:20,480 --> 00:32:22,870
از وقتی رفتم چند تا چهرهی جدید اضافه شده، ها؟
421
00:32:24,960 --> 00:32:26,713
سلام، ماکینا. سلام
422
00:32:26,880 --> 00:32:30,760
اون توی آزمایشگاه خلق شده.
یه فرانکنبال
" اشاره به فرانکشتاین "
423
00:32:30,920 --> 00:32:33,276
نه حرفی میزنه، نه چیزی رو حس میکنه
424
00:32:36,360 --> 00:32:37,555
به نظر بامزه میای
425
00:32:37,720 --> 00:32:39,916
نگاه کن، بز کی رو با خودش آورده
426
00:32:40,080 --> 00:32:41,150
سلام، وال
427
00:32:41,360 --> 00:32:42,396
والیانته؟
428
00:32:42,560 --> 00:32:45,075
یادشه، تحت تاثیر قرار گرفتم
429
00:32:45,200 --> 00:32:46,190
هی!
430
00:32:46,360 --> 00:32:47,476
ندیدمت، بونز
431
00:32:47,640 --> 00:32:49,711
منظورت چیه که منو ندیدی؟
اوه، فهیدم
432
00:32:49,880 --> 00:32:50,950
چون من کوچیکم
433
00:32:51,160 --> 00:32:53,152
میدونی تو چی هستی؟
یه اندازهگرا
434
00:32:54,520 --> 00:32:56,432
گویا بعضی چیزها هیچوقت عوض نمیشن
435
00:32:56,600 --> 00:32:58,671
نگاش کن. چه بزرگ شدی
436
00:32:58,880 --> 00:33:00,917
وقتی دمت رو گذاشتی رو کولت و فرار کردی..
437
00:33:01,080 --> 00:33:02,594
هیچوقت فکر نمیکردم دوباره اینجا ببینمت
438
00:33:02,800 --> 00:33:04,120
منم همینطور
439
00:33:04,280 --> 00:33:05,396
نه، فهمیدم
440
00:33:05,560 --> 00:33:07,472
حالا که یه گولاخ سرسخت شدی..
441
00:33:07,560 --> 00:33:08,994
فکر میکنی بهتر از منی
442
00:33:09,160 --> 00:33:10,753
- چی؟
- در تصحیح حرفت، والری
443
00:33:10,920 --> 00:33:13,640
در واقع، اون میدونه که از تو بهتره
444
00:33:13,800 --> 00:33:15,234
درست نمیگم، فردیناند بمبه؟
445
00:33:15,400 --> 00:33:16,595
من چنین حرفی نزدم
446
00:33:16,760 --> 00:33:18,274
با چشمات زدی
447
00:33:18,480 --> 00:33:20,073
خب خوشحالم که برگشتی
448
00:33:20,240 --> 00:33:21,959
- واقعا؟
- اوه، آره
449
00:33:22,120 --> 00:33:25,079
خوبه که یکبار دیگه یه گاو واقعی این اطراف باشه
450
00:33:25,280 --> 00:33:26,919
وقتی داخل رینگ بزنم بترکونمت..
451
00:33:27,000 --> 00:33:29,595
بهم نمای بهتری میده
452
00:33:29,760 --> 00:33:31,592
خوش برگشتی، فردیناند
453
00:33:34,400 --> 00:33:37,120
وای، اون واقعا ازت متنفره.
به طرز جنون آمیزی
454
00:33:37,240 --> 00:33:38,310
همهشون ازم متنفرن
455
00:33:39,000 --> 00:33:40,798
آره، اونا از تو متنفرن
از من متنفرن
456
00:33:41,000 --> 00:33:43,356
از همدیگه متنفرن
کلی تنفر
457
00:33:43,520 --> 00:33:46,513
اگه به خودت اجازه بدی در موردش فکر کنی،
روحت رو نابود میکنه
458
00:33:49,920 --> 00:33:50,910
خب..
459
00:33:51,080 --> 00:33:53,834
یالا، رفیق
بذار جای خواب جدیدت رو نشونت بدم
460
00:33:57,680 --> 00:33:58,670
همینه
461
00:33:59,320 --> 00:34:01,073
گنده بک برو اون داخل
462
00:34:02,000 --> 00:34:03,753
خیلی سنگینه! برو تو!
463
00:34:07,120 --> 00:34:09,077
آخ!
عالی نیست؟
464
00:34:09,680 --> 00:34:11,160
از چیزی که یادم میاد کوچیکتره
465
00:34:11,320 --> 00:34:12,674
ازش خوشت نمیاد؟
466
00:34:12,760 --> 00:34:14,911
میدونی من کجا زندگی میکنم؟
تو یه سطل
467
00:34:15,120 --> 00:34:16,634
ایناهاش
468
00:34:16,800 --> 00:34:18,678
بی اجازه وسایلم رو آوردم اینجا
469
00:34:18,760 --> 00:34:20,433
امیدوارم ناراحتت نکنه
470
00:34:20,600 --> 00:34:22,990
صبر کن!
میدونم جامون چی کم داره
471
00:34:24,120 --> 00:34:25,873
یه کم تغییرات زنونه
472
00:34:30,960 --> 00:34:33,191
یه کادوی کوچیک از جانب من به تو
473
00:34:35,320 --> 00:34:36,754
معذرت میخوام
474
00:34:37,160 --> 00:34:40,198
یه کم زیادی بالا آوردم
475
00:34:42,120 --> 00:34:45,909
شب بخیر، رفیق
اجازه نده حشرهها نیشت بزنن
476
00:34:46,080 --> 00:34:47,639
نه، جدی میگم. حشرههای بدی اینجا هستن..
477
00:34:47,720 --> 00:34:49,234
که همهشون بدجنس هستن
478
00:35:26,800 --> 00:35:27,790
ها؟
479
00:35:28,120 --> 00:35:30,589
وای. در مورد حشرهها شوخی نمیکردی
480
00:35:30,880 --> 00:35:31,916
ما رو دید. تکون نخورید!
481
00:35:32,040 --> 00:35:33,030
هی! چرا وایسادی؟
482
00:35:33,120 --> 00:35:34,236
برگرد. باید یه کاری کنیم
483
00:35:34,320 --> 00:35:35,640
خیلی خب، بیا به روش قدیم انجامش بدیم
484
00:35:41,240 --> 00:35:43,675
شما میخواید وسایلم رو بدزدید؟
485
00:35:43,840 --> 00:35:45,593
نه، ما هیچوقت اینکارو نمیکنیم
486
00:35:45,760 --> 00:35:48,150
نه، ما نه
تو ناراحتمون کردی، جناب!
487
00:35:48,320 --> 00:35:50,789
ببخشید، کوچولوها
شرمنده شدم
488
00:35:50,960 --> 00:35:52,519
گول نخور فرد
489
00:35:52,720 --> 00:35:54,040
اونا راسوهای کثیفی هستن
490
00:35:54,200 --> 00:35:56,157
هی! ما راسوهای کثیف نیستیم
491
00:35:56,320 --> 00:35:57,720
ما خارپشتهای کثیف هستیم
492
00:35:57,880 --> 00:35:59,280
خوب میدونه ما چی هستیم
493
00:35:59,440 --> 00:36:02,239
آره، دزدای کوچک چشم قلمبه
494
00:36:02,400 --> 00:36:04,995
ما دزد نیستیم
ما بازماندهایم
495
00:36:05,080 --> 00:36:06,116
گوله بشید
496
00:36:06,200 --> 00:36:07,190
بیاید غلت بخوریم
497
00:36:07,280 --> 00:36:09,237
نه، صبر کن! گل!
498
00:36:12,280 --> 00:36:13,509
لطفا ما رو نجو!
499
00:36:13,680 --> 00:36:16,320
بزرگترین ترس من، مرگ با جویده شدنه
500
00:36:16,480 --> 00:36:17,994
- عقب وایسا، هیولا!
- یالا
501
00:36:18,200 --> 00:36:19,759
میخوای برقصیم؟ بیا برقصیم
502
00:36:19,920 --> 00:36:21,320
منو وسوسه نکن، مخروط کاج
503
00:36:21,480 --> 00:36:22,550
- بس میکنی؟
- تیغم دهنتو ببره!
504
00:36:22,720 --> 00:36:24,677
و شماها، من کسی رو نمیخورم
505
00:36:24,840 --> 00:36:26,593
وایسا ببینم، صبر کن
506
00:36:27,640 --> 00:36:29,313
تو مثل بقیه کلهگوشتیها نیستی، درسته؟
507
00:36:29,480 --> 00:36:30,516
گول نخور، آبجی
508
00:36:30,680 --> 00:36:32,672
فکر میکنی برای چی بهش میگن قلدر، هان؟
509
00:36:32,800 --> 00:36:33,870
از آسمون که این لقب براش نیفتاده
510
00:36:34,040 --> 00:36:38,080
نه، نه، نگاش کن!
اون مهربون و شیرینه
511
00:36:38,240 --> 00:36:40,675
مثل کره
512
00:36:40,840 --> 00:36:42,832
ممنون. گمون کنم
513
00:36:43,000 --> 00:36:45,037
بیا از اول شروع کنیم. من اونا هستم
514
00:36:45,160 --> 00:36:46,150
من دوس هستم
515
00:36:46,280 --> 00:36:47,760
و منم کواتروئم
516
00:36:47,920 --> 00:36:49,639
اوه. تریس چی پس؟
517
00:36:50,800 --> 00:36:52,632
ما در مورد تریس حرف نمیزنیم
518
00:36:52,720 --> 00:36:53,710
اوه
519
00:36:54,080 --> 00:36:55,230
متاسفم
520
00:36:55,400 --> 00:36:57,915
ببینید، اگه میخواید میتونید غذاها رو بردارید
521
00:36:58,000 --> 00:36:59,116
من گرسنه نیستم
522
00:36:59,280 --> 00:37:00,270
واقعا؟
523
00:37:00,360 --> 00:37:01,555
من آدم حرف گوش کنی هستم
524
00:37:01,720 --> 00:37:04,474
گل اینجا میمونه
525
00:37:05,800 --> 00:37:08,360
خدانگهدار. فعلا
526
00:37:09,600 --> 00:37:10,829
بذارید کمکتون کنم
527
00:37:11,000 --> 00:37:12,434
ممنون!
528
00:37:12,600 --> 00:37:14,273
نه، نمیدونم.
خیلی خب، باشه
529
00:37:14,440 --> 00:37:15,999
سواری مجانی!
530
00:37:16,400 --> 00:37:17,436
از دیدنتون خوشحال شدم
531
00:37:17,600 --> 00:37:18,875
چه گاو مهربونی
532
00:37:19,040 --> 00:37:20,110
اوه، آره
533
00:37:20,200 --> 00:37:22,237
ضعیفها یه روز هم اینجا زنده نمیمونن
534
00:37:24,240 --> 00:37:25,276
535
00:37:25,360 --> 00:37:26,999
باید برگردم خونه
536
00:37:40,600 --> 00:37:43,320
برگرد. برگرد!
برگرد!
537
00:37:44,280 --> 00:37:46,078
دندونام کجان؟
538
00:38:04,920 --> 00:38:06,798
خیلی خب، من میرم خونه!
539
00:38:06,920 --> 00:38:07,910
من میرم...
540
00:38:10,560 --> 00:38:13,678
یا بزرگ گاوها ، خیلی درد داشت
541
00:38:13,760 --> 00:38:15,080
صورتم سوخت
542
00:38:16,680 --> 00:38:18,034
کلاوس، گرتا، نگاه کنید!
543
00:38:18,240 --> 00:38:19,356
به نظر میاد یه نفر...
544
00:38:19,440 --> 00:38:21,830
میخواد بیاد طرف ما
545
00:38:22,000 --> 00:38:24,834
گاو احمق.
مث اینکه قوانین رو نمیدونه
546
00:38:25,880 --> 00:38:28,076
هی، شما رفقا میتونید کمک کنید برم بیرون؟
547
00:38:28,240 --> 00:38:29,754
چطور میتونم بیام اون طرف؟
548
00:38:30,440 --> 00:38:32,796
چطور میتونی بری اونطرف؟
549
00:38:33,000 --> 00:38:35,674
بذار یه مقدار این سوال رو سبک سنگین کنم
550
00:38:35,800 --> 00:38:36,916
اوممم...
551
00:38:37,000 --> 00:38:39,356
خطر اسپویل! تو نمیتونی!
552
00:38:41,000 --> 00:38:43,834
بزن قد سمم! بزن قد سمم!
بزن قد سمم، گرتا
553
00:38:46,000 --> 00:38:49,038
ببین، این طرف متعلق به اسبهای زیباست
554
00:38:49,200 --> 00:38:50,190
و اون طرف...
555
00:38:50,280 --> 00:38:51,350
متعلق به گاوهای زشت و کثیفه.
آره
556
00:38:51,560 --> 00:38:53,472
اسبهای زیبا اینجا میمونن..
557
00:38:53,560 --> 00:38:55,756
و شما هیولاهای زشت، اونجا
558
00:38:55,920 --> 00:38:58,674
فکر اومدن به سمت ما رو از سرت بیرون کن
559
00:38:58,760 --> 00:39:00,114
وگرنه به انسانها خبر میدیم
560
00:39:00,320 --> 00:39:01,390
آره
561
00:39:01,560 --> 00:39:03,358
چه بده کسی جای تو باشه
562
00:39:03,520 --> 00:39:06,194
فرار بی فرار
چیزی از ما عبور نمیکنه
563
00:39:06,360 --> 00:39:07,430
هیچوقت خدا
564
00:39:07,600 --> 00:39:09,831
هیچوقت هیچوقت خدا
565
00:39:10,040 --> 00:39:11,030
ما پشت سرمون هم..
566
00:39:11,120 --> 00:39:12,190
- چشم داریم
- آره
567
00:39:12,360 --> 00:39:13,794
مشاممون مثل گربهست
568
00:39:14,000 --> 00:39:15,434
و انعطافپذیریمون مثل یه میمون
569
00:39:15,880 --> 00:39:18,315
گوشامون هم مث سگ گوشدراز تیزه
570
00:39:19,440 --> 00:39:20,430
خوب گفتی
571
00:39:20,600 --> 00:39:22,876
کیش، کیش، کیش!
بپیچ به بازی، بوگندو
572
00:39:22,960 --> 00:39:24,952
روز خوبی با بوی گندت داشته باشی
573
00:39:25,120 --> 00:39:26,395
آره
574
00:39:26,600 --> 00:39:29,593
شرط میبندم حاصل رابطهی نامشروعه
575
00:39:51,800 --> 00:39:54,235
وای. آدمهای اینجا مثل خوک کثیفن
576
00:39:54,320 --> 00:39:56,516
قوطی ساردین!
577
00:40:00,200 --> 00:40:01,190
اوه فاسد شده بود
578
00:40:01,320 --> 00:40:02,913
الپریمرو داره میاد
579
00:40:03,080 --> 00:40:04,275
الپریمرو داره میاد. زود باشید!
580
00:40:04,440 --> 00:40:05,874
چی؟
الپریمرو داره میاد؟
581
00:40:06,760 --> 00:40:09,150
ال پریمرو؟ الپریمرو!
582
00:40:09,320 --> 00:40:11,994
- الپریمرو!
- اینجاست؟
583
00:40:12,160 --> 00:40:14,720
الپریمرو!
584
00:40:14,880 --> 00:40:16,758
الپریمرو! الپریمرو!
585
00:40:16,920 --> 00:40:17,910
- الپریمرو!
- چی؟
586
00:40:18,080 --> 00:40:19,070
- الپریمرو! الپریمرو!
- آخ، آخ، آخ
587
00:40:19,160 --> 00:40:20,150
الپریمرو
588
00:40:20,400 --> 00:40:21,993
آخ
589
00:40:23,440 --> 00:40:24,430
الپریمرو
590
00:40:24,520 --> 00:40:26,716
اوه، هی. شرمنده
591
00:40:26,880 --> 00:40:28,234
الپریمرو
592
00:40:28,320 --> 00:40:29,356
کی؟
593
00:40:35,400 --> 00:40:37,915
پریمروی بزرگ اومده!
594
00:40:38,080 --> 00:40:40,356
گاوبازهای بزرگ زیادی تو اسپانیا هستن...
595
00:40:40,520 --> 00:40:43,479
اما فقط یه الپریمرو وجود داره
596
00:40:43,640 --> 00:40:45,871
تو میتونی، گوآپ
تو میتونی، تو میتونی
597
00:40:46,040 --> 00:40:48,680
هی، گوآپو. فشار نیار
598
00:40:49,000 --> 00:40:50,320
وای مامان!
599
00:40:50,480 --> 00:40:52,995
نذار اون عوضی عصبیت کنه، گوآپ
600
00:40:53,160 --> 00:40:54,560
کجاست؟ نشونم بدید!
601
00:40:54,640 --> 00:40:55,710
مسیر درست رو نشونم بدید
602
00:40:55,880 --> 00:40:57,394
ببخشید. بز داره میاد
603
00:40:57,560 --> 00:40:59,074
الپریمرو
604
00:41:14,080 --> 00:41:16,197
ال پریمرو! دوستت دارم، مرد
605
00:41:19,040 --> 00:41:22,920
الپریمرو، آقا!
به خانهی دلتورو خوش اومدید
606
00:41:23,080 --> 00:41:24,594
چه افتخاری نصیبم شده که شما رو
607
00:41:24,680 --> 00:41:26,273
توی منزل حقیرانهم پذیرا هستم
608
00:41:26,440 --> 00:41:29,638
من دست نمیدم.
دستهای من ابزارم هستند
609
00:41:29,800 --> 00:41:32,440
مثل دستام، پاهام
قفسه سینهم، پاهام
610
00:41:34,920 --> 00:41:35,990
و پشتم
611
00:41:36,160 --> 00:41:37,435
مفهومه؟
612
00:41:39,720 --> 00:41:41,154
البته، آقا
613
00:41:41,360 --> 00:41:43,670
من اومدم اینجا تا یه گاو نر انتخاب کنم
614
00:41:46,000 --> 00:41:47,400
- یه دونه
- یه گاو؟
615
00:41:47,560 --> 00:41:50,234
مبارزهی نهاییم. یک گاو نر
616
00:41:50,400 --> 00:41:54,280
بهترین گاو نر
در برابر بهترین گاو باز
617
00:41:54,440 --> 00:41:55,760
نه، البته.
بهترین..
618
00:41:55,920 --> 00:41:57,115
برای بهترین
619
00:41:57,280 --> 00:41:58,316
بله، متوجهم
اما ما باید..
620
00:41:58,480 --> 00:42:00,472
- بهترین در برابر بهترین
- نه، ما...
621
00:42:00,640 --> 00:42:03,439
تا مشخص شه چه کسی بهترین بهتریناست
622
00:42:03,600 --> 00:42:05,512
من یه گاو جدید دارم.
فکر میکنم براتون عالی باشه
623
00:42:05,600 --> 00:42:06,590
ببند!
624
00:42:06,760 --> 00:42:08,831
فقط الپریمرو میدونه کی بهترینه
625
00:42:09,000 --> 00:42:11,515
ببخشید، قصد بیاحترامی نداشتم
626
00:42:11,720 --> 00:42:14,679
و با اینجال، من حس بیحرمتی بهم دست داد
627
00:42:14,840 --> 00:42:17,594
حالا، بهترین اتاق این خونه کدومه؟
628
00:42:17,680 --> 00:42:18,875
آ...
629
00:42:18,960 --> 00:42:20,838
اتاق منه، گمونم
630
00:42:21,000 --> 00:42:22,229
اونو برمیدارم
631
00:42:27,040 --> 00:42:30,078
هر وقت گاوها آماده بودن، مطلعم کن
632
00:42:31,720 --> 00:42:33,279
گاوها رو برای آقای پریمرو آماده کنید
633
00:42:53,360 --> 00:42:54,589
بجنبید! یالا!
634
00:42:54,680 --> 00:42:55,955
خیلی خب، گوش کن، داش فری
635
00:42:56,120 --> 00:42:57,270
من سی ثانیه فرصت دارم..
636
00:42:57,360 --> 00:42:58,714
تا همه چیز رو در مورد مبارزهی گاوها بهت یاد بدم
637
00:42:58,880 --> 00:43:00,155
شماره یک. نذار بهت ضربه بزنن
638
00:43:00,320 --> 00:43:01,959
شمارهی دو. هر چی که حرکت میکنه نابود کن
639
00:43:02,120 --> 00:43:03,520
و شمارهی سه...
640
00:43:03,600 --> 00:43:05,159
در واقع همین بود..
اونقدرام پیچیده نیست
641
00:43:05,280 --> 00:43:06,316
باور کن، لوپ
642
00:43:06,480 --> 00:43:08,199
- این کار من نیست
- آروم باش، رفیق
643
00:43:08,400 --> 00:43:09,720
هیچ کاری نداره!
644
00:43:09,880 --> 00:43:11,712
الپریمرو یه نگاه به هیکل عظیمالجسه..
645
00:43:11,800 --> 00:43:14,395
و زیبات میندازه و بوم!
646
00:43:14,560 --> 00:43:16,552
میری به نمایش بزرگ!
647
00:43:16,720 --> 00:43:20,316
از الآن میتونم صدای تماشاگران مادریدی رو بشنوم،
که اسمت رو صدا میکنن
648
00:43:20,480 --> 00:43:23,234
لوپه! لوپه! لوپه!
649
00:43:25,320 --> 00:43:27,073
میخوام گاو جدید اول بره بیرون
650
00:43:28,520 --> 00:43:30,034
خب، خب
651
00:43:30,120 --> 00:43:33,830
به نظر یکی داره چاپلوسی میکنه
652
00:43:34,000 --> 00:43:37,232
خبر مهم! کسی از حیوون چاپلوس خوشش نمیاد
653
00:43:38,560 --> 00:43:41,029
میدونی که مدتها منتظر این روز بودیم
654
00:43:41,200 --> 00:43:43,635
قراره اوضاع ناجور بشه، فردیناند
655
00:43:51,160 --> 00:43:52,719
خودشه
656
00:43:52,800 --> 00:43:54,473
یالا! شروع کنید!
657
00:43:54,640 --> 00:43:57,633
بزن بریم! بزن بریم اون بیرون
و با 110 توانمون بجنگیم
658
00:44:00,920 --> 00:44:02,832
خدا کنه سطل من نباشه، گوآپ
659
00:44:03,040 --> 00:44:04,599
دقیقا سطل توئه
660
00:44:04,760 --> 00:44:06,399
آخ، حال به هم زن
661
00:44:06,560 --> 00:44:08,119
هی، رفیق
حالت خوبه؟
662
00:44:08,240 --> 00:44:09,230
نه، نه اصلا
663
00:44:09,360 --> 00:44:11,511
خیلی خب، خوبه
سعی کن خوش بگذرونی
664
00:44:11,680 --> 00:44:12,955
من تو ردیف اول تماشاچیا میشینم
665
00:44:13,040 --> 00:44:14,599
بهش میگم منطقهی شلپشلوپ
666
00:44:14,800 --> 00:44:16,519
بعدا میبینمت
667
00:44:24,320 --> 00:44:25,834
تحت تاثیر قرارم بده
668
00:44:26,000 --> 00:44:27,480
گاوهای نرو آزاد کنید!
669
00:44:34,040 --> 00:44:35,759
- نه، نه، نه، نه، نه!
- راهو باز کن
670
00:44:35,920 --> 00:44:37,036
- من این بار میشینم بیرون
- برو بیرون
671
00:44:37,240 --> 00:44:38,594
- برو دیگه! برو تو!
- نه، من نمیخوام، ممنون
672
00:44:38,760 --> 00:44:40,080
- برو دیگه، تکون بخور!
- شما جلوتر برید
673
00:44:40,160 --> 00:44:41,719
تکون بخور!
674
00:44:41,800 --> 00:44:44,872
برای سربلندی اسکاتلند!
675
00:44:46,400 --> 00:44:48,756
بزن سرشون رو بترکون!
676
00:44:57,000 --> 00:44:57,990
مراقب باش
677
00:44:59,000 --> 00:44:59,990
هی
678
00:45:15,840 --> 00:45:18,071
این بالا! اون پایین! خیلی کندی
679
00:45:18,280 --> 00:45:19,396
از سر رام برو کنار، بونز!
680
00:45:21,800 --> 00:45:23,917
درد نداشت
681
00:45:24,120 --> 00:45:26,032
فردیناند،
ال پریمرو داره نگاه میکنه
682
00:45:26,120 --> 00:45:27,156
باید به یه چیزی ضربه بزنی
683
00:45:27,323 --> 00:45:29,557
نُچ. در واقع، من بیخیال خشونت میشم
684
00:45:29,592 --> 00:45:32,059
خب، اگه بهشون نزنی،
اونا بهت میزنن
685
00:45:32,093 --> 00:45:33,992
- راه رو باز کن!
- وای!
686
00:45:35,631 --> 00:45:38,499
بالاخره آمادهی مبارزه شدی؟
یالا!
687
00:45:39,067 --> 00:45:40,332
گوآپو ضربه میزنه
688
00:45:40,368 --> 00:45:42,569
دردت اومد، والیانته
689
00:45:42,604 --> 00:45:45,171
فکر میکنی که زورت زیاده، گوآپو؟
690
00:45:45,206 --> 00:45:46,739
پس زورت رو به الپریمرو نشون بده
691
00:45:46,775 --> 00:45:50,443
اوه، نشون میدم، نشونش میدم
که اینورا قهرمان واقعی کیه
692
00:45:53,147 --> 00:45:55,948
خودتو جمع و جور کن، گوآپو
خودتو جمع و جور کن
693
00:45:57,851 --> 00:45:58,917
گاو بیهوش شد!
694
00:46:01,422 --> 00:46:02,788
هی! از روم برو کنار
695
00:46:06,361 --> 00:46:07,560
کافیه
696
00:46:07,595 --> 00:46:10,629
یه مبارزهی گاوبازی نبرد هوش و قدرته
697
00:46:10,663 --> 00:46:12,697
این گاوها هیچی ندارن
698
00:46:12,732 --> 00:46:16,166
آقای اسپرو.
به گاوها یه فرصت دیگه بده
699
00:46:16,202 --> 00:46:18,436
مبارزهی نهایی من دو روز دیگهست
700
00:46:18,471 --> 00:46:20,473
اگه تا اون موقع بهترین گاو رو ...
701
00:46:20,507 --> 00:46:22,508
برای بهترین گاوبازی انتخاب نکنم ...
702
00:46:22,542 --> 00:46:26,879
دیگه هیچوقت گاوبازی
از گلهی تو استفاده نخواهد کرد
703
00:46:32,085 --> 00:46:34,887
اون پشت داری چیکار میکنی، احمق؟
704
00:46:34,923 --> 00:46:36,489
داری سعی میکنی ما رو بد جلوه بدی؟
705
00:46:36,522 --> 00:46:38,120
چون واقعا ما رو بد جلوه میدی
706
00:46:38,157 --> 00:46:40,290
چون واقعا ما رو بد جلوه میدی
707
00:46:40,326 --> 00:46:42,960
سعی داشتم به گوآپو کمک کنم
708
00:46:42,997 --> 00:46:45,130
کمک؟ تو کمک نمیکردی
709
00:46:46,365 --> 00:46:48,332
اوه، تو بدترین گاو خشمگین هستی ...
710
00:46:48,366 --> 00:46:49,899
که من بطور جزیی دیدم
711
00:46:49,936 --> 00:46:53,371
خب، بخاطر اینه که اون
یه گاو خشمگین واقعی نیست
712
00:46:53,407 --> 00:46:56,808
اوه، فردیناند کوچولو یه رشد ناگهانی داشته
713
00:46:56,842 --> 00:46:59,977
ولی هنوز همون بزدل ترسویی که بودی هستی
714
00:47:00,012 --> 00:47:02,746
چرا اینکه نمیخوام بجنگم
یعنی ترسیدم؟
715
00:47:02,782 --> 00:47:05,516
آره. مسخرهست.
نگاش کن
716
00:47:05,552 --> 00:47:07,519
رفیقم یه ماشین کشتاره.
درسته، فرد؟
717
00:47:07,553 --> 00:47:09,620
نه، من ماشین کشتار نیستم
718
00:47:09,656 --> 00:47:11,423
سعی داشتم اینو بهت بگم، لوپه
719
00:47:11,457 --> 00:47:13,090
تو یه روستا رو نابود نکردی؟
720
00:47:13,125 --> 00:47:14,959
و یه بچه رو نخوردم
721
00:47:15,927 --> 00:47:17,426
حتی یه لقمه هم؟
722
00:47:17,462 --> 00:47:19,796
داری سعی میکنی بهم بگی ...
723
00:47:19,833 --> 00:47:22,934
که تو نمیخوای که بخاطر
کسب افتخار در میدان بجنگی
724
00:47:22,968 --> 00:47:24,301
من یه جنگجو نیستم
725
00:47:24,336 --> 00:47:26,536
اینو رو اصلا متوجه نمیشم
726
00:47:26,572 --> 00:47:28,939
آره، منم همینطور.
مگه جور دیگهای هم هست؟
727
00:47:32,344 --> 00:47:34,977
ببین الپریمرو کی رو انتخاب کرد
728
00:47:35,013 --> 00:47:36,146
الان گاو واقعی کیه؟
729
00:47:36,181 --> 00:47:40,049
گوپو به مسابقه مهم میره، درسته
730
00:47:40,085 --> 00:47:40,984
چی شده آخه؟
731
00:47:41,019 --> 00:47:44,087
اصلا نمیدونم که اون پشت
چه اتفاقی افتاده
732
00:47:44,122 --> 00:47:45,255
اصلا نمیدونم
733
00:47:45,290 --> 00:47:47,657
ولی باید حماسی بوده باشه!
734
00:47:47,693 --> 00:47:50,560
میگم، چه اتفاقی افتاده؟
735
00:47:50,596 --> 00:47:52,062
یکی تعریف کنه
736
00:47:52,097 --> 00:47:55,331
من قراره مشهور بشم!
737
00:47:55,366 --> 00:47:56,933
وای نه!
738
00:47:56,968 --> 00:47:59,836
بدرود، بدبختا!
739
00:47:59,870 --> 00:48:03,137
صبر کن ببینم.
دارن اونو کجا میبرن؟
740
00:48:04,376 --> 00:48:07,643
گواپ رو دارن به کشتارگاه میبرن
741
00:48:21,058 --> 00:48:22,357
تو
742
00:48:22,393 --> 00:48:25,994
تو مخش رو بهم ریختی.
این تقصیر توئه
743
00:48:26,029 --> 00:48:27,496
بیخیال
744
00:48:27,531 --> 00:48:29,498
گوآپو هیچوقت به میدون مبارزه نمیرفت
745
00:48:29,533 --> 00:48:30,732
ما همه اینو میدونیم
746
00:48:30,768 --> 00:48:33,435
و بخاطر این مستحق رفتن به کشتارگاهه؟
747
00:48:33,471 --> 00:48:35,704
ببین چی میگم، گاو احساساتی
748
00:48:35,740 --> 00:48:37,172
از وقتی که فرار کردی ...
749
00:48:37,209 --> 00:48:38,108
اوضاع اینجا عوض شده
750
00:48:38,142 --> 00:48:41,075
الان، تو یا گاو جنگندهای یا گاو قربونی
751
00:48:42,446 --> 00:48:43,946
تا بعد، قربونی
752
00:49:34,732 --> 00:49:36,498
- بونز؟
- فردیناند!
753
00:49:36,531 --> 00:49:37,698
من ...
754
00:49:37,701 --> 00:49:38,866
تو خوبی؟
755
00:49:38,901 --> 00:49:40,800
چرا خوب نباشم؟
756
00:49:40,837 --> 00:49:44,440
من الان فقط ... آلرژی گرفتم
757
00:49:44,473 --> 00:49:46,940
اوه، آره، البته
758
00:49:46,976 --> 00:49:48,642
میدونی، این وقت سال
گردههای زیادی تو هوا هست
759
00:49:49,845 --> 00:49:53,213
درسته، گردههای زیادی هست
760
00:49:53,248 --> 00:49:55,515
چشمام رو خیس میکنه
761
00:49:55,549 --> 00:49:57,349
هی ...
762
00:49:57,384 --> 00:49:59,618
بابت گوآپو خیلی متاسفم
763
00:49:59,655 --> 00:50:01,856
میدونم که شما با هم دوست بودین
764
00:50:02,758 --> 00:50:05,525
گاوها دوست ندارن، فرد
765
00:50:05,561 --> 00:50:08,127
گوآپو رقیب من بود، خب؟
766
00:50:08,162 --> 00:50:09,461
من مشکلی ندارم
767
00:50:09,497 --> 00:50:11,499
اوه، خیلی خب
768
00:50:11,534 --> 00:50:13,667
یعنی، چند بار بهش گفتم ...
769
00:50:13,701 --> 00:50:15,144
"باید حواست رو جمع کنی، پسر.
770
00:50:15,169 --> 00:50:17,469
"باید به ترسهات غلبه کنی" میدونی
771
00:50:17,506 --> 00:50:19,106
ولی گوشش بدهکار نبود
772
00:50:19,508 --> 00:50:21,275
شرمنده
773
00:50:21,308 --> 00:50:23,275
اشکال نداره که ناراحت باشی، بونز
774
00:50:24,880 --> 00:50:28,114
راجع به این به کسی نمیگی، مگه نه؟
775
00:50:28,149 --> 00:50:29,815
حتی یه کلام
776
00:50:29,851 --> 00:50:32,419
ولی اگه یه زمانی خواستی راجع به ...
777
00:50:32,454 --> 00:50:34,287
نمیدونم، آلرژی حرف بزنی؟
778
00:50:35,389 --> 00:50:37,122
من همینورام
779
00:50:37,157 --> 00:50:38,724
ممنون، فردیناند
780
00:50:39,226 --> 00:50:40,760
تو گاو خوبی هستی
781
00:50:41,261 --> 00:50:43,661
هی، فرد، ببین ...
782
00:50:43,698 --> 00:50:46,565
اگه نمیخوای که آخر عاقبتت
مثل گواپ بشه ...
783
00:50:46,600 --> 00:50:49,268
باید حواست رو به مبارزه بدی، پسر
784
00:50:49,304 --> 00:50:52,272
این تنها چیزیه که والیانته درست بلده
785
00:50:56,944 --> 00:51:01,046
دارم میام نابودت کنم،
بشکهی لعنتی!
786
00:51:01,081 --> 00:51:02,881
اوه!
787
00:51:05,553 --> 00:51:08,387
و بشکه یه راند دیگه رو هم برد!
788
00:51:08,423 --> 00:51:10,621
تسلیم شو، پسر
789
00:51:10,658 --> 00:51:13,959
هی، گنده بک، نوبت توئه.
آقای ماتادور داره نگاه میکنه
790
00:51:20,467 --> 00:51:21,799
از پسش بر میام
791
00:51:21,835 --> 00:51:23,267
آمادهام. برو بریم
792
00:51:23,303 --> 00:51:24,903
یالا!
داخل! خارج! داخل! خارج!
793
00:51:31,111 --> 00:51:32,910
یالا، کلوس.
یالا گرتا
794
00:51:32,946 --> 00:51:36,681
و بالا! دو، سه، چهار.
چرخش سریع
795
00:51:36,716 --> 00:51:38,449
اوه، حسودی میکنی؟
796
00:51:38,483 --> 00:51:40,184
چه تمرین خوبی کردین، پسرا
797
00:51:43,756 --> 00:51:45,588
اوه، آره.
این همونه
798
00:51:45,624 --> 00:51:47,056
حواست رو جمع کن
799
00:51:47,093 --> 00:51:50,661
ما 24 ساعت وقت داریم که تو رو
واسه الپریمرو رو فرم بیاریم
800
00:51:50,694 --> 00:51:52,094
از الان به بعد، تو دیگه دل نازک نیستی
801
00:51:52,131 --> 00:51:54,766
تو گاو احساساتی نیستی.
تو ماشین کشتاری
802
00:51:54,800 --> 00:51:56,532
این سری بالاخره میزنمت، بشکه
803
00:51:56,568 --> 00:51:57,600
با من بگو
804
00:51:57,635 --> 00:51:59,536
من یه ...
805
00:51:59,571 --> 00:52:00,671
خرگوش!
806
00:52:00,706 --> 00:52:02,505
خرگوش؟ نه، خرگوش نیستی
807
00:52:02,542 --> 00:52:03,941
مرگ بشکه!
808
00:52:03,976 --> 00:52:06,610
وایسا! انگس، مواظب باش!
809
00:52:10,782 --> 00:52:13,183
وای، وای، وای!
810
00:52:33,739 --> 00:52:34,938
هان؟
811
00:52:38,108 --> 00:52:39,141
وای نه!
812
00:52:43,213 --> 00:52:46,382
زود باش، کوچولو!
یالا! به زندگی برگرد!
813
00:52:46,417 --> 00:52:48,317
وارد نور نشو!
814
00:52:52,924 --> 00:52:54,658
زنده بمون، خرگوش، زنده بمون!
815
00:52:56,560 --> 00:52:59,662
شرمنده که نزدیک بود بکشمت!
آخ
816
00:53:02,800 --> 00:53:05,315
اینجوری آبروت بیشتر میره، رفیق
817
00:53:05,400 --> 00:53:07,392
وقتی که از یه خرگوش عذرخواهی میکنی
818
00:53:07,560 --> 00:53:09,153
ولی زدن یه گاو دیگه ...
819
00:53:09,320 --> 00:53:11,516
این یه انرژیه که میتونیم ازش
استفاده کنیم!
820
00:53:11,600 --> 00:53:12,590
کی اینکار رو کرد؟
821
00:53:12,680 --> 00:53:15,912
کی من رو هُل داد؟
822
00:53:17,520 --> 00:53:20,433
کاار تو بود، مگه نه؟
823
00:53:20,640 --> 00:53:22,472
در واقع انگس، کار من بود
824
00:53:23,240 --> 00:53:26,870
اوه، کارم ساختهست،
ساختهست
825
00:53:27,040 --> 00:53:29,111
پریمرو فردا یه گاو انتخاب میکنه ...
826
00:53:29,280 --> 00:53:31,351
و من دارم با یه تراکتور لعنتی
حرف میزنم
827
00:53:31,520 --> 00:53:33,159
این بخاطر اضطرابته، انگس
828
00:53:33,280 --> 00:53:34,270
مشکلی واست پیش نمیاد
829
00:53:34,600 --> 00:53:35,875
نه، اینطور نیست
830
00:53:36,040 --> 00:53:38,475
اول گوآپو، الان نوبت منه.
من نفر بعدیام
831
00:53:40,120 --> 00:53:43,079
میشه راز وحشتناکم رو بهت بگم؟
همم؟
832
00:53:43,880 --> 00:53:45,599
میتونم توی گوشت زمزمهش کنم؟
833
00:53:45,920 --> 00:53:47,036
البته
834
00:53:49,640 --> 00:53:53,873
من نمیتونم خیلی خوب ببینم. هیسس
835
00:53:54,680 --> 00:53:58,196
وقتی که اینو بفهمن،
کار انگس تمومه
836
00:53:58,360 --> 00:54:00,955
من یه گاو مُردهام. تمومه کارم!
837
00:54:01,120 --> 00:54:03,112
- کارم ساختهست! نابودم!
- انگس، صبر کن. هی
838
00:54:03,400 --> 00:54:04,436
اوه
839
00:54:04,560 --> 00:54:07,712
چه سوپرایزی.
میتونم ببینم
840
00:54:08,520 --> 00:54:11,194
ببین، یه سنگ!
یه سنگ دیگه!
841
00:54:11,400 --> 00:54:13,710
و زشتترین سگ دنیا
842
00:54:14,400 --> 00:54:15,390
هان؟
843
00:54:15,880 --> 00:54:17,633
و ایناهاشش
844
00:54:17,800 --> 00:54:19,393
دشمن من!
845
00:54:19,560 --> 00:54:22,951
میام سراغت، شیطان چوبی کوچولو!
846
00:54:25,880 --> 00:54:27,075
تونستم!
847
00:54:27,240 --> 00:54:30,711
بالاخره شکستت دادم!
شکستت دادم، شکستت دادم!
848
00:54:32,960 --> 00:54:34,633
اینو ببین
849
00:54:36,840 --> 00:54:39,309
تماشاییه
850
00:54:47,240 --> 00:54:50,233
فردیناند، تو بهم یه شانس مبارزه دادی
851
00:54:50,440 --> 00:54:52,318
چرا همچین کارایی میکنی؟
852
00:54:52,520 --> 00:54:55,752
اگه ما هوای همدیگه رو نداشته باشیم،
کی داره؟
853
00:54:55,920 --> 00:54:58,310
بعلاوه، چیز خیلی مهمی نبودش
854
00:54:58,480 --> 00:55:00,039
واسه من که بودش
855
00:55:07,560 --> 00:55:10,359
ببخشید، شرمنده. خیلی عذر میخوام
که حال خوبتون رو خراب میکنم
856
00:55:10,520 --> 00:55:12,477
میشه یه لحظه بیای اونور؟
کارت دارم
857
00:55:16,520 --> 00:55:19,035
اشک تو چشمام جمع شد، جدی میگم
858
00:55:19,200 --> 00:55:21,476
اونجا واقعا کار خوبی کردی، رفیق
859
00:55:21,560 --> 00:55:22,960
آره، بیا اینجا
860
00:55:23,520 --> 00:55:24,874
یه چیزی هست که میخوام بهت بگم
861
00:55:25,880 --> 00:55:28,156
- دیگه به رقبا کمک نکن
- آخ
862
00:55:28,320 --> 00:55:31,631
الان دیگه میخوای به والیانته ماساژ سُم بدی؟
863
00:55:31,800 --> 00:55:33,678
- لوپه، من همچین گاو ...
- گرفتم اینو
864
00:55:33,840 --> 00:55:35,911
تو از گاوبازی خوشت نمیاد
865
00:55:36,080 --> 00:55:38,390
بخاطر اینه که تو با خون ...
866
00:55:38,480 --> 00:55:39,834
و دل و روده و نقص عضو ...
867
00:55:40,000 --> 00:55:42,117
و شاخ زدن و خشونت بیمعنی
مشکل داری
868
00:55:42,240 --> 00:55:43,230
از این حرفا منظوری هم داری؟
869
00:55:43,720 --> 00:55:47,430
منظورم اینه که، این بیشتر از
برخورد دو تا کلهست
870
00:55:47,600 --> 00:55:51,230
مربوط به ریتم و حرکات پا و ظرافته
871
00:55:51,400 --> 00:55:53,312
بهش بعنوان یه مبارزه فکر نکن
872
00:55:53,480 --> 00:55:56,075
فکر کن یه جور رقصه
873
00:56:00,160 --> 00:56:01,833
یه گاو میرقصه؟
874
00:56:02,000 --> 00:56:03,957
این یه جوک خندهداره ...
875
00:56:04,040 --> 00:56:05,360
طراحی شده که من رو بخندونه؟
876
00:56:05,520 --> 00:56:06,510
میدونی، ما اسبها،
877
00:56:06,640 --> 00:56:08,438
پاهای زیبایی واسه رقصیدن داریم
878
00:56:08,640 --> 00:56:10,313
گاوها پاهای کوتاه و چاقی دارن
879
00:56:10,520 --> 00:56:11,670
آره. منو ببین
880
00:56:11,840 --> 00:56:13,433
مااا، مااا، مااا
881
00:56:14,240 --> 00:56:17,358
برو رد کارت، با اون قیافهات
882
00:56:17,520 --> 00:56:18,749
اشکال نداره، لوپه،
حق با اوناست
883
00:56:18,920 --> 00:56:21,389
یعنی، چطور یه گاو گنده و دست و پا چلفتی ...
884
00:56:21,480 --> 00:56:23,039
اصلا میتونه همچین کاری بکنه؟
885
00:56:27,880 --> 00:56:31,032
رفیقم رو داشته باشین که چه رقصی میکنه
886
00:56:31,200 --> 00:56:32,998
- ایول
- رقص خوبی بود
887
00:56:33,160 --> 00:56:34,958
به این میگی رقصیدن؟
888
00:56:35,120 --> 00:56:38,477
نخیر! اینو میگن رقص
889
00:56:47,720 --> 00:56:50,030
سه به یک اصلا منصفانه نیست
890
00:56:50,200 --> 00:56:51,953
لوپه، واسم آهنگ بزن!
891
00:57:00,520 --> 00:57:02,955
خب، حالشو ببرین!
892
00:57:03,840 --> 00:57:06,036
فعلا جشن نگیر، گوشت کبابی!
893
00:57:06,120 --> 00:57:07,520
اینو داشته باش!
894
00:57:21,080 --> 00:57:23,037
از اون اسبا متنفرم!
895
00:57:23,200 --> 00:57:24,475
وقت نمایشه
896
00:57:26,280 --> 00:57:27,509
میرم وسط!
897
00:58:03,320 --> 00:58:04,549
ایول!
898
00:58:21,280 --> 00:58:23,556
هی، مواظب باش سُم ـت رو کجا میذاری، احمق
899
00:58:23,720 --> 00:58:24,790
به کی گفتی احمق؟
900
00:58:24,960 --> 00:58:26,110
تو خیلی دست پا چلفتی هستی
901
00:58:31,320 --> 00:58:32,640
ایول!
902
00:58:32,800 --> 00:58:35,554
افتادم و نمیتونم پاشم
903
00:58:35,720 --> 00:58:36,836
تونستیم، پسرا
904
00:58:37,040 --> 00:58:38,156
- ایول
- ایول
905
00:58:38,640 --> 00:58:40,120
کارتون خوب بود! عالی بود!
906
00:58:40,200 --> 00:58:41,759
درسته، چون ما گاویم
907
00:58:41,960 --> 00:58:45,271
برین اسبها، جفتک بزنین.
چون نمیتونین برقصین
908
00:58:45,480 --> 00:58:47,153
بای بای
909
00:58:47,640 --> 00:58:50,075
چرا ما اینکار رو زودتر نکردیم؟
910
00:58:50,240 --> 00:58:53,199
حال داد که اون اسبای کوتوله رو
سر جاشون نشوندیم
911
00:58:53,360 --> 00:58:56,637
من تا حالا اینجوری نخندیده بودم
912
00:58:56,840 --> 00:58:58,797
ماکینا، داری میخندی؟
913
00:58:58,960 --> 00:59:00,280
همینه!
914
00:59:00,480 --> 00:59:02,870
یه لبخند!
915
00:59:02,960 --> 00:59:05,794
تا توی کشتارگاه همینجوری بخندین
916
00:59:05,960 --> 00:59:07,314
مقصد شما اونجاست
917
00:59:07,760 --> 00:59:10,912
نه، نه!
اگه ما از اینجا بریم بیرون، اینطور نمیشه
918
00:59:11,080 --> 00:59:12,275
بیرون از اینجا جاهایی هست ...
919
00:59:12,360 --> 00:59:13,840
که به گاوا زور نمیگن ...
920
00:59:14,000 --> 00:59:16,151
یا بخاطر اینکه خودت بودی
بفرستنت کشتارگاه
921
00:59:16,680 --> 00:59:18,751
اگه اون بیرون اینقدر خوبه،
922
00:59:18,840 --> 00:59:20,718
چرا فرستادنت اینجا؟
923
00:59:20,880 --> 00:59:23,475
آره، فرد، واقعا چرا
تو رو اینجا فرستادن؟
924
00:59:23,640 --> 00:59:25,472
- خب، چون ...
- چون تو یه گاوی
925
00:59:25,640 --> 00:59:28,314
فکر میکنی که فرق داری،
ولی واقعا فرقی نداری
926
00:59:32,720 --> 00:59:35,394
تنها راه خارج شدن ما
اینه که توی میدون گاوباز رو شکست بدیم
927
00:59:35,600 --> 00:59:37,193
و این کاریه که من قراره بکنم
928
00:59:37,880 --> 00:59:41,078
ولی راحت باشین رقاصهها،
به رقصتون ادامه بدین
929
00:59:41,240 --> 00:59:44,392
فردا، من سوار ماشین برندهها میشم
930
00:59:44,560 --> 00:59:45,676
بهش گوش ندین، بچهها
931
00:59:45,840 --> 00:59:48,400
حق با اونه. ما گاویم
932
00:59:48,560 --> 00:59:50,472
این تنها جا برای ماست
933
00:59:50,640 --> 00:59:52,950
شرمنده، فرد.
باید برگردم سر تمرین
934
00:59:53,120 --> 00:59:54,520
تو هم باید همینکار رو بکنی
935
01:00:02,560 --> 01:00:04,517
- بچهها!
- فرد، رفیق ...
936
01:00:04,680 --> 01:00:06,911
بنظرم اونا درست میگن.
دیگه وقتی نداریم
937
01:00:07,080 --> 01:00:09,231
اونا میخوان بمونن، درک میکنم
938
01:00:09,400 --> 01:00:12,632
ولی من امشب از اینجا میرم.
بیا از اینجا بزنیم بیرون، لوپه
939
01:00:12,840 --> 01:00:14,991
و کجا بریم؟
940
01:00:15,160 --> 01:00:17,038
همینه، فرد
941
01:00:17,200 --> 01:00:19,760
دنیاییه که سگ سگو میخوره،
گاو با گاو میجنگه،
942
01:00:19,840 --> 01:00:21,752
و همه از بزها متنفرن
943
01:00:21,920 --> 01:00:23,957
لازم نیست که اینجوری باشه
944
01:00:24,040 --> 01:00:25,235
تو رو به خونهی خودم میبرم
945
01:00:25,440 --> 01:00:26,794
اونجا فرق داره
946
01:00:26,960 --> 01:00:29,429
و نینا ...
نینا عاشقت میشه
947
01:00:30,760 --> 01:00:32,752
این نینا کیه؟
948
01:00:32,920 --> 01:00:35,674
و عشق چیه؟
949
01:00:35,840 --> 01:00:36,956
پس میای؟
950
01:00:39,680 --> 01:00:40,716
واقعا فکر میکنی ...
951
01:00:40,880 --> 01:00:43,076
که رویای سه روزهام رو ...
952
01:00:43,160 --> 01:00:45,994
واسه تمرین دادن یه گاو قهرمان
دور میریزم
953
01:00:46,080 --> 01:00:47,912
البته که دور میریزم!
رویای احمقانهای بود!
954
01:00:48,000 --> 01:00:49,354
من یه رویای جدید دارم
955
01:00:49,520 --> 01:00:52,194
با بهترین دوستم از این آشغالدونی
فرار کنم
956
01:00:52,360 --> 01:00:55,512
فقط یه مشکل هست،
این زندان کاملا قفل و بست شده
957
01:00:55,720 --> 01:00:57,951
هیچکس از اینجا بیرون نمیره
958
01:01:00,000 --> 01:01:03,038
در واقع، این حقیقت نداره
959
01:01:05,080 --> 01:01:08,517
یه گاو که میخواد از کاسا دل تورو فرار کنه؟
960
01:01:08,600 --> 01:01:10,478
تو انجامش موفق باشی رفیق
961
01:01:10,640 --> 01:01:13,109
ببین، واقعا میتونم از کمکتون استفاده کنم
962
01:01:13,360 --> 01:01:14,635
یه راهی واسه بیرون رفتن از اینجا بلدین؟
963
01:01:14,800 --> 01:01:17,599
آره. شاید یه راه بلد باشیم
964
01:01:17,760 --> 01:01:19,717
ولی چی به ما میرسه؟
965
01:01:20,600 --> 01:01:22,114
اووه
966
01:01:22,200 --> 01:01:23,680
جدا؟
967
01:01:23,840 --> 01:01:24,830
ببخشید،
968
01:01:24,920 --> 01:01:27,071
تو هدیهی من رو به این موشا میدی؟
969
01:01:27,240 --> 01:01:29,038
اول از همه، ما خارپشتیم
970
01:01:29,200 --> 01:01:32,079
و دوما عیچوقت هیچوقت ...
971
01:01:32,160 --> 01:01:33,958
با یه آشغال بی ارزش تطمیع کنی
972
01:01:34,680 --> 01:01:36,478
اوه!
973
01:01:36,560 --> 01:01:38,631
نه، اینکار رو نکن، مقاومت کن!
974
01:01:38,800 --> 01:01:40,280
نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم!
975
01:01:40,360 --> 01:01:42,795
من رو به شوق میاره
976
01:01:42,960 --> 01:01:45,316
خیلی خب، آره.
چه خوب چونه زدی، کواترو
977
01:02:02,920 --> 01:02:03,910
نقشه اینه؟
978
01:02:04,120 --> 01:02:05,839
میخوای که من برم تو خونه؟
979
01:02:06,040 --> 01:02:07,872
اگه ما توی خونه گیر بیافتیم،
980
01:02:08,000 --> 01:02:08,990
سوخاری میشیم
981
01:02:09,160 --> 01:02:10,355
اوه، سوخاری خیلی دوست دارم
982
01:02:10,520 --> 01:02:11,954
میخوای از اینجا بری بیرون،
مگه نه؟
983
01:02:13,040 --> 01:02:15,555
خیلی خب. بریم رو کارش
984
01:02:15,760 --> 01:02:18,400
خیلی خب، دقیقا کاری که ما میکنیم
رو بکن
985
01:02:18,560 --> 01:02:19,676
گلولهای بشین
986
01:02:43,200 --> 01:02:46,159
آره، شاید دقیقا کاری که ما میکنیم
رو نکنی خوبه
987
01:02:46,320 --> 01:02:48,994
حالا، تو از توی اون برو
988
01:02:50,120 --> 01:02:52,077
من؟ از این تو؟
989
01:02:53,080 --> 01:02:54,400
پشت من رو دیدی؟
990
01:02:54,480 --> 01:02:55,914
اراده که باشه، میشه
991
01:02:56,680 --> 01:03:00,117
نمیتونم! نمیتونم!
992
01:03:01,760 --> 01:03:03,592
گیر کردم! صبر کن!
993
01:03:04,160 --> 01:03:05,594
- سُم ـت رو ...
- بزور خودت رو بده داخل
994
01:03:05,680 --> 01:03:07,080
از توی دهنم در بیار
995
01:03:07,240 --> 01:03:08,993
فایده نداره.
فایده نداره
996
01:03:20,760 --> 01:03:22,877
خیلی خب، باید یه کاری بکنیم، بچهها
997
01:03:25,200 --> 01:03:27,157
998
01:03:27,240 --> 01:03:29,118
999
01:03:34,600 --> 01:03:35,954
این سنجابهای بامزه رو نگاه کن
1000
01:03:36,120 --> 01:03:37,110
چی؟
1001
01:03:40,800 --> 01:03:42,120
ما خارپشتیم!
1002
01:03:47,040 --> 01:03:48,030
خیلی خب، این یه مسیر مستقیم ...
1003
01:03:48,120 --> 01:03:49,270
از توی آشپزخونه به در جلوی خونهست
1004
01:03:49,960 --> 01:03:51,599
و بعدش، دیگه آزادی
1005
01:03:51,760 --> 01:03:52,796
مثل خوردن یه کیک راحته
1006
01:03:52,960 --> 01:03:54,474
من عاشق کیکم
1007
01:04:00,560 --> 01:04:02,631
داره میافته، داره میافته!
1008
01:04:02,800 --> 01:04:03,995
الفرار!
1009
01:04:08,080 --> 01:04:10,993
میشه سعی کنی یکم
بی سر صداتر عمل کنی؟
1010
01:04:20,840 --> 01:04:22,274
هیس
1011
01:04:30,960 --> 01:04:32,474
ای وای
1012
01:04:32,640 --> 01:04:35,838
53 تا شمشیر برا چیشونه؟
1013
01:04:56,560 --> 01:04:58,313
این ...؟
1014
01:05:01,360 --> 01:05:02,680
بابامه
1015
01:05:03,440 --> 01:05:05,113
اوه، فرد
1016
01:05:05,560 --> 01:05:07,916
اون شجاعترین گاویه که میشناختم
1017
01:05:09,440 --> 01:05:12,035
واقعا باور داشت که
میتونه گاوباز رو شکست بده
1018
01:05:18,200 --> 01:05:19,873
تمامشون این باور رو داشتن
1019
01:05:21,760 --> 01:05:23,797
گاو هیچوقت برنده نمیشه
1020
01:05:26,320 --> 01:05:29,472
بیا بریم، فرد.
بیا ببریمت خونهات
1021
01:05:37,920 --> 01:05:40,389
دری به سوی آزادی
1022
01:05:40,560 --> 01:05:42,233
فرد، داری چیکار میکنی؟
1023
01:05:42,840 --> 01:05:44,832
بیا دیگه، باید همین الان بریم
1024
01:05:45,000 --> 01:05:47,515
نه. من نمیتونم برم
1025
01:05:47,720 --> 01:05:50,679
چی؟ فرد،
این تنها فرصتته!
1026
01:05:50,840 --> 01:05:53,912
بچههای اینجا هنوز فکر میکنن
میتونن برنده بشن
1027
01:05:54,080 --> 01:05:55,912
درست مثل بابام
1028
01:05:56,040 --> 01:05:58,509
و نمیتونم بذارم که شاخشون رو
روی این دیوار بذارن
1029
01:05:59,000 --> 01:06:00,639
بچهها؟ همه بیدار بشین
1030
01:06:00,800 --> 01:06:01,995
باید همین الان بریم!
1031
01:06:06,920 --> 01:06:08,240
زده به سرت؟
1032
01:06:08,400 --> 01:06:09,914
ما باید امشب از اینجا بریم!
1033
01:06:10,080 --> 01:06:12,276
صبح الپریمرو یه گاو رو انتخاب میکنه
1034
01:06:12,440 --> 01:06:15,353
ما هیچ جایی نمیرم.
من اونو شکستش میدم
1035
01:06:15,520 --> 01:06:17,432
نه! به نفعت نیست که انتخاب بشی
1036
01:06:17,520 --> 01:06:18,954
باور کن، اینجوری حکم مرگت رو امضا میکنی
1037
01:06:19,120 --> 01:06:21,476
- چرنده! اگه برنده بشی اینطور نمیشه.
- دقیقا همینه
1038
01:06:21,640 --> 01:06:23,677
هیچ گاوی برنده نمیشه. هیچوقت
1039
01:06:23,880 --> 01:06:25,280
من توی خونهی مارنو بودم.
خودم دیدم
1040
01:06:27,200 --> 01:06:29,669
یا شاخ مقدس
1041
01:06:31,840 --> 01:06:33,877
از اینا خیلی دیگه اونجا هست
1042
01:06:33,960 --> 01:06:34,950
خیلی دیگه
1043
01:06:35,120 --> 01:06:36,554
راهی برای برنده شدن نیست؟
1044
01:06:36,720 --> 01:06:39,076
میتونی توی یه میدون مسابقهی
خیلی مجلل مبارزه کنی ...
1045
01:06:39,240 --> 01:06:41,914
ولی دارم بهتون میگم،
این یه کشتارگاه دیگهست
1046
01:06:47,960 --> 01:06:49,792
چرا حرف یه بزدل رو باور کنم ...
1047
01:06:49,960 --> 01:06:51,997
که فکر میکنه تنها راه فرار
از در پشتیه؟
1048
01:06:52,200 --> 01:06:54,715
مگه دیوونهای؟
حرفایی که زدم رو نشنیدی؟
1049
01:06:54,880 --> 01:06:57,634
گاوها مبارزه میکنن یا میمیرن.
دنیا اینجوری میچرخه
1050
01:06:57,800 --> 01:06:59,712
اینجا چیزی واسهات نیست، والیانته
1051
01:06:59,880 --> 01:07:01,075
- همراهمون بیا
- نه!
1052
01:07:01,240 --> 01:07:02,640
از چی اینقدر میترسی؟
1053
01:07:02,800 --> 01:07:05,031
من از هیچی نمیترسم!
1054
01:07:08,120 --> 01:07:09,315
یالا، باهام بجنگ
1055
01:07:09,480 --> 01:07:11,358
من باهات نمیجنگم، والیانته
1056
01:07:11,520 --> 01:07:12,954
بزدل!
1057
01:07:13,120 --> 01:07:14,110
بجنگ!
1058
01:07:15,640 --> 01:07:17,120
والیانته، بس کن!
1059
01:07:17,280 --> 01:07:18,270
تو دل نازک هستی
1060
01:07:20,360 --> 01:07:21,714
مثل پدرت
1061
01:07:23,000 --> 01:07:25,151
دل نازکا همیشه شکست میخورن!
1062
01:07:30,360 --> 01:07:31,510
بس کن!
1063
01:07:54,000 --> 01:07:55,434
جریان چیه؟
1064
01:07:56,120 --> 01:07:57,634
اون بهترین گاوه
1065
01:08:01,000 --> 01:08:03,196
فردا توی مادرید باهاش مبارزه میکنم
1066
01:08:23,840 --> 01:08:25,274
اوه، این ناجوره
1067
01:08:25,440 --> 01:08:27,193
تو رو الپریمرو انتخاب کرد
1068
01:08:27,280 --> 01:08:28,270
میدونی یعنی چی؟
1069
01:08:28,440 --> 01:08:29,669
یه شمشیر توی بدنش میره
1070
01:08:29,880 --> 01:08:31,439
شاخاش رو دیوار آویزون میشن
1071
01:08:32,760 --> 01:08:34,194
دقیقا، ماکوینا
1072
01:08:34,360 --> 01:08:37,000
باید الان تو رو از اینجا ببریم!
1073
01:08:37,760 --> 01:08:40,434
وای نه. این نگاه رو میشناسم.
نه، نه، به زبون نیارش
1074
01:08:40,640 --> 01:08:41,676
من از اینجا نمیرم
1075
01:08:43,720 --> 01:08:45,473
داری من رو میکشی!
1076
01:08:45,640 --> 01:08:47,677
مگر اینکه همه همراهم بیان
1077
01:08:47,760 --> 01:08:48,750
ایول!
1078
01:08:48,840 --> 01:08:50,479
- من هستم
- منم پایهام!
1079
01:08:51,680 --> 01:08:53,273
خیلی خب، الان راضی شدی؟
1080
01:08:53,440 --> 01:08:54,794
گفتم همه
1081
01:09:03,760 --> 01:09:06,070
کلاوس، گرتا ...
1082
01:09:06,240 --> 01:09:07,754
بابت حرفایی که راجع به ...
1083
01:09:07,880 --> 01:09:08,950
رقصیدن افتضاحتون زدم، عذر میخوام
1084
01:09:09,120 --> 01:09:11,191
نه. نه. هنس ...
1085
01:09:11,360 --> 01:09:14,990
من اون اسبیام که سرشار از
شرمساری و پشیمانیام
1086
01:09:15,160 --> 01:09:16,719
نمیتونم از دستت عصبانی باشم
1087
01:09:16,800 --> 01:09:18,632
بیا، ای پدر سوخته
1088
01:09:18,800 --> 01:09:20,632
بیا همدیگه رو بغل کنیم
1089
01:09:31,240 --> 01:09:32,754
اینا چه معنی میده؟
1090
01:09:35,600 --> 01:09:38,479
چطور وارد اینجا شدی،
گاو بو گندو؟
1091
01:09:39,760 --> 01:09:41,479
خارپشت بوگندو
1092
01:09:43,160 --> 01:09:44,389
کور شدم!
1093
01:09:45,240 --> 01:09:46,230
بای بای
1094
01:09:48,080 --> 01:09:49,753
گرتا، کلوس،
کجایید؟
1095
01:09:49,920 --> 01:09:51,434
خار برای یه نفر ...
1096
01:09:52,080 --> 01:09:53,912
و پشت برای همه!
1097
01:09:55,560 --> 01:09:57,313
با خارپشتهای اشتباهی در افتادی
1098
01:09:57,800 --> 01:09:59,120
خیلی خب. بزنید بریم
1099
01:09:59,280 --> 01:10:00,999
عجله کنین! به حرکتتون ادامه بدین!
1100
01:10:12,000 --> 01:10:13,195
کارت رو بکن، فرد
1101
01:10:13,400 --> 01:10:16,677
این بی حرمتیه!
در رو باز کن!
1102
01:10:50,000 --> 01:10:51,275
والیانته؟
1103
01:10:52,240 --> 01:10:53,230
والیانته؟
1104
01:10:53,440 --> 01:10:54,999
اینجا چیکار میکنی؟
1105
01:10:55,200 --> 01:10:57,396
فکر میکنی دارم چیکار میکنم؟
دارم تو رو از اینجا فراری میدم
1106
01:11:00,320 --> 01:11:01,640
یالا! ما وقت زیادی نداریم
1107
01:11:01,800 --> 01:11:05,919
نمیفهمی؟ من رو ببین!
من از قبل کارم تموم شدهست
1108
01:11:06,880 --> 01:11:09,156
اوه، البته.
کاملا با عقل جور در میاد
1109
01:11:09,320 --> 01:11:11,471
تو یه مبارزی یا گوشت قربونی، درسته؟
1110
01:11:11,640 --> 01:11:13,154
درسته
1111
01:11:13,320 --> 01:11:14,754
لازم نیست که اینجوری باشه
1112
01:11:14,880 --> 01:11:16,394
تو بیشتر از یه جفت شاخی
1113
01:11:16,560 --> 01:11:17,630
همراهمون بیا
1114
01:11:17,760 --> 01:11:19,194
تا بتونم ...
1115
01:11:19,360 --> 01:11:22,034
گُل بو بکشم و با بزا دوست بشم؟
1116
01:11:22,200 --> 01:11:23,759
نه، من اینجوریام
1117
01:11:23,840 --> 01:11:26,116
تو میتونی الان زندگی خودت رو بکنی
1118
01:11:26,280 --> 01:11:27,919
ولی اگه تسلیم بشی اینجور نیست
1119
01:11:31,040 --> 01:11:33,191
اوه، مامان!
1120
01:11:33,280 --> 01:11:34,475
صدای گوآپوـه!
1121
01:11:34,640 --> 01:11:36,074
والیانه، یالا دیگه!
1122
01:11:36,240 --> 01:11:37,469
برو پی کارت
1123
01:11:38,560 --> 01:11:41,439
عجب، فکر کردم تو یه مبارزی
1124
01:11:42,600 --> 01:11:44,319
انگار اشتباه میکردم
1125
01:11:45,800 --> 01:11:46,836
اونا کجان؟
1126
01:11:46,920 --> 01:11:48,912
- در رو باز کنین!
- برگرد همون داخل
1127
01:11:49,480 --> 01:11:51,597
گوآپو!
1128
01:11:51,680 --> 01:11:54,115
گوآپو!
1129
01:11:55,480 --> 01:11:56,960
گواپ ... وای!
1130
01:11:57,480 --> 01:11:59,312
اوه، فردیناند!
1131
01:11:59,480 --> 01:12:02,120
الپریمرو من رو انتخاب نکرد!
1132
01:12:02,280 --> 01:12:04,875
میدونم. میدونم. و این چیز خوبیه.
باور کن
1133
01:12:04,960 --> 01:12:06,110
الان میارمت پایین
1134
01:12:06,280 --> 01:12:08,033
خدا رو شکر
1135
01:12:08,560 --> 01:12:09,755
فکر نمیکردم دووم بیارم
1136
01:12:11,520 --> 01:12:12,510
وای نه
1137
01:12:16,080 --> 01:12:17,070
کمکم کن!
1138
01:12:17,240 --> 01:12:18,560
طاقت بیار!
1139
01:12:20,320 --> 01:12:21,470
فردیناند!
1140
01:12:22,680 --> 01:12:23,955
طاقت بیار، گوآپو!
1141
01:12:24,160 --> 01:12:25,150
ولم نکن! ولم نکن!
1142
01:12:25,320 --> 01:12:27,312
- طاقت بیار!
- ولم نکن!
1143
01:12:38,000 --> 01:12:38,990
وال؟
1144
01:12:39,160 --> 01:12:41,072
فکر کردم کمک لازم داری
1145
01:12:41,240 --> 01:12:42,276
وای!
1146
01:12:42,440 --> 01:12:44,796
چیه؟ مشکل چیه؟
1147
01:12:44,960 --> 01:12:47,839
هیچی! خوشتیپ شدی
1148
01:12:47,920 --> 01:12:49,559
خب، ما از اینجا میریم یا چی؟
1149
01:12:52,560 --> 01:12:54,711
بچهها اینور رو داشته باشین!
کمک!
1150
01:13:08,640 --> 01:13:09,710
اونقدرام بد نبود
1151
01:13:09,880 --> 01:13:11,599
آره، خیلی ریلکس شدم
1152
01:13:21,600 --> 01:13:23,080
مواظب باش!
1153
01:13:23,240 --> 01:13:24,469
شما دارین چیکار میکنین؟
1154
01:13:24,640 --> 01:13:25,869
سعی داریم کمکت کنیم!
1155
01:13:26,040 --> 01:13:28,191
خب، کارتون رو خیلی بد انجام میدین
1156
01:13:38,240 --> 01:13:42,075
کسی یه یخ شکن نداره
1157
01:13:47,760 --> 01:13:48,830
مامانم اینا!
1158
01:13:50,280 --> 01:13:51,316
اومدن!
1159
01:14:01,640 --> 01:14:03,279
- یا گاو مقدس!
- سلام بچهها
1160
01:14:03,440 --> 01:14:05,113
گوآپو زندهست!
1161
01:14:05,280 --> 01:14:06,919
خیلی خب. این حقم بود
1162
01:14:07,080 --> 01:14:08,400
همه وارد بشین!
1163
01:14:09,560 --> 01:14:10,880
بهتره که رانندگی با این رو بلد باشی
1164
01:14:11,040 --> 01:14:12,759
ما قراره که اینو بفهمیم
1165
01:14:12,920 --> 01:14:15,958
خیلی خب، بچهها.
به لاغر بودن فکر کنین
1166
01:14:18,440 --> 01:14:20,875
مهمون داریم! تختهش کن!
1167
01:14:21,720 --> 01:14:22,870
آره!
1168
01:14:25,160 --> 01:14:27,072
گاو بیرون افتاد!
1169
01:14:29,240 --> 01:14:30,230
برو!
1170
01:14:34,920 --> 01:14:37,355
صبر کنین منم بیام!
صبر کنین منم بیام!
1171
01:14:51,560 --> 01:14:52,960
چیزی که من میبینم
تو هم میبینی؟
1172
01:14:53,120 --> 01:14:56,750
اگه گاوهام رو گم کنی،
توی میدون با خودت میجنگم
1173
01:15:00,560 --> 01:15:01,550
خرگوش!
1174
01:15:07,960 --> 01:15:09,474
نوبت توئه!
1175
01:15:10,760 --> 01:15:11,955
برو!
1176
01:15:16,960 --> 01:15:18,713
یالا انگس. تو میتونی!
1177
01:15:18,880 --> 01:15:20,837
من یه گاوم دکتر که نیستم
1178
01:15:39,280 --> 01:15:41,670
دارن نزدیکتر میشن.
سرعت رو زیاد کن!
1179
01:15:41,840 --> 01:15:43,638
من با تمام توانم اینو فشار میدم!
1180
01:15:43,800 --> 01:15:45,393
- کدوم طرف؟
- به سمت راست
1181
01:15:48,600 --> 01:15:50,239
حالم خیلی خوب نیست
1182
01:15:50,400 --> 01:15:51,914
آره. منم تو همچین موقعیتی بودم، رفیق
1183
01:15:53,680 --> 01:15:54,796
گفتم سمت راست!
1184
01:15:54,960 --> 01:15:56,235
فکر کردم منظورت
سمت راست من بود
1185
01:15:56,400 --> 01:15:58,869
سمت راست جفتمون یکیه!
1186
01:16:03,600 --> 01:16:05,080
ماشین بدون سقف شد!
1187
01:16:05,240 --> 01:16:06,435
چه با کلاس!
1188
01:16:24,920 --> 01:16:26,036
بیا اینور
1189
01:16:33,840 --> 01:16:34,910
دستام!
1190
01:16:35,920 --> 01:16:38,310
- فرمون رو بگیر
- کی؟ من؟
1191
01:16:51,240 --> 01:16:52,230
آه!
1192
01:16:55,920 --> 01:16:57,274
گرفتمت، خارپشت
1193
01:17:05,840 --> 01:17:07,240
ایول
1194
01:17:07,320 --> 01:17:09,152
الان دیگه هیچی جلودارمون نیست
1195
01:17:13,960 --> 01:17:16,156
اینجا کدوم بخش اسکاتلنده؟
1196
01:17:16,240 --> 01:17:17,390
چه جای قشنگی
1197
01:17:17,560 --> 01:17:18,960
یالا دیگه. حرکت کنین
1198
01:17:19,160 --> 01:17:21,311
من دارم ضعف میرم
1199
01:17:22,560 --> 01:17:23,755
یالا دیگه!
1200
01:17:32,640 --> 01:17:33,630
بزن بریم!
1201
01:17:36,760 --> 01:17:38,240
الان چی، فرد؟
1202
01:17:39,080 --> 01:17:40,070
همینه
1203
01:17:40,240 --> 01:17:41,674
ما باید سوار قطار بشیم
1204
01:17:41,840 --> 01:17:42,876
بچهها، باید بجنبیم
1205
01:17:53,920 --> 01:17:55,400
هر کاری که من میکنم بکن
1206
01:17:57,080 --> 01:17:58,230
آره، برو بابا
1207
01:18:01,480 --> 01:18:03,711
شرمنده، وای، اشتباه از من بود
1208
01:18:35,680 --> 01:18:37,876
اوه، سلام، خوشتیپ
1209
01:18:38,040 --> 01:18:39,394
دارن میان!
1210
01:18:52,200 --> 01:18:53,634
مواظب باش، فردیناند
1211
01:19:04,160 --> 01:19:05,674
اوه، آره!
1212
01:19:08,120 --> 01:19:09,839
بخند، بابا
1213
01:19:13,640 --> 01:19:15,040
گاوباز!
1214
01:19:22,520 --> 01:19:23,556
مواظب باش!
1215
01:19:24,160 --> 01:19:25,230
این با من
1216
01:19:25,320 --> 01:19:26,310
چه باحال!
1217
01:19:39,480 --> 01:19:40,470
همینه
1218
01:19:40,640 --> 01:19:42,393
- قطار!
- مگه کوری، پسر؟
1219
01:19:42,560 --> 01:19:44,199
اون یه اتوبوس کوفتیه
1220
01:20:49,520 --> 01:20:51,079
همینه. مسر شماره 8
1221
01:20:59,280 --> 01:21:01,397
یالا، دنبالمون بیاین! عجله کنین!
1222
01:21:04,200 --> 01:21:05,395
تکون بده، گوآپو
1223
01:21:05,560 --> 01:21:08,280
نمیخوام در حالی که پشتت رو
نگاه میکنم، بمیرم
1224
01:21:10,560 --> 01:21:12,438
اوناهاشن! بگیرینشون!
1225
01:21:32,400 --> 01:21:34,551
یالا. پرتم کن
1226
01:21:39,920 --> 01:21:41,513
عجله کنین! داره حرکت میکنه
1227
01:21:41,680 --> 01:21:43,194
یالا، یالا، یالا!
1228
01:22:02,320 --> 01:22:03,674
زود باشین، بچهها!
1229
01:22:06,280 --> 01:22:07,760
ما میتونیم اینکار رو بکنیم، گاوا
1230
01:22:09,360 --> 01:22:10,874
یالا، یالا!
1231
01:22:14,400 --> 01:22:16,153
بجنبین وگرنه گیر میافتیم!
1232
01:22:30,080 --> 01:22:33,039
من هل میدم. شما بپرین بالا
1233
01:22:39,080 --> 01:22:40,753
هل بدین، گاوا، هل بدین!
1234
01:22:44,120 --> 01:22:45,110
یالا، بچهها
1235
01:22:51,160 --> 01:22:52,230
دارن با سرعت میان!
1236
01:22:52,400 --> 01:22:53,595
خیلی خب، بپر بالا!
1237
01:22:53,760 --> 01:22:54,955
اونا تو رو میخوان. تو اول برو
1238
01:22:55,160 --> 01:22:56,480
فقط برو
1239
01:22:59,960 --> 01:23:01,280
آره!
1240
01:23:04,560 --> 01:23:05,710
فرد!
1241
01:23:30,280 --> 01:23:31,270
امروز هرج و مرج در مادرید ...
1242
01:23:31,440 --> 01:23:32,920
توسط گروهی گاو فراری ...
1243
01:23:33,000 --> 01:23:34,354
که توی شهر رمیده بودن،
اتفاق افتاد
1244
01:23:35,880 --> 01:23:38,031
خشمگینترین گاو انتخاب شده بود ...
1245
01:23:38,200 --> 01:23:41,079
تا با الپریمرو در آخرین مبارزهش
روبرو بشه
1246
01:23:45,000 --> 01:23:45,990
نینا!
1247
01:25:38,120 --> 01:25:39,236
فرد
1248
01:25:39,400 --> 01:25:40,880
ببین، خب
1249
01:25:41,080 --> 01:25:43,754
تو شجاعترین گاوی هستی، که میشناسم
1250
01:25:44,320 --> 01:25:46,232
تو از پسش بر میای
1251
01:25:46,400 --> 01:25:49,040
ولی باید مبارزه بکنی
1252
01:25:59,920 --> 01:26:01,877
فقط همین یه بار، فرد
1253
01:26:08,560 --> 01:26:09,960
خواهش میکنم، باشه؟
1254
01:26:45,880 --> 01:26:47,394
الپریمرو!
1255
01:28:00,920 --> 01:28:01,990
مبارزه کن
1256
01:28:49,560 --> 01:28:50,630
مبارزه کن!
1257
01:29:09,880 --> 01:29:10,870
چی شد؟
1258
01:29:17,800 --> 01:29:18,870
عالی شد!
1259
01:29:28,760 --> 01:29:30,319
نمیتونم چیزی ببینم
1260
01:30:33,520 --> 01:30:34,795
اینور، نینا!
1261
01:33:20,960 --> 01:33:22,280
بذار زنده بمونه!
1262
01:33:25,160 --> 01:33:26,753
از جون گاو بگذر!
1263
01:33:28,600 --> 01:33:29,954
بذار بره!
1264
01:33:36,360 --> 01:33:38,238
- گاو رو نجات بده!
- بذار بره!
1265
01:33:43,600 --> 01:33:44,636
فردیناند!
1266
01:33:45,280 --> 01:33:46,953
فردیناند!
1267
01:34:14,360 --> 01:34:15,350
فردیناند!
1268
01:34:30,920 --> 01:34:33,515
فکر کردم دیگه هیچوقت نمیبینمت
1269
01:35:04,200 --> 01:35:05,190
هان؟
1270
01:35:09,200 --> 01:35:11,112
گاو گل دوست انجامش داد
1271
01:35:31,000 --> 01:35:33,151
یا جد گاوها! تکثیر شدی
1272
01:35:36,520 --> 01:35:39,718
هی، پکمن!
دلم واست تنگ شده بود، پسر
1273
01:35:39,880 --> 01:35:42,952
خب، من دلم واست تنگ نشده بود.
بگو یه ذره
1274
01:35:43,160 --> 01:35:45,391
دمت دروغ نمیگه، داداش
1275
01:35:45,720 --> 01:35:48,838
من باید بدم اینو درستش کنن
1276
01:35:49,920 --> 01:35:53,391
بز! بز! نمیتونم نفس بکشم
1277
01:35:55,560 --> 01:35:57,040
یا جد گاوها!
1278
01:35:57,200 --> 01:36:00,876
شما حیوونا نشنیدین میگن
خانوما مقدمن؟
1279
01:36:01,040 --> 01:36:04,192
چقدر تو دل برویی
1280
01:36:07,200 --> 01:36:08,953
عشق همینه؟
1281
01:36:11,200 --> 01:36:13,112
من عاشق عشقم
1282
01:37:26,113 --> 01:37:29,113
" فیلم هنوز تموم نشده "
1283
01:39:41,600 --> 01:39:42,590
حال داد. میدونی چیه،
1284
01:39:42,680 --> 01:39:44,000
تنها چیزی که این رو بهتر میکنه ...
1285
01:39:44,120 --> 01:39:45,998
ترس!