1
00:01:23,025 --> 00:01:24,359
هلش دادم
2
00:01:24,442 --> 00:01:25,984
!بهم گوش بده! بهم گوش بده
3
00:01:26,776 --> 00:01:27,942
من هلش دادم
4
00:01:29,776 --> 00:01:33,693
!هیچکس این کار رو نکرده! هیچکس
5
00:01:33,776 --> 00:01:35,734
!کمک! یکی کمک کنه
6
00:01:38,859 --> 00:01:40,150
لعنتی
7
00:01:45,803 --> 00:01:49,703
[منو بکش]
8
00:02:04,234 --> 00:02:08,025
!هی، اد
اد! وایسا، پسر. هی
9
00:02:09,818 --> 00:02:11,859
هی. گوش کن، پسر
10
00:02:13,192 --> 00:02:16,067
...متأسفم
به خاطر جریانی که تو جشن پیش اومد
11
00:02:16,400 --> 00:02:17,692
آره، زیادهروی کردم
12
00:02:19,359 --> 00:02:21,068
میدونی چیه؟
حرفت رو باور نمیکنم
13
00:02:21,151 --> 00:02:23,026
چی؟ -
اینکه متأسف باشی -
14
00:02:24,359 --> 00:02:25,942
چرا باید اینقدر عوضی باشی؟
15
00:02:26,026 --> 00:02:29,068
.خب، مجبور نیستم باشم
خودم میخوام باشم
16
00:02:29,151 --> 00:02:31,859
،میدونی، همه باهم کنار نمیان، نِیتِن
،منظورم اینه
17
00:02:31,942 --> 00:02:35,234
نمیشه با خوشمون نیومدن از هم راحت باشیم؟
18
00:02:35,318 --> 00:02:36,984
نیازی نیست دلیلی وجود داشته باشه
19
00:02:42,193 --> 00:02:44,442
کل این دنیای لامصب عقلش رو از دست داده
20
00:02:44,525 --> 00:02:48,359
!کل این سیاره پر شده از روانیها
21
00:02:49,442 --> 00:02:50,692
!هی، روانی
22
00:02:58,276 --> 00:03:00,650
اساساً، این گرفتن حضانت بچهست
23
00:03:00,734 --> 00:03:02,859
.یه جلسهی دادرسی تعیین میکنیم
تا اونموقع
24
00:03:02,942 --> 00:03:05,026
یه کاراگاه روانپزشکی تعیین میکنم
25
00:03:05,109 --> 00:03:09,318
،اون با هر دوطرف، بچهها
همکارها، دوستانتون
26
00:03:09,400 --> 00:03:14,484
و هر کسی که به نظرش لازم باشه که
به دادگاه معرفی کنه، مصاحبه میکنه
27
00:03:14,567 --> 00:03:20,068
آخرش، بستگی به قضاوت من داره که
رفتار زیانآوری با بچهها شده یا نه
28
00:03:20,901 --> 00:03:22,234
تا اینجا سوالی ندارین؟
29
00:03:22,318 --> 00:03:23,650
اجازه هست صحبت کنم، عالیجناب؟
30
00:03:23,734 --> 00:03:25,026
بسیارخب
31
00:03:25,109 --> 00:03:27,442
به نظرم سِلِست رایت
32
00:03:27,525 --> 00:03:29,567
شخص بدی نیست -
خوب شد فهمیدم -
33
00:03:29,650 --> 00:03:31,193
اون مادر فوقالعادهای برای پسرها بوده
34
00:03:31,276 --> 00:03:32,484
مریلوئیس
35
00:03:32,567 --> 00:03:34,193
...و هیچ دلیلی ندارم که
36
00:03:34,276 --> 00:03:36,484
به تعهد فعلیش به بچهها شک کنم -
خیلیخب -
37
00:03:36,567 --> 00:03:38,276
پس اینجا چیکار میکنیم؟
38
00:03:38,359 --> 00:03:39,442
...با اینحال
39
00:03:40,109 --> 00:03:41,193
حالش خوب نیست
40
00:03:41,276 --> 00:03:42,734
خیلیخب -
حقیقت داره -
41
00:03:42,817 --> 00:03:44,567
الان زمانش نیست، خانم رایت
42
00:03:44,650 --> 00:03:46,151
خب پس درک میکنین
43
00:03:46,234 --> 00:03:48,525
این یه پروندهی مادرشوهر عصبانی نیست
که زده به سیم آخر
44
00:03:48,609 --> 00:03:49,942
یا همچین چیزی -
بیخیال. عادلانه نیست -
45
00:03:50,026 --> 00:03:51,692
...شما هر پیشنهادی بدین
46
00:03:51,776 --> 00:03:54,942
ما باید کاری رو بکنیم که برای بچهها بهتره
47
00:03:55,026 --> 00:03:56,151
،خیلیخب
48
00:03:56,234 --> 00:03:57,609
یه زمان دیگه به این موضوع رسیدگی میکنیم
49
00:03:57,692 --> 00:03:59,692
اینجا مناسب نیست -
مشکلی نداریم -
50
00:03:59,776 --> 00:04:01,817
ممنون، عالیجناب -
خیلی ممنون. ممنون -
51
00:04:01,901 --> 00:04:03,151
توی جلسهی دادرسی میبینیمتون
52
00:04:03,234 --> 00:04:04,776
چطوری جوابش رو ندادیم؟
53
00:04:04,859 --> 00:04:05,859
چون ما جواب نمیدیم
54
00:04:05,942 --> 00:04:07,151
تو یه وکیلی، سِلِست
55
00:04:07,234 --> 00:04:08,650
میدونی که چطور پیش میره -
ولی باید جواب میدادیم -
56
00:04:08,734 --> 00:04:09,984
اون میتونه توی برخورد اول
حس همدردی قاضی رو بدست بیاره
57
00:04:10,068 --> 00:04:11,776
اونوقت من توی سکوت بشینم؟
58
00:04:11,859 --> 00:04:16,359
سکوت در مقابل اتهاماتی که بهم وارد کرد
میتونه بهعنوان پذیرش گناه در نظر گرفته بشه
59
00:04:16,442 --> 00:04:18,318
قاضی اینطوری به قضیه نگاه نمیکنه
60
00:04:18,400 --> 00:04:21,859
!اون دنبال بچههامـه
61
00:04:21,942 --> 00:04:25,359
دقیقاً همچین خشم ناگهانیـه
که اونا دنبال تحریک کردنشن
62
00:04:25,442 --> 00:04:26,984
خیلیخب؟ -
!وای خدا -
63
00:04:28,318 --> 00:04:30,109
،اون تونست اظهارنظر اول رو بگه
64
00:04:30,193 --> 00:04:33,692
،و تو هیچکاری نکردی
استخدامت نکردم که هیچکاری نکنی
65
00:04:33,776 --> 00:04:35,734
خواهش میکنم
66
00:04:35,817 --> 00:04:39,692
چون همون هیچی...جواب درستی بود، سِلِست
67
00:04:39,776 --> 00:04:41,567
قاضی خیلی باهوشی داریم
68
00:04:41,650 --> 00:04:44,776
کسی که قادره پشتپردهی
نقش بازی کردن مادرشوهرت رو ببینه
69
00:04:44,859 --> 00:04:48,442
.و دقیقاً همون چیزی که هست رو ببینه
فقط یه نقش بازی کردن
70
00:04:48,525 --> 00:04:51,400
منم بهت گفتم که من کارم
اینطوری نقش بازی کردن نیست
71
00:04:51,484 --> 00:04:52,901
کارم اعتماد و اعتبار کسب کردنه
72
00:04:54,318 --> 00:04:57,318
پس وقتی من صحبت میکنم، قاضی گوش میکنه
73
00:04:58,776 --> 00:05:00,776
و حالا ازت میخوام گوش کنی
74
00:05:00,859 --> 00:05:05,276
اگه نتونن ثابت کنن تو نامتعادلی
نمیتونن برنده بشن
75
00:05:05,359 --> 00:05:08,776
پس باید انتظار هر چیزی که میگن
رو داشته باشی
76
00:05:08,859 --> 00:05:12,193
که دقیقاً طراحی شدن
تا تو رو به واکنش وادار کنن
77
00:05:13,817 --> 00:05:15,692
ما این آتو رو بهشون نمیدیم
78
00:05:42,234 --> 00:05:43,859
مامان
79
00:05:47,193 --> 00:05:50,859
سلام! چه غافلگیری خوبی -
سلام -
80
00:05:53,068 --> 00:05:55,901
بابا کجاست؟ -
بیرون پیش بابابزرگـه -
81
00:05:59,901 --> 00:06:01,650
حالش داره بهتر میشه؟
82
00:06:01,734 --> 00:06:04,734
.یکم
البته هنوز نمیتونه حرف بزنه
83
00:06:07,234 --> 00:06:10,734
امروز ورزش داری دیگه؟
وسایلت رو برداشتی؟
84
00:06:10,817 --> 00:06:11,942
آره
85
00:06:12,567 --> 00:06:14,234
دلم برات تنگ میشه
86
00:06:16,400 --> 00:06:17,817
تو خونه یه غافلگیری برات داریم
87
00:06:17,901 --> 00:06:19,817
هی! هی. چی؟ -
آره -
88
00:06:19,901 --> 00:06:22,692
خیلیخب -
خیلیخب -
89
00:06:22,776 --> 00:06:25,068
وقت رفتنـه، دختر بزرگم
90
00:06:25,151 --> 00:06:27,817
ملاقات تموم شد -
خیلیخب -
91
00:06:34,151 --> 00:06:35,776
خداحافظ، مامانبزرگ
92
00:06:37,359 --> 00:06:38,442
دوستـت دارم، عزیزم
93
00:06:39,817 --> 00:06:41,942
ممنون که بهم سر زدی -
خداحافظ، دوستـت دارم -
94
00:06:43,193 --> 00:06:44,650
خداحافظ، بابابزرگ -
خداحافظ -
95
00:07:02,942 --> 00:07:05,776
مهمترین چیز اینه
که ذهنت باز باشه
96
00:07:05,859 --> 00:07:08,276
...میدونی، ذهنت رو برای نظریههای جدید
97
00:07:08,359 --> 00:07:10,484
قرار نیست که کار احمقانه ای بکنیم؟
98
00:07:10,567 --> 00:07:13,984
نه! این یه مؤسسه برای بهبودیـه
99
00:07:14,068 --> 00:07:16,026
نه چیز دیگه
100
00:07:17,068 --> 00:07:19,234
لطفاً ذهنت رو باز کن. خواهش میکنم؟
101
00:07:19,318 --> 00:07:20,567
توی ماشینم دیگه
102
00:07:20,650 --> 00:07:22,984
من و تو جنگجو هستیم . میدونی؟
103
00:07:25,400 --> 00:07:28,151
♪ روز قبل از اینکه باهات آشنا بشم ♪
104
00:07:28,234 --> 00:07:30,318
♪ روز قبل از اینکه باهات آشنا بشم ♪
105
00:07:30,400 --> 00:07:32,234
♪ زندگی خیلی نامهربانانه بود ♪
106
00:07:32,318 --> 00:07:34,318
♪ زندگی خیلی نامهربانانه بود ♪
107
00:07:34,400 --> 00:07:38,859
♪ ولی عشق تو کلید آرامش ذهنیم بود ♪
108
00:07:38,942 --> 00:07:40,776
♪ آرامش ذهنیم بود ♪
109
00:07:40,859 --> 00:07:45,318
♪ چون تو باعث میشی حس کنم - ♪
♪ چون تو باعث میشی حس کنم - ♪
110
00:07:45,901 --> 00:07:47,525
واقعاً؟
111
00:07:47,609 --> 00:07:51,859
باورم نمیشد همونجا
نشستم و چیزی نگفتم
112
00:07:51,942 --> 00:07:54,068
ولی به نظر میاد کِیتی فکر میکنه
این کار درستی بود
113
00:07:54,151 --> 00:07:55,817
و من درست فکر نمیکنم
114
00:07:55,901 --> 00:07:57,151
آره، میدونم
115
00:07:57,234 --> 00:07:58,567
.اینحال به هم زنه
،حقیقتش
116
00:07:58,650 --> 00:08:00,776
دلم میخواد بشینم و با مریلوئیس یکم حرف بزنم
117
00:08:00,859 --> 00:08:03,609
خب...فکر نکنم این کمکی بکنه
118
00:08:03,692 --> 00:08:08,193
.مطمئن نیستم، سِلِست
گوش کن، منظورم رو اشتباه نگیر
119
00:08:08,276 --> 00:08:11,400
ولی، خودت وکیل هستی
120
00:08:11,484 --> 00:08:14,776
،و ما باید اینو بگیم
"وکیلها اغلب گند میزنن به اوضاع"
121
00:08:14,859 --> 00:08:18,276
واسه همین میخواستم درمورد کِیتی ازت بپرسم
122
00:08:18,359 --> 00:08:19,525
خب، مشکلش چیه؟
123
00:08:19,609 --> 00:08:21,734
...خب، منظورم اینه اون
124
00:08:22,692 --> 00:08:24,318
به اون خوبی هست که بقیه میگن؟
125
00:08:24,400 --> 00:08:26,276
خب، به خاطر همین کارش خوبه
126
00:08:26,359 --> 00:08:29,068
مهارتهاش کاملاً با بقیه متفاوتـه
127
00:08:29,151 --> 00:08:30,984
و قاضیهای دادگاه خانوادگی
128
00:08:31,068 --> 00:08:32,359
از پُرسروصداها خوششون نمیاد -
آره -
129
00:08:32,442 --> 00:08:34,734
پس با در نظر گرفتن اینا، کارش خوبه
130
00:08:34,817 --> 00:08:36,776
البته، به نظرم راحتترین راه
131
00:08:36,859 --> 00:08:40,109
برای حل این مسئله اینه که
مریلوئیس رو وادار کنی بیخیالش بشه
132
00:08:40,193 --> 00:08:42,318
نه، این کار رو نمیکنه
133
00:08:42,400 --> 00:08:43,984
این کار رو نمیکنه -
ممکنه بکنه -
134
00:08:44,068 --> 00:08:46,234
عزیزم، باید بذاری سعیم رو باهاش بکنم
135
00:08:46,318 --> 00:08:48,151
خیلیخب؟ کارم همینه -
رناتا -
136
00:08:48,234 --> 00:08:49,901
توی جلسه هستیم -
...رناتا -
137
00:08:49,984 --> 00:08:52,193
خیلی متأسفم. الان یه تماس باهامون گرفتن
138
00:08:52,276 --> 00:08:54,734
از طرف سوزی جنکینز از مجلهی سانفرانسیسکو
139
00:08:54,817 --> 00:08:57,692
و لطفاً به پیغامرسان شلیک نکن
140
00:08:57,776 --> 00:09:00,776
...قرار نیست اسم تو رو
141
00:09:00,859 --> 00:09:03,817
توی مقالهی "زنان قدرتمند" بیارن
142
00:09:07,068 --> 00:09:08,276
معذرت میخوام؟
143
00:09:09,359 --> 00:09:11,484
دلیلش رو گفت؟
144
00:09:13,359 --> 00:09:14,609
موضوع ورشکستگی
145
00:09:15,567 --> 00:09:16,901
گوش کن، میتونم برم
146
00:09:16,984 --> 00:09:19,650
!نه، نه، وای خدا، نه. نه. نه
سر جات بمون
147
00:09:19,734 --> 00:09:22,442
گفت این داستانی نیست که میخوان تعریف کنن
148
00:09:22,525 --> 00:09:26,276
فقط گفت تمرکزشون روی زنانیـه که در اوج هستن
149
00:09:29,692 --> 00:09:30,942
خیلی متأسفم
150
00:09:31,026 --> 00:09:32,484
نه، وای خدا، تقصیر تو نیست
151
00:09:32,567 --> 00:09:33,942
...میدونم، فقط خیلی ناراحتم که
152
00:09:34,026 --> 00:09:35,442
!گفتم که تقصیر تو نیست
153
00:09:36,567 --> 00:09:37,901
میشه ما رو تنها بذاری؟
154
00:09:37,984 --> 00:09:40,109
میتونم برات یکم چای زیمباوه آفریقایی
...درست کنم
155
00:09:40,193 --> 00:09:41,567
فقط حرف نزنی خوب میشه
156
00:09:41,650 --> 00:09:43,276
خیلیخب، دیگه میرم پی کارم
157
00:09:43,359 --> 00:09:45,109
اینطوری بهتر میشه
158
00:09:46,817 --> 00:09:48,318
حالت خوبه؟
159
00:09:48,400 --> 00:09:50,567
اصلاً خوب نیستم، سِلِست
160
00:09:50,650 --> 00:09:53,068
،خب، منظورم اینه
...فقط یه مقاله توی مجله بود
161
00:09:53,151 --> 00:09:56,151
،فقط یه مجله نیست
!زنان قدرتمند" بود"
162
00:09:56,234 --> 00:09:58,525
آخه، قرار بود پشت همدیگه باشیم
163
00:09:58,609 --> 00:10:00,318
!اونوقت دارن از پشت بهم خنجر میزنن
164
00:10:08,068 --> 00:10:10,609
."زیگی"
چه اسم احمقانهای
165
00:10:10,692 --> 00:10:12,193
برادرم میشناستـت
166
00:10:12,276 --> 00:10:14,984
.گفت مامان جذابی داری
درسته؟
167
00:10:16,567 --> 00:10:18,442
میدونی که بهدنیا اومدنت اشتباهی بوده، درسته؟
168
00:10:20,817 --> 00:10:23,942
.یالا، بزدل
یه چیزی بگو
169
00:10:28,734 --> 00:10:29,859
چه خبر شده؟
170
00:10:29,942 --> 00:10:31,400
بزن به چاک. دارم با یه نفر حرف میزنم
171
00:10:31,484 --> 00:10:33,068
برادرم رو تنها بذار
172
00:10:33,151 --> 00:10:36,442
اون برادرتـه؟
خیلی عجیبه
173
00:10:36,525 --> 00:10:38,734
!از اینجا گمشو -
مجبورم کن -
174
00:10:55,109 --> 00:10:56,650
اسمش برایان مکفیِرسون هستش
175
00:10:56,734 --> 00:11:00,318
یه مقدار سختگیره
و برای بقیه قلدری کرده
176
00:11:00,400 --> 00:11:01,817
ولی با اینحال، اون هستش که
177
00:11:01,901 --> 00:11:03,776
توی بیمارستان نشسته
و دارن لبش رو بخیه میزنن
178
00:11:03,859 --> 00:11:05,859
...خدای من
179
00:11:05,942 --> 00:11:07,525
هر چهار پسر رو تعلیق میکنم
180
00:11:07,609 --> 00:11:08,817
چی؟
181
00:11:08,901 --> 00:11:11,400
.فقط سه روزه
تا موقعی که درموردش تحقیق کنیم
182
00:11:11,484 --> 00:11:12,942
تحقیق کنین؟
چرا اولش این کار رو نکردین؟
183
00:11:13,026 --> 00:11:14,650
.جِین
سه در مقابل یک بودن
184
00:11:14,734 --> 00:11:16,776
.پسره صدمه دیده
دستهام بستهست
185
00:11:28,567 --> 00:11:30,359
باید بهم بگی چی بهتون گفت
186
00:11:30,442 --> 00:11:34,650
.هی، بهم نگاه کن
چی گفتش؟
187
00:11:34,734 --> 00:11:36,734
بهت که گفتم. یادم نمیاد -
زیگی -
188
00:11:41,151 --> 00:11:43,400
گفت پدرم عوضیـه
189
00:12:18,776 --> 00:12:20,234
جوابم رو بده
190
00:12:58,650 --> 00:13:00,776
من پیشش میشینم
191
00:13:03,318 --> 00:13:04,442
خیلیخب
192
00:13:05,300 --> 00:13:06,884
میبینمت -
193
00:13:09,884 --> 00:13:11,968
ذهنت رو باز نگهدار، باشه؟
194
00:13:12,051 --> 00:13:14,342
نماش رو نگاه کن -
قشنگـه -
195
00:13:14,425 --> 00:13:16,384
شومینه هم دارن
196
00:13:16,467 --> 00:13:18,176
خب، توی این فضا حرکت میکنین
197
00:13:18,259 --> 00:13:21,176
.توی حلقه حرکت نمیکنیم
،فضا رو بررسی میکنیم
198
00:13:21,259 --> 00:13:24,051
و وقتی با کسی روبرو شدین
که دوست دارین بغل کنین
199
00:13:24,134 --> 00:13:29,884
بغلشون کنین، اونم به مدت
یه دم و بازدم. خیلیخب؟
200
00:13:31,342 --> 00:13:32,425
خوبه
201
00:13:44,842 --> 00:13:46,051
ممنون
202
00:13:46,759 --> 00:13:48,218
!وای خدا
203
00:13:50,425 --> 00:13:52,759
وحشتناک بود. خیلی متأسفم
204
00:13:52,842 --> 00:13:56,676
ممنون که حداقل قبول کردی امتحانش کنیم
205
00:13:59,134 --> 00:14:03,134
.واقعاً مرد خوبی هستی
شوهر خوب و پدر خوب
206
00:14:05,717 --> 00:14:07,467
من انتخاب معقولی بودم
207
00:14:09,425 --> 00:14:11,342
چی میگی؟
208
00:14:11,425 --> 00:14:13,259
چی؟
سعی داری چی بگی؟
209
00:14:13,342 --> 00:14:15,218
چندین بار گفتمش، مَدِلین
210
00:14:15,300 --> 00:14:18,300
خب، یه بار دیگه گفتنش که نمیکشتـت، میکشه؟
211
00:14:18,384 --> 00:14:23,259
،نِیتِن دنیات رو خراب کرد
که مرکزش خانواده بود
212
00:14:23,342 --> 00:14:24,717
چندین بار گفتیش
213
00:14:24,801 --> 00:14:26,342
.میدونم
چندین و چند بار گفتمش
214
00:14:26,425 --> 00:14:27,717
گفتنش جرمـه؟
215
00:14:27,801 --> 00:14:30,509
نگفتم که جرمـه
216
00:14:30,592 --> 00:14:33,134
خیلیخب، پس سعی داری چی بهم بگی؟
217
00:14:33,218 --> 00:14:35,926
.لطفاً، فقط بهم بگو
اصلاً روحم هم خبر نداره
218
00:14:36,009 --> 00:14:40,009
،توی قرارهای اولمون
مثل این بود که داشتی باهام مصاحبه میکردی
219
00:14:41,842 --> 00:14:45,093
اونم نه برای جایگاه نیمهی گمشدهات
220
00:14:45,176 --> 00:14:47,676
یا...معشوقت
221
00:14:47,759 --> 00:14:51,842
.ولی بیشتر، بهعنوان پدر
نانآور ثابتقدم خونه
222
00:14:53,384 --> 00:14:55,884
...ابیگِیل کلی بههم ریخته بود و
223
00:14:55,968 --> 00:14:57,884
مصمم بودی که درستش کنی
224
00:14:57,968 --> 00:15:02,093
تا دوباره اشتباه نکنه
و مسیر غلط رو پیش بره
225
00:15:02,176 --> 00:15:07,093
معیارهای مشخصی داشتی
و من توی همهی گزینهها قبول شدم
226
00:15:07,176 --> 00:15:12,884
پس...تو انتخاب معقول و مناسب رو کردی
227
00:15:12,968 --> 00:15:15,592
.چیزی نیست که نتونم باهاش کنار بیام
کنار اومدم
228
00:15:17,218 --> 00:15:20,634
ولی بعدش تو نامعقول شدی
229
00:15:20,717 --> 00:15:23,801
تصمیم گرفتی که انتخابهای نامناسبی بکنی
230
00:15:23,884 --> 00:15:28,093
،یکیش جوزف باکمن هستش
که برای من
231
00:15:28,176 --> 00:15:30,509
سختترین انتخاب ممکن باقی میمونه
232
00:15:30,592 --> 00:15:34,009
اینکه با شأن و وقارم برم بیرون
یا با زنی بمونم
233
00:15:34,093 --> 00:15:36,425
که به سادگی نمیتونم بهش اعتماد کنم
234
00:15:47,926 --> 00:15:49,592
میتونی بهم اعتماد کنی که دوستـت دارم
235
00:15:52,300 --> 00:15:54,592
عمیقتر از اونی که تا حالا کسی رو
دوست داشتم
236
00:15:56,759 --> 00:15:59,384
میتونی بهم اعتماد کنی
که دوباره به اوضاع گند نمیزنم؟
237
00:16:00,342 --> 00:16:01,425
شاید نه
238
00:16:03,134 --> 00:16:05,051
نمیدونم توی این مورد
میتونم به خودم اعتماد کنم یا نه
239
00:16:06,592 --> 00:16:10,176
،به زندگی زناشویی پدر و مادرم اعتماد نکردم
...و
240
00:16:10,259 --> 00:16:13,093
،زندگی زناشویی که با نِیتِن داشتم
نمیشد بهش باور داشت
241
00:16:14,676 --> 00:16:18,300
...و نمیدونم این چیه...نمیدونم
242
00:16:18,384 --> 00:16:21,384
شاید یه چیز ناخودآگاهه
243
00:16:21,467 --> 00:16:25,509
که توش میخوام نابودکننده باشم، نه نابودشونده
244
00:16:25,592 --> 00:16:29,467
،متوجه نمیشم
...و درموردش کلی به مغزم فشار آوردم، ولی
245
00:16:32,759 --> 00:16:35,759
چون تمام چیزی که میخوام اینه که
باهات ازدواج کرده باشم
246
00:16:38,968 --> 00:16:40,801
فقط...با خوشی باهات ازدواج کرده باشم
247
00:16:42,550 --> 00:16:46,467
ولی حتماً اعتمادبهنفس پایینی دارم
یا از خودم متنفرم یا همچین چیزی
248
00:16:46,550 --> 00:16:47,968
چون ببین چیکار کردم
249
00:16:50,634 --> 00:16:53,342
اگه دوباره گند بزنم قرار نیست خیانت باشه
250
00:16:54,176 --> 00:16:55,509
اینو بهت قول میدم
251
00:16:56,968 --> 00:16:59,676
تمام اشتباهات آیندهام
قراره چیزهای جدیدی باشن
252
00:17:09,051 --> 00:17:15,759
گفتن اگه اسمم توی مقاله باشه
درنهایت کل مجله زیرسوال میره
253
00:17:18,801 --> 00:17:20,676
.متأسفم
خیلی بده
254
00:17:24,051 --> 00:17:26,926
میدونی، راستش شاید اینطوری بهتر باشه
255
00:17:27,009 --> 00:17:29,509
چی؟ -
...من -
256
00:17:29,592 --> 00:17:31,842
مقاله ممکن بود تو رو تبدیل به یه هدف کنه
257
00:17:31,926 --> 00:17:35,093
من کل زندگیم رو با هدف بقیه بودن گذروندم
258
00:17:35,176 --> 00:17:37,134
این چیزی بود که دلم میخواست
259
00:17:38,842 --> 00:17:40,009
با من کار دارن
260
00:17:41,009 --> 00:17:42,093
!اومدم
261
00:17:42,176 --> 00:17:44,342
!مریلوئیس -
سلام -
262
00:17:45,592 --> 00:17:47,634
.سلام
خیلی ممنون که تشریف آوردی
263
00:17:47,717 --> 00:17:49,093
ممنون. باعث افتخارمـه
264
00:17:49,176 --> 00:17:52,300
معمولاً توی این شهر واسه
صرف چایی دعوت نمیشم
265
00:17:52,384 --> 00:17:54,342
خب، لطفاً بفرمایین
266
00:17:54,425 --> 00:17:57,926
چجور چایی دوست دارین؟
267
00:17:58,009 --> 00:18:01,342
دوباره میگم، واقعاً ممنونم که تشریف آوردی
268
00:18:01,425 --> 00:18:04,968
چون، میدونم کلی موضوع در جریانـه
269
00:18:05,051 --> 00:18:08,801
و حتماً به صورت طاقتفرسایی سخته
270
00:18:08,884 --> 00:18:09,926
همینطوره
271
00:18:10,009 --> 00:18:11,342
...ممنون که
272
00:18:12,676 --> 00:18:14,134
اینو درک میکنی
273
00:18:14,218 --> 00:18:16,259
.البته. وای خدا
،و گوش کن
274
00:18:16,342 --> 00:18:18,384
،فقط بین من و تو بمونه
...میخواستم که
275
00:18:18,467 --> 00:18:20,717
...امیدوار بودم این ملاقات فقط درمورد
276
00:18:22,342 --> 00:18:24,634
...چایی باشه، ولی
277
00:18:24,717 --> 00:18:27,425
آدمها دیگه این کار رو نمیکنن، میکنن؟
278
00:18:29,342 --> 00:18:31,592
چیکار؟
279
00:18:31,676 --> 00:18:34,093
فقط از همراهی همدیگه لذت ببرن
280
00:18:34,176 --> 00:18:37,467
.فقط...بدون نقشه و برنامهای
...خیلی خوب میشد
281
00:18:37,550 --> 00:18:41,384
،اگه آدمها فقط با همدیگه باشن
...ولی
282
00:18:41,467 --> 00:18:44,634
شاید یه نفر یه نرمافزار براش درست کنه
283
00:18:44,717 --> 00:18:47,884
...خب، میتونم
284
00:18:50,300 --> 00:18:53,634
باهات حرف بزنم؟
فقط...مثل دوتا مادر
285
00:18:53,717 --> 00:18:55,342
خوشحال میشم
286
00:18:55,425 --> 00:18:58,093
عالیه. درمورد جریاناتی که پیش اومده
...فکر میکردم
287
00:18:58,176 --> 00:19:01,176
اسباب و اثاثیهات چی شدن؟
منظورم اینه، خونهی خیلی بزرگیـه
288
00:19:01,259 --> 00:19:03,592
آدم فکر میکنه باید کلی
اسباب و اثاثیه داشته باشی
289
00:19:03,676 --> 00:19:05,051
خب، ما داریم
290
00:19:05,134 --> 00:19:06,717
الان یکم ورشکسته شدیم
291
00:19:06,801 --> 00:19:10,634
...که تقریباً داره حل میشه. ولی -
اوه، وحشتناک به نظر میاد -
292
00:19:10,717 --> 00:19:12,926
ولی تو کار میکنی، مگه نه رناتا؟
293
00:19:13,009 --> 00:19:14,926
کار میکنم. آره -
آره -
294
00:19:16,490 --> 00:19:19,129
،قطعاً برای یک مادر شاغل
295
00:19:19,154 --> 00:19:22,266
اتفاق وحشتناکیـه که خونه و
اموالش رو از دست بده
296
00:19:22,291 --> 00:19:25,797
...چون با تمام فداکاریهات
297
00:19:26,395 --> 00:19:28,086
اون همه شامی که
پیش بچهت نبودی
298
00:19:28,111 --> 00:19:31,992
و نتونستی دوستاشو بعد از
مدرسه اینجا دعوت کنی
299
00:19:32,017 --> 00:19:35,891
یعنی لحظات خیلی زیادی
رو از دست دادی
300
00:19:36,205 --> 00:19:37,205
و بخاطر چی؟
301
00:19:37,776 --> 00:19:39,108
سینمای خانگی؟
302
00:19:40,175 --> 00:19:41,297
نهایتش یک قایق
303
00:19:43,407 --> 00:19:44,606
ببخشید
304
00:19:46,515 --> 00:19:48,875
...داشتی میگفتی
از یک مادر به مادر دیگه؟
305
00:19:48,900 --> 00:19:51,983
الان داری انتخابهای زندگیم
رو قضاوت میکنی؟
306
00:19:52,008 --> 00:19:55,570
،من با انتخابهای زندگیت آشنا نیستم
با خودتم آشنا نیستم
307
00:19:55,656 --> 00:19:57,491
فقط میدونم یکی از دوستای سِلِست هستی
308
00:19:57,493 --> 00:20:00,211
و ظاهراً آدم خیلی خوبی هستی
309
00:20:00,629 --> 00:20:04,233
که تو یه خونهی بزرگ
بدون اسباباثاثیه زندگی میکنه
310
00:20:08,170 --> 00:20:09,844
این یه وضعیت جدّیـه
311
00:20:09,869 --> 00:20:11,000
!پسره بخیه خورده
312
00:20:11,025 --> 00:20:13,461
برای همین من باید بدونم
کی دعوا رو شروع کرد؟
313
00:20:13,775 --> 00:20:15,180
کار تو بود مکس؟
314
00:20:15,987 --> 00:20:18,354
آره؟ -
به بابا فحش داد -
315
00:20:18,380 --> 00:20:20,062
و به زیگی گیر داده بود
316
00:20:20,708 --> 00:20:21,708
خب که چی؟
317
00:20:22,762 --> 00:20:24,261
سهتایی بهش حمله کردین؟
318
00:20:24,286 --> 00:20:25,689
ریختین رو سرش؟
319
00:20:26,205 --> 00:20:29,642
.نمیتونین اینکارو بکنین
خشونت راهحل نیست
320
00:20:29,898 --> 00:20:32,098
.منو نگاه کنین
فکر میکنین هستش؟
321
00:20:37,710 --> 00:20:39,908
چیه؟ چرا اینجوری نگاه میکنی؟
322
00:20:40,310 --> 00:20:41,705
!انقدر عوضی نباش
323
00:20:41,730 --> 00:20:43,916
!اینطوری باهام صحبت نکن
324
00:20:44,707 --> 00:20:47,158
!حق نداری اینطوری باهام صحبت کنی
325
00:20:49,683 --> 00:20:50,923
!ببین...تمومش کن
326
00:20:50,948 --> 00:20:52,822
نمیتونی اینطوری
با مادرت صحبت کنی
327
00:20:52,847 --> 00:20:54,480
نمیتونی اینطوری با من صحبت کنی
328
00:20:56,548 --> 00:20:57,681
متوجهی چی میگم؟
329
00:20:59,594 --> 00:21:00,736
درست نیست
330
00:21:18,396 --> 00:21:20,095
من امشب یک جلسه دارم
331
00:21:20,120 --> 00:21:22,587
کِلی میاد اینجا ازتون مراقبت کنه
332
00:21:22,612 --> 00:21:24,025
چه جلسهای؟
333
00:21:31,535 --> 00:21:32,701
با یک وکیل
334
00:21:36,842 --> 00:21:38,385
مادربزرگتون فکر میکنه بهتره
335
00:21:38,410 --> 00:21:41,174
که...شما یه مدت
پیش اون زندگی کنین
336
00:21:41,199 --> 00:21:44,200
...و منم...منم مخالفم و
337
00:21:45,084 --> 00:21:46,717
چرا همچین فکری میکنه؟
338
00:21:47,986 --> 00:21:50,753
چون من...نمیدونم
339
00:21:50,857 --> 00:21:52,303
دیگه قرار نیست اینجا زندگی کنیم؟
340
00:21:52,328 --> 00:21:54,962
نه، معلومه که اینجا زندگی میکنین
341
00:21:54,987 --> 00:21:56,520
باید یه قاضی تصمیم بگیره
342
00:21:56,545 --> 00:21:59,406
و برای همین باید امشب
برم پیگیرش باشم
343
00:21:59,568 --> 00:22:01,443
من نمیخوام با مامانبزرگ زندگی کنم
344
00:22:01,834 --> 00:22:03,500
منم نمیخوام شما با
مامانبزرگ زندگی کنین
345
00:22:03,502 --> 00:22:04,795
و اینجوری هم نمیشه
346
00:22:04,983 --> 00:22:06,583
همینجا زندگی میکنین
347
00:22:09,338 --> 00:22:13,959
باشه؟ حتماً همینجا میمونین
348
00:22:31,946 --> 00:22:33,278
سلام عزیزم
349
00:22:50,402 --> 00:22:55,272
هیچی نشده. چیزی نیست
350
00:22:58,723 --> 00:23:00,351
چیزی نیست. باشه؟
351
00:23:01,963 --> 00:23:04,765
خیلیخب. خوشمزه شده
352
00:23:13,493 --> 00:23:18,406
ادامه بدین. ادامه بدین
353
00:23:24,672 --> 00:23:26,062
!بلندتر
354
00:23:31,384 --> 00:23:32,554
مامان حالش خوبه؟
355
00:23:33,048 --> 00:23:34,314
این چه برنامهایـه؟
356
00:23:35,736 --> 00:23:38,429
آواز خوندن برای جلوگیری از
وقفه تنفسی در خواب
357
00:23:38,492 --> 00:23:40,514
تشخیص بیماریشون بهعهدهی
کلینیک خواب استنفورد هستش
358
00:23:40,539 --> 00:23:42,439
از این کلاس پول خوبی
درمیاد. چی شده؟
359
00:23:44,140 --> 00:23:45,366
...خب
360
00:23:46,605 --> 00:23:47,820
...راجبه مادرت
361
00:23:48,351 --> 00:23:50,249
فکر کنم بهتره از
بیمارستان بیاریمش بیرون
362
00:23:50,556 --> 00:23:52,203
نمیخوان ببرنش برای توانبخشی؟
363
00:23:52,485 --> 00:23:54,539
که عملاً یعنی تسلیم شدن
364
00:23:54,564 --> 00:23:55,781
به نظرشون حال مامان خوب نمیشه؟
365
00:23:55,897 --> 00:23:57,229
ما باید یه کاری بکنیم
366
00:23:58,772 --> 00:24:00,320
میبینم که میخوای کمک کنی
367
00:24:00,867 --> 00:24:01,867
!وای
368
00:24:03,416 --> 00:24:04,482
باید برم
369
00:24:05,945 --> 00:24:06,945
!بابا
370
00:24:07,533 --> 00:24:09,333
فکر میکنی قبلاً کمک نکردم؟
371
00:24:10,417 --> 00:24:12,507
ازت محافظت نکردم؟
372
00:24:12,615 --> 00:24:15,820
نه، همچین فکری نمیکنم بابا -
ایکاش میدونستی -
373
00:24:15,845 --> 00:24:18,648
!معلومه که میدونم
خودم اونجا بودم
374
00:24:20,160 --> 00:24:21,822
اوضاع رو آرومتر کردی؟ آره
375
00:24:21,847 --> 00:24:24,415
جلوی بدتر شدن اوضاع رو گرفتی؟
بعضی مواقع
376
00:24:24,417 --> 00:24:26,250
ولی آیا ازم محافظت کردی؟
377
00:24:37,921 --> 00:24:40,698
خب، ممنون که به
این جلسه اومدین
378
00:24:41,867 --> 00:24:43,203
مستقیم میرم سر اصل مطلب
379
00:24:44,713 --> 00:24:47,914
تو یه همچین دادخواستهایی
فقط بازنده هست
380
00:24:47,940 --> 00:24:51,882
،و بزرگترین بازندهها
همیشه بچهها هستن
381
00:24:52,144 --> 00:24:55,796
درنتیجه پیشنهاد من اینه که
ما روی حضانت مشترک توافق کنیم
382
00:24:55,821 --> 00:24:56,874
...اینطوری که -
!نه -
383
00:24:56,899 --> 00:24:58,210
گوش کنین ببینین چی میگم -
نه -
384
00:24:58,235 --> 00:24:59,249
فقط گوش کنین -
!نه -
385
00:24:59,274 --> 00:25:01,859
اینطوری که...روزهای هفته پیش شما باشن
386
00:25:01,884 --> 00:25:03,312
شوخیت گرفته؟ -
شما گوش کنین -
387
00:25:03,337 --> 00:25:04,734
فقط ببینین من چی میگم -
نه -
388
00:25:04,759 --> 00:25:05,929
روزهای هفته پیش شما
389
00:25:05,954 --> 00:25:08,695
آخرهفتهها که شنبه و یکشنبه باشه
پیش موکل من باشن
390
00:25:08,720 --> 00:25:10,386
چی؟ -
در کنارش شما باید -
391
00:25:10,411 --> 00:25:13,539
وابستگی به دارو و
همچنین خشمتون رو درمان کنین
392
00:25:13,733 --> 00:25:15,703
!گور بابات -
!خب همین -
393
00:25:16,187 --> 00:25:17,882
این موضوع قطعاً تو دادگاه مطرح میشه
394
00:25:18,624 --> 00:25:21,039
این تهدیده؟ -
حقیقتـه -
395
00:25:23,320 --> 00:25:25,984
!تو...پسرامو گیر نمیاری
396
00:25:26,273 --> 00:25:27,999
نه شنبهها، نه یکشنبهها
397
00:25:28,024 --> 00:25:29,976
نه حتی یک دقیقه
398
00:25:30,539 --> 00:25:32,882
واقعاً انتظار داشتی که
پیشنهادت رو قبول کنم؟
399
00:25:34,442 --> 00:25:35,984
پسرا چطورن؟
400
00:25:37,124 --> 00:25:39,037
ما نمیخوایم کار به دادگاه بکشه
401
00:25:42,026 --> 00:25:43,818
حضانت مشترکی در کار نیست
402
00:25:45,068 --> 00:25:47,951
میبینم که همچنان
ترجیح میدی سکوت کنی
403
00:25:48,300 --> 00:25:50,256
دقیقاً دارم برای چی بهت پول میدم؟
404
00:25:50,281 --> 00:25:52,836
حقیقتش پیشنهاد خوبی بود -
نه -
405
00:25:52,984 --> 00:25:54,338
احتمالات خیلی زیادی وجود داره
406
00:25:54,340 --> 00:25:55,906
...اگه کار به دادگاه بکشه، سِلِست
407
00:25:56,442 --> 00:25:58,108
اکثر احتمالات بدن
408
00:26:00,946 --> 00:26:02,961
خودت گفتی باید برنده بشیم -
باید بشیم -
409
00:26:03,359 --> 00:26:05,461
.ولی ممکنم هست ببازیم
پیشنهادی که گرفتیم
410
00:26:05,486 --> 00:26:08,553
به نظر من یک بُرد هستش -
!خدایا -
411
00:26:10,287 --> 00:26:11,687
...یه چیز دیگه هم هست
412
00:26:12,941 --> 00:26:13,941
چی؟
413
00:26:15,795 --> 00:26:17,941
چی؟ -
فوت شوهرت -
414
00:26:19,720 --> 00:26:20,853
اونم مطرح میشه
415
00:26:25,472 --> 00:26:27,175
: سِلِست رایت "
" بریم کنار ساحل. تا یک ساعت دیگه
416
00:26:27,200 --> 00:26:28,233
لعنتی
417
00:26:34,417 --> 00:26:36,527
قراره دادگاه حضانت تشکیل بشه
418
00:26:36,552 --> 00:26:38,259
من مجبورم شهادت بدم
419
00:26:38,284 --> 00:26:40,300
و این یعنی تبدیل
به یک هدف میشم
420
00:26:40,325 --> 00:26:42,386
برای همه چیز -
لعنتی. راست میگی -
421
00:26:42,411 --> 00:26:47,057
و کِیتی تقریباً مطمئنـه که
فاربر از پلیس کمک میگیره
422
00:26:47,059 --> 00:26:48,152
جداً؟ -
چی؟ -
423
00:26:48,177 --> 00:26:49,177
...یا خدا
424
00:26:50,081 --> 00:26:51,230
...پس عملاً -
خدای من -
425
00:26:51,255 --> 00:26:52,691
...مأمور اوناست و
426
00:26:52,943 --> 00:26:54,917
و گمونم میتونن هر سوالی
که بخوان ازم بپرسن
427
00:26:55,267 --> 00:26:56,488
وقتی سوگند خوردم حقیقت رو بگم
428
00:26:56,513 --> 00:26:58,308
خدای من -
و اگه بفهمن که من -
429
00:26:58,333 --> 00:27:00,644
دروغ گفتم، اونوقت
میتونن پرونده تشکیل بدن
430
00:27:00,925 --> 00:27:02,394
نمیتونی متمم پنجمت رو اجرا کنی؟
در قانون اساسی آمریکا، متمم پنجم)
به هر متهمی این حق را میدهد که در
(مقابل سوالات سکوت کند
431
00:27:02,419 --> 00:27:04,855
نه، اونطوری بچههامو
از دست میدم، مَدِلین
432
00:27:04,880 --> 00:27:06,238
درسته
433
00:27:07,213 --> 00:27:09,386
و شما رو توی لیست شاهدها دارن
434
00:27:09,411 --> 00:27:10,977
همهتون توی لیست هستین
435
00:27:11,167 --> 00:27:13,483
ولی چرا ما رو بیارن؟
ما که طرف توئیم
436
00:27:13,485 --> 00:27:16,488
بیخیال مَدِلین. میخوان ما
تحت سوگند دروغ بگیم
437
00:27:16,738 --> 00:27:19,089
.کارشون همینه
میگن شهادت بدیم
438
00:27:19,091 --> 00:27:21,120
به خوب بودن سِلِست
439
00:27:21,145 --> 00:27:22,792
...آره -
بعدش وقتی همچنان تحت سوگند هستیم -
440
00:27:22,817 --> 00:27:25,300
میگن "راستی، پِری رایت
"چطوری از پلهها افتاد؟
441
00:27:25,325 --> 00:27:26,325
!نه -
!چرا -
442
00:27:26,350 --> 00:27:27,606
میتونن اینکارو بکنن؟ -
آره -
443
00:27:27,631 --> 00:27:29,591
باشه ولی اینطوری میچسبیم
به داستانمون دیگه
444
00:27:29,616 --> 00:27:31,294
این دروغ تحت سوگند هستش، عزیزم
445
00:27:31,319 --> 00:27:33,362
باشه ولی اولش باید ثابت کنن
...که ما دروغ گفتیم. نمیتونن که
446
00:27:33,387 --> 00:27:34,848
احتمالاً نمیتونن
447
00:27:35,107 --> 00:27:36,278
اگه بتونن چی؟
448
00:27:36,775 --> 00:27:40,036
فقط دارم اینو بهتون میگم
چون باید آماده باشیم
449
00:27:42,678 --> 00:27:44,377
ببینین، باید باهم متحد باشیم
450
00:27:44,567 --> 00:27:46,536
فقط همینطوریش تونستیم
تا اینجا بیایم
451
00:27:47,319 --> 00:27:48,952
،اگه باهم باشیم
مشکلی پیش نمیاد
452
00:27:49,822 --> 00:27:51,121
مشکلی پیش نمیاد
453
00:27:59,180 --> 00:28:01,665
.دوباره ممنون
اون واقعاً ازت خوشش میاد
454
00:28:01,667 --> 00:28:02,684
خواهش میکنم
455
00:28:02,709 --> 00:28:04,458
خواهش میکنم. لطف داری
456
00:28:08,192 --> 00:28:09,336
هنوز بیداری؟
457
00:28:10,552 --> 00:28:12,309
و میبینم که جلوی آیپدی
458
00:28:12,311 --> 00:28:13,653
میدونی که اجازه نداری
شبا باهاش کار کنی
459
00:28:13,678 --> 00:28:14,777
میشه لطفاً بدیش؟
460
00:28:15,999 --> 00:28:17,065
ممنون
461
00:28:22,265 --> 00:28:26,523
ببین، من و تو قراره فردا بریم
با مکس و جاش صبحونه بخوریم
462
00:28:26,778 --> 00:28:29,259
،من باید چند ساعتی کار کنم
ولی زودتر تعطیل میشم
463
00:28:29,261 --> 00:28:30,723
و میام پیش شما
"تو رستوران "وِیلِرز کُو
464
00:28:31,075 --> 00:28:32,841
بعد از ظهر اونجام
465
00:28:34,036 --> 00:28:37,473
و بعدش تو، من، سِلِست و
پسراش میریم قایقسواری
466
00:28:37,777 --> 00:28:38,777
ایول
467
00:28:38,802 --> 00:28:40,981
جایزهی رفتار بدت نیست
468
00:28:41,540 --> 00:28:43,807
...فقط گفتم
از اونجایی که تعلیق شدی
469
00:28:43,809 --> 00:28:45,794
بهتره بریم یکم ورزش کنیم
470
00:28:49,473 --> 00:28:51,887
از کوری خوشت میاد، درسته؟
471
00:28:53,443 --> 00:28:55,341
اوهوم. آره
472
00:28:56,110 --> 00:28:58,444
منم همینطور -
خوبه -
473
00:29:00,138 --> 00:29:02,356
منم وقتی بزرگ شدم
مثل اون میشم؟
474
00:29:03,067 --> 00:29:04,433
مثل کوری؟
475
00:29:04,458 --> 00:29:07,012
نه. مثل...پدرم
476
00:29:08,106 --> 00:29:09,778
نه، خدای من نه عزیزم
477
00:29:10,591 --> 00:29:15,115
...وقتی بزرگ شدی، میشی شیرینترین
478
00:29:15,140 --> 00:29:18,755
...مهربونترین...خوشتیپترین
479
00:29:19,457 --> 00:29:22,676
...باحالترین...رویاییترین
480
00:29:23,082 --> 00:29:25,832
و جذابترین مرد دنیا
481
00:29:26,585 --> 00:29:29,216
بهت قول میدم -
ممنون مامان -
482
00:29:31,009 --> 00:29:32,403
دوستـت دارم
483
00:29:51,788 --> 00:29:54,072
«کتاب «بهدنیا آمدیم تا بدویم "
" «دوستـت دارم، نِیتِن»
484
00:29:56,565 --> 00:29:57,598
عزیزم؟
485
00:30:00,152 --> 00:30:01,645
...تو بیمارستانـه
486
00:30:02,721 --> 00:30:04,988
.شبزندهداری میکنه
گفت ما یکم استراحت کنیم
487
00:30:06,122 --> 00:30:07,190
خوبه
488
00:30:10,533 --> 00:30:12,066
من ازت محافظت میکردم
489
00:30:14,928 --> 00:30:16,083
یا حداقل اینطوری فکر میکردم
490
00:30:16,902 --> 00:30:19,002
به بهترین شکلی که از دستم
برمیومد، آرامش رو نگه میداشتم
491
00:30:20,158 --> 00:30:21,239
چیزی نیست، بابا
492
00:30:21,707 --> 00:30:24,747
میدونم به نظرت چقدر ضعیف میام
493
00:30:26,492 --> 00:30:28,926
ولی فقط میخواستم هر کاری
از دستم برمیاد انجام بدم
494
00:30:28,951 --> 00:30:30,520
تا خشم رو از بین ببرم
495
00:30:30,545 --> 00:30:31,545
بخاطر تو
496
00:30:34,743 --> 00:30:35,809
و بخاطر خودم
497
00:30:36,715 --> 00:30:38,846
باشه -
و بخاطر مادرت -
498
00:30:49,714 --> 00:30:51,580
امروز ظهر شروع کرد به صحبت کردن
499
00:30:52,944 --> 00:30:54,009
زیرلب یه چیزایی میگفت
500
00:30:57,716 --> 00:30:59,919
نمیدونستم چی داره میگه
501
00:31:01,241 --> 00:31:03,458
سعی کرد و سعی کرد
و بالاخره من فهمیدم
502
00:31:03,726 --> 00:31:04,958
چی گفت؟
503
00:31:06,680 --> 00:31:08,046
گفت داری غرق میشی
504
00:31:10,963 --> 00:31:15,067
بعضیوقتها، چیزهایی که
حس میکنه و میبینه، به واقعیت تبدیل میشه
505
00:31:15,100 --> 00:31:17,000
و حالا من نگرانم -
...بابا -
506
00:31:19,273 --> 00:31:20,403
چی شده؟
507
00:31:20,908 --> 00:31:22,474
میرم یه سر به اسکای بزنم
508
00:31:26,947 --> 00:31:28,606
چرا مامانبزرگ داره اینکارو میکنه؟
509
00:31:33,645 --> 00:31:37,137
...چون فکر میکنم اون
...نگرانـه که
510
00:31:38,387 --> 00:31:40,872
من هنوزم از نبودن باباتون ناراحتم
511
00:31:40,897 --> 00:31:42,637
...و...اون
512
00:31:48,191 --> 00:31:50,492
...فکر میکنه ناراحتی من
513
00:31:51,417 --> 00:31:52,747
...همیشه
514
00:31:53,875 --> 00:31:55,489
برای شما خوب نیست
515
00:31:56,502 --> 00:31:59,528
برای همین فکر میکنه
...بهتره اگه پیش اون زندگی کنین
516
00:32:00,951 --> 00:32:03,809
تا یه مدتی که من با
غم و ناراحتیم کنار بیام
517
00:32:05,804 --> 00:32:07,170
خودت اینطوری فکر میکنی؟
518
00:32:09,504 --> 00:32:10,574
نه
519
00:32:11,378 --> 00:32:13,817
نچ. من همچین فکری نمیکنم
520
00:32:15,223 --> 00:32:17,888
برای همین نمیدونم چطور سوالاتی
521
00:32:17,890 --> 00:32:21,575
،این دکتر قراره بپرسه
...ولی اگه ازتون پرسید
522
00:32:23,162 --> 00:32:25,536
...که ترجیح میدین با کی زندگی کنین
523
00:32:28,567 --> 00:32:31,835
واقعاً مهمه که بگین
میخواین اینجا زندگی کنین
524
00:32:33,447 --> 00:32:35,356
چون دکتره ممکنه به قاضی بگه؟
525
00:32:36,005 --> 00:32:38,880
دقیقاً. ممکنه به قاضی بگه
526
00:32:41,209 --> 00:32:44,295
بگیم از مامانبزرگ خوشمون نمیاد؟
527
00:32:48,248 --> 00:32:50,220
نه. اینو نگین
528
00:32:54,764 --> 00:32:56,299
ما میتونیم ازت محافظت کنیم
529
00:32:57,828 --> 00:32:58,927
آره
530
00:33:00,265 --> 00:33:02,699
هر چی بخوای میگیم
531
00:33:05,825 --> 00:33:07,006
گوش کنین
532
00:33:08,307 --> 00:33:11,041
لازم نیست از من محافظت کنین
533
00:33:12,893 --> 00:33:13,925
باشه؟
534
00:33:15,424 --> 00:33:16,589
...فقط کافیه
535
00:33:18,162 --> 00:33:19,435
حقیقت رو بگین
536
00:33:19,460 --> 00:33:20,857
اینکه میخواین اینجا زندگی کنین
537
00:33:21,153 --> 00:33:23,620
باشه -
باشه -
538
00:33:24,392 --> 00:33:25,457
دوستـت دارم
539
00:33:31,572 --> 00:33:32,971
سلام عزیزم
540
00:33:34,091 --> 00:33:35,848
چرا من نرفتم مدرسه؟
541
00:33:37,453 --> 00:33:39,153
بهت که گفتم عزیزم
542
00:33:39,552 --> 00:33:44,153
زیگی و مکس و جاش امروز
رو با مامانشون هستن
543
00:33:44,288 --> 00:33:45,739
!و منم با خودم گفتم، یه لحظه صبرکن
544
00:33:46,086 --> 00:33:48,535
بیا ما هم امروز رو باهم باشیم
545
00:33:48,856 --> 00:33:50,723
بخاطر اینکه ورشکسته شدیم، مگه نه؟
546
00:33:51,176 --> 00:33:53,602
و باید خونهمون رو عوض کنیم -
نه، آمابلا -
547
00:33:53,627 --> 00:33:55,800
بخاطر اینکه میخوام امروز
رو باهات باشم
548
00:33:56,958 --> 00:33:59,526
عزیزم، پول که همه چیز نیست
549
00:34:01,152 --> 00:34:03,621
خب هستش، ولی نیستش
550
00:34:03,974 --> 00:34:07,199
چیزی که مهمه...اینه
551
00:34:07,363 --> 00:34:09,605
...خانوادهت، دوستات
552
00:34:09,902 --> 00:34:12,081
...حالا هر وقت آماده بودی
553
00:34:12,326 --> 00:34:16,058
،تا استخر باهات مسابقه میذارم
،توش شیرجه میزنیم
554
00:34:16,083 --> 00:34:18,472
!و کلی بهمون خوش میگذره
555
00:34:19,025 --> 00:34:20,410
باشه؟ -
باشه -
556
00:34:20,816 --> 00:34:22,038
نگران نباش
557
00:34:29,443 --> 00:34:31,558
تو و اد برنامهی دیگهای دارین؟
558
00:34:31,963 --> 00:34:33,238
نه، هنوز نه
559
00:34:33,313 --> 00:34:34,785
میدونی به چی فکر میکردم؟
560
00:34:34,810 --> 00:34:36,503
،گلف دوست داره
شاید منم گلف یاد گرفتم
561
00:34:36,528 --> 00:34:37,761
یه کاری که بتونیم
باهم انجام بدیم
562
00:34:37,786 --> 00:34:40,048
چرا میخوای گلف بازی کنی مامان؟
تو که از گلف متنفری
563
00:34:40,073 --> 00:34:43,003
درسته. ولی من ازدواج کردم
و خوب و بدش باهم میاد
564
00:34:43,565 --> 00:34:44,920
رو صورتـت ریخته
565
00:34:44,945 --> 00:34:46,496
!نخیرم! نیستش
566
00:34:46,880 --> 00:34:47,880
مریلوئیس
567
00:34:48,282 --> 00:34:50,248
مَدِلین. سلام -
سلام -
568
00:34:50,250 --> 00:34:52,236
این دخترمـه، ابیگِیل
569
00:34:52,261 --> 00:34:53,480
اینم مریلوئیس رایت هستش -
سلام -
570
00:34:53,505 --> 00:34:55,519
تو همونی هستی که
قراره بره دانشگاه
571
00:34:56,123 --> 00:34:57,989
میشه یه چیزی بگم؟
572
00:34:57,991 --> 00:35:01,660
البته -
کاری که میکنی شرمآورـه -
573
00:35:02,027 --> 00:35:04,181
اینی که سعی کنی اون
...پسرا رو از مادرشون بگیری
574
00:35:04,206 --> 00:35:06,394
از آشنایی باهات خوشبختم، ابیگِیل -
مشکلت چیه تو؟ -
575
00:35:06,961 --> 00:35:09,128
ها؟ ها؟
576
00:35:10,807 --> 00:35:13,013
!خدای من
577
00:35:14,507 --> 00:35:16,879
!رفتی اون بالا
چطوری رفتی اون بالا؟
578
00:35:16,904 --> 00:35:18,686
خب تو ضربهی روحی خوردی
579
00:35:18,896 --> 00:35:20,595
یه مقدار زمان میبره
580
00:35:22,276 --> 00:35:24,928
...به نظرم خیلی شگفتانگیزه که تو
581
00:35:25,149 --> 00:35:27,585
هنوز میتونستی تمام
اون مدت، از زندگی لذت ببری
582
00:35:28,285 --> 00:35:30,419
میدونی، برخلاف همه چیز
583
00:35:33,793 --> 00:35:36,160
آره، واقعاً فاجعهست
584
00:35:40,160 --> 00:35:41,178
!منو بذار زمین! منو بذار زمین
585
00:35:41,203 --> 00:35:42,343
!منو بذار زمین کوری
586
00:35:42,996 --> 00:35:45,063
دل پسرام برای این کارا تنگ شده بود
587
00:35:45,065 --> 00:35:46,531
!نوبت منه
588
00:35:46,533 --> 00:35:47,712
برم نجاتش بدم؟
589
00:35:49,749 --> 00:35:51,789
خیلیخب پسرا، راه بیوفتین
590
00:35:51,814 --> 00:35:52,814
آمادهاین؟
591
00:35:52,839 --> 00:35:54,874
واقعاً دلشون برای اینکار تنگ شده بود
592
00:35:55,633 --> 00:35:57,565
میخوام دیگه نگرانم نباشی
593
00:35:58,378 --> 00:36:00,011
و به فکر خودت باشی
594
00:36:04,696 --> 00:36:05,962
اسکای اینو برات درست کرده
595
00:36:08,099 --> 00:36:10,580
.ولی راست میگی
الان اوضاعم خیلی سخته
596
00:36:10,797 --> 00:36:12,163
...ولی منو که میشناسی
597
00:36:13,515 --> 00:36:14,714
یه راهی براش پیدا میکنم
598
00:36:18,945 --> 00:36:20,205
چیه مامان؟
599
00:36:22,512 --> 00:36:24,179
مـ...منو بکش
600
00:36:43,122 --> 00:36:45,603
!خدای من! خیلی خوبی
601
00:36:59,797 --> 00:37:01,565
نوشیدنی لطفا
602
00:37:05,742 --> 00:37:06,742
توری
603
00:37:07,159 --> 00:37:08,159
سلام
604
00:37:14,517 --> 00:37:16,447
!مامان -
!سلام اقیانوس -
605
00:37:16,643 --> 00:37:18,282
!سلام